- +1
《我和我的家鄉(xiāng)》:中國(guó)喜劇有多難?
原創(chuàng) 海皎 印客美學(xué)




《我和我的家鄉(xiāng)》是為了展現(xiàn)全面小康成果的電影,將由張藝謀擔(dān)任總監(jiān)制,寧浩擔(dān)任總導(dǎo)演,張一白擔(dān)任總策劃,寧浩、陳思誠(chéng)、徐崢、鄧超和俞白眉、閆非和彭大魔五組人員構(gòu)成導(dǎo)演陣容。

第一part,寧浩+葛優(yōu)。
《北京好人》的鏡頭對(duì)準(zhǔn)在北京漂泊的異鄉(xiāng)人。



《天上掉下個(gè)UFO》更多的像是唐探3的預(yù)熱片,沒頭腦與不高興探索UFO之謎,王寶強(qiáng)外在夸張式的搞怪表演風(fēng)格,呈現(xiàn)出來一場(chǎng)熱熱鬧鬧的鬧劇。

《最后一課》描繪了鄉(xiāng)村教師這個(gè)群體。
范偉從趙本山系列東北小品式喜劇中成名,逐步擺脫土味喜劇的痕跡,進(jìn)入正統(tǒng)的表演體系。


《回鄉(xiāng)之路》講大西北造林的故事。
鄧超的喜劇路子基本是通過面部的夸大,肢體的夸大來配合眼神、語(yǔ)言進(jìn)行表演,走的是周星馳無(wú)厘頭的路數(shù)。

第五part,閆非和彭大魔+沈騰和馬麗。
《神筆馬亮》村官的故事。

從《夏洛特?zé)馈返暮隈R之姿,到《羞羞的鐵拳》的市場(chǎng)肯定,《西虹市首富》的充滿爭(zhēng)議,再到《李茶的姑媽》票房遇冷。
開心麻花的喜劇創(chuàng)作無(wú)論從表現(xiàn)還是形式都給中國(guó)電影的喜劇創(chuàng)作提供了一個(gè)典型的范式,也是近年最能搔到觀眾癢處的喜劇廠牌。

回顧中國(guó)喜劇流派,你方唱罷我登場(chǎng)。
中國(guó)早期的喜劇多為怪誕風(fēng)格,雖然是在講小人物的故事,但大多為城市小人物。其中港風(fēng)喜劇以周星馳為代表,京味喜劇以馮小剛為代表。

而這一時(shí)期塑造的經(jīng)典角色多為鄉(xiāng)村小人物,和之前的城市小人物形象發(fā)生了轉(zhuǎn)變。

即便如此,中國(guó)喜劇的主角仍多聚焦小人物,形式上多利用口音、穿著、行為等完成搞怪的功能,雖然某些作品有諷刺之味,但并沒有做出清晰直接的否定和批判,缺少深度的挖掘與刻畫。


想弄明白什么樣的喜劇是高級(jí)的,首先要明白什么是喜劇。
喜劇源于古希臘,由在收獲季節(jié)祭祀酒神時(shí)的狂歡游行演變而來。

此后,誕生了偉大的喜劇家阿里斯托芬,其劇作取向鮮明,充滿著對(duì)時(shí)勢(shì)辛辣的嘲諷與抨擊,奠定了西方文學(xué)中喜劇以滑稽形式表現(xiàn)嚴(yán)肅主題的傳統(tǒng)。


通過國(guó)內(nèi)外喜劇的發(fā)展路徑,我們可以看出中國(guó)的喜劇底子終究是太薄了。

國(guó)內(nèi)的喜劇更多地停留在通過逗樂的舉動(dòng)和蠢笨的戲謔引人發(fā)笑而缺少深刻的旨趣意蘊(yùn),這類鬧劇一般屬于粗俗喜劇之列,自然談不上高級(jí)。

首先,內(nèi)容上帶有諷刺及政治機(jī)智或才智的社會(huì)批判,而不是純粹的鬧劇或滑稽戲。

其中不乏夸張的形體表演,孩子的天真與蒼涼的現(xiàn)實(shí)形成巨大的戲劇張力,這才是真正的笑中帶淚,一個(gè)時(shí)代的縮影,永遠(yuǎn)不會(huì)過時(shí)。

諷刺大多用于否定性的內(nèi)容,常以尖銳潑辣的諷刺和嘲笑揭露和抨擊現(xiàn)實(shí)生活中的反面事物。
這種喜劇的主人公大都是反面角色,往往品質(zhì)惡劣,行為乖謬,當(dāng)他們的面目隨著戲劇從圖的展開而徹底暴露時(shí),就會(huì)引起人們的含有諷刺意味的笑。
好萊塢熱衷并擅長(zhǎng)將貴族、政客和大人物等拍進(jìn)電影里,對(duì)他們進(jìn)行調(diào)侃。

默片時(shí)代,卓別林表演的經(jīng)典工人形象,更辛辣地諷刺了資本家,令人念念不忘。

它不像諷刺那樣辛辣,而是把內(nèi)容和形式中美與丑的復(fù)雜因素交合為一種直率而風(fēng)趣的形式外化出來。
列寧認(rèn)為:“幽默是一種優(yōu)美的、健康的品質(zhì)。”車爾尼雪夫斯基認(rèn)為:“幽默感是自尊、自嘲與自鄙之間的混合?!?/p>
阿里斯托芬流傳下來的喜劇,多數(shù)屬于這類表現(xiàn)形式。

英式幽默也獨(dú)得其中三味,大致表現(xiàn)為尖酸刻薄語(yǔ)氣的吐槽、熱愛雙關(guān)的語(yǔ)句和自黑精神,福爾摩斯系列就是其中的代表,福爾摩斯迷妹們告訴我,聽大福那叭叭叭地小話兒,是不是讓人欲罷不能?


我國(guó)向來擅長(zhǎng)師夷長(zhǎng)技以制夷。

正如我們可以復(fù)制開發(fā)軟件、照搬商業(yè)模式,但需要從頭開始投入開發(fā)芯片一樣。
有些東西,只能千里之行始于足下。

不過,從翻拍的效果來看,這些高分高口碑海外劇中國(guó)版的翻拍,可以說是全軍覆沒。

本土化的過程中,無(wú)論是制作的缺失、還是文化的隔閡,文化這東西,不是拿來主義,沒有正確答案,落下的作業(yè)只能靠自己慢慢補(bǔ)。

中國(guó)喜劇仍停留在天才的靈光乍現(xiàn),周星馳的無(wú)厘頭,就是沒人演的出他的精髓。
開心麻花的喜劇套路,離開了沈騰和馬麗挑大梁,其他幾部新人做主演就是扛不起大旗。

但實(shí)際上,百因必有果,電影終究是觀眾買票真金白銀砸出來的。
電影是普羅大眾的藝術(shù)形式,必須迎合普適性的審美需求。

我們至少慶幸,中國(guó)電影人的底線還沒有將這些網(wǎng)絡(luò)大電影搬上大熒幕。

否則,無(wú)根之水、無(wú)本之木,全是空談。

推一個(gè)美好的物品 辦一場(chǎng)文藝活動(dòng)
原標(biāo)題:《《我和我的家鄉(xiāng)》:中國(guó)喜劇有多難?》
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司