- +1
《小小的愿望》最大的問題不是“過審問題”
原創(chuàng): 楊小沒 悅幕中國電影觀察

文/楊小沒
終于破億。
對(duì)于《小小的愿望》來說,如今的成績滿足期待了嗎?
暑期檔初期,連續(xù)有電影出現(xiàn)官方宣布撤檔,這之后觀眾的情緒也開始集體爆發(fā)。 一邊對(duì)“技術(shù)性問題”感到憤怒,一邊也對(duì)遭遇撤檔的影片充滿了好奇心與期待。
由于《小小的愿望》翻拍自韓國高分“性喜劇”電影《偉大的愿望》,再加上《前任》導(dǎo)演加持,受眾對(duì)這部撤檔影片的期待值也不斷升高。 在回歸中秋檔之后,電影不僅成為網(wǎng)友最受期待的電影之一,也被行業(yè)一致認(rèn)為是中秋檔最有市場可能的一匹黑馬。
然而從目前電影的成績和口碑表現(xiàn)來看,似乎和期待值并不相符。 此時(shí)不少網(wǎng)友都將《小小的愿望》的質(zhì)量問題歸咎于“過審”導(dǎo)致的內(nèi)容閹割,但實(shí)際上,過審只是在原來電影的基礎(chǔ)上做出了尺度的修改,而不是電影質(zhì)量問題的遮羞布。
可以說,電影如今的“遭遇”,過審似乎是其對(duì)尺度拿捏不準(zhǔn)確的一個(gè)暴露,而非內(nèi)容弊端的“原罪”。
1
“選片”有功
文化“痛點(diǎn)”。

雖然《小小的愿望》翻拍自韓國電影《偉大的愿望》,并非原創(chuàng),但該片作為青春片關(guān)注“破處”話題同樣能通過性文化梗讓觀眾會(huì)心一笑。 這種顧慮周全、迎合市場、定位青年觀眾的選題,也成為了商業(yè)電影的一個(gè)成功因素。
同時(shí),原片講述了肌肉萎縮癥患者追求欲望的過程,在關(guān)注人的原始欲望的基礎(chǔ)上把弱勢群體放在主角的位置上,因此選擇這樣一部外國電影進(jìn)行翻拍,也更能引起社會(huì)共鳴,使得國產(chǎn)片主題越來越多元化。
經(jīng)過《重返20歲》、《我是證人》的票房成功,翻拍片越來越成為電影市場中的一種常見動(dòng)作,韓國電影更是國產(chǎn)片翻拍的重要戰(zhàn)場。 而通過總結(jié)近些年翻拍的韓國電影也可以看到,近幾年“翻拍片”已經(jīng)在追求社會(huì)共鳴以及多元化的路上越走越遠(yuǎn)。

《重返20歲》上映于青春片集體爆發(fā)的2015年,當(dāng)時(shí)的國產(chǎn)青春片還局限于“傷感”、“疼痛”等元素中,觀眾的審美疲勞需要一些不一樣的青春片。 因此《重返20歲》僅僅從奇幻的角度講述去青春就足夠引人注目,并成為評(píng)分最高的翻拍電影。

《重返20歲》是翻拍片的一次良性嘗試,而《小小的愿望》的原片則更具多元化。 因此在選材上,《小小的愿望》并不算失敗,對(duì)“性喜劇”的大膽的選擇甚至給人眼前一亮的感覺。
2
“過審”背鍋?
性喜劇。

《小小的愿望》原計(jì)劃在暑期檔上映,但在上映之前,卻因“制作原因”撤檔。出品人王中磊曾透露此片近期經(jīng)歷了補(bǔ)拍。 原本撤檔前預(yù)告片內(nèi)容里男主角所說的臺(tái)詞“破處”,在成片中被修改為了“談戀愛”,有部分情節(jié)也與韓國原版不同。 從預(yù)告片與成片之間的差異來看,《小小的愿望》確實(shí)因?yàn)椤靶浴眱?nèi)容面臨著一定的阻礙。
但對(duì)于電影來說,這是“選擇”的問題。在當(dāng)下的審查制度中,性話題本身就帶有一定的敏感性。既然選擇了翻拍一部性喜劇電影,那么電影自然要承擔(dān)這個(gè)審查壓力。
審查問題讓《小小的愿望》在內(nèi)容上做了不少調(diào)整,這不免讓受眾擔(dān)心其質(zhì)量問題。 然而《小小的愿望》的失利卻并不僅僅因?yàn)閯h改和補(bǔ)拍,而是更多本質(zhì)問題的“不及格”所造成的。
主角演技過于青澀是該片較大的一個(gè)問題。 雖然《小小的愿望》在“拿來主義”之下,與韓版原片有著一模一樣的運(yùn)鏡、笑點(diǎn)和表演方式,但演員尷尬的演技卻讓這些笑點(diǎn)打了折扣。
全片中,只有彭昱暢的演技得到了認(rèn)可。 但受限于角色本身,真正擔(dān)當(dāng)劇情重任的卻是王大陸和魏大勛。

實(shí)際上不注重情節(jié)結(jié)構(gòu),慣于拼貼是韓國原版電影《偉大的愿望》的問題之一,不巧的是,翻拍版導(dǎo)演田羽生三部《前任》電影也有這個(gè)通病。 因此再加上刪改對(duì)于節(jié)奏的破壞,《小小的愿望》中這個(gè)問題就被更加的放大。
雖然電影在敘事節(jié)奏上出現(xiàn)較大的問題,但實(shí)際上《小小的愿望》講述的是一個(gè)非常簡單的故事,并沒有對(duì)敘事本身造成阻礙。 整個(gè)電影只在“性”和“喜劇”上發(fā)力,并沒有對(duì)故事進(jìn)行一個(gè)內(nèi)核的發(fā)散,對(duì)人物的塑造也是淺嘗輒止,因此電影也存在著主干故事薄弱的明顯問題。 即便是存在內(nèi)容刪改,也只是調(diào)整尺度,并沒有影響到故事主干。
顯然,表演不合格、敘事凌亂節(jié)奏斷裂、故事本身薄弱都不是審查的問題。 雖然電影因?yàn)樵掝}的敏感而經(jīng)受了內(nèi)容上的刪改,但審查也只是在電影原本基礎(chǔ)上作出了一定的調(diào)整,并沒有改變這部電影質(zhì)量不過關(guān)的實(shí)質(zhì)。
3
“翻拍”原則
落地點(diǎn)。

當(dāng)前翻拍電影較多失敗案例,其明顯的一個(gè)共有特征就是在劇本上對(duì)原作的依賴性過高。 中國電影在翻拍韓國電影時(shí),往往是依葫蘆畫瓢,劇本照搬原著,以為換個(gè)地點(diǎn)換批演員就是本土化。 但如果觀眾看過原版,翻拍版又沒有任何創(chuàng)新的話,觀眾也就喪失了走進(jìn)電影院的理由。
實(shí)際上,翻拍電影想要“本土化”往往需要一個(gè)落地點(diǎn)與當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化產(chǎn)生共鳴,而一些取得票房成功的影片也多在這方面下功夫。
《“大”人物》翻拍自韓國影片《老手》,在對(duì)于社會(huì)問題和案件的選擇方面,與原版相比做了不小的調(diào)整,結(jié)合了當(dāng)下社會(huì)中比較有話題性的社會(huì)問題和案件,增加了觀眾的共鳴感。 翻拍自意大利電影《完美陌生人》的《來電狂響》加入女權(quán)主義之后,效果也算不錯(cuò)。
同樣是翻拍電影,《小小的愿望》更多的卻是照搬原片套路和笑點(diǎn),而放棄了對(duì)電影主旨的衍生,也放棄了尋找那個(gè)與中國社會(huì)接軌的“落點(diǎn)”。
實(shí)際上《小小的愿望》選擇了一個(gè)很好的原片素材,在改的方面有很大的發(fā)揮空間。 電影中有弱勢群體對(duì)“性”的追求,此時(shí)如果能順著這條線作出引申和發(fā)散,去表達(dá)人在生命最后一刻對(duì)本能欲望的表達(dá),那么電影的立意將會(huì)擺脫“性喜劇”的層面,變得更加高級(jí)。
再加上電影對(duì)親情、友情都有涉及,電影也可以通過塑造人物將情感變?yōu)橛捌膹?qiáng)大支線。此時(shí)電影有探索人性的主干,也有反映情感的支線,影片就會(huì)在改編上有所突破。
《小小的愿望》在時(shí)空上選擇了20世紀(jì)末、21世紀(jì)初的中國,如何去體現(xiàn)那個(gè)時(shí)代的青年群體,來增加與同年齡受眾之間的共鳴本來應(yīng)該是電影應(yīng)該去做的事,但電影卻對(duì)時(shí)代的表述十分模糊。 可見除了在大框架下加深敘事和人物塑造的功力,時(shí)代背景也是電影的一個(gè)發(fā)力點(diǎn)。

因?yàn)橛兄斑^審”的阻礙,人們天然認(rèn)為電影的質(zhì)量出現(xiàn)問題就是審查的鍋,但這樣成色的一部改編電影,本質(zhì)問題早已大過審查所帶來的限制。 此時(shí)《小小的愿望》最大的問題還是電影本身水平和改編過程的不過關(guān)。
改編電影原本就是戴著鐐銬跳舞,如果電影沒辦法找到自己的優(yōu)勢,反而放大自己的劣勢,那么即便沒有審查這道坎,電影也無法取得一個(gè)多好的成績。
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請澎湃號(hào)請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司