- +1
我們?cè)撊绾巫x懂勒克萊齊奧?
如果我們真的相信對(duì)于小說的定義,真的相信,好的小說家都是魔法師,好的小說都是寓言性的小說。勒克萊齊奧的所有小說幾乎都是這樣,作為個(gè)體的故事,一切顯得匪夷所思,然而,作為人類命運(yùn)的探索,一切卻又令人膽戰(zhàn)心驚。在小說結(jié)構(gòu)上,勒克萊齊奧至少在創(chuàng)作的初期表現(xiàn)出與新小說的某種親緣性,可是阻止他最終成為新小說人物的關(guān)鍵因素,也許首先是語言。喜歡他,因?yàn)樗彩且粋€(gè)相信詞語力量的人,并且,完美地體現(xiàn)了這份力量。和女作家不同的地方在于,男作家總是更傾向于尋找某種絕對(duì)的力量對(duì)充滿悖論的小說世界進(jìn)行幻覺式的澄清,使得悖論在這個(gè)迷人的空間里被暫時(shí)懸置。這就是為什么女作家往往會(huì)呈現(xiàn)出迷人的悲傷姿態(tài),而男作家卻往往能夠呈現(xiàn)令人向往的力量。

勒克萊齊奧
勒克萊齊奧在語言上的探索并沒有走得像羅布-格里耶或薩洛特那樣遠(yuǎn),他的語言標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范而優(yōu)美。優(yōu)美到在翻譯時(shí)要讓人心焦的地步,唯恐找不到合適的詞語和意境。這或許和他在雙語環(huán)境中長(zhǎng)大有關(guān)。在兩個(gè)語言世界猶豫和選擇的人往往會(huì)對(duì)語言本身表現(xiàn)出一種更為積極和肯定的構(gòu)建愿望,希望維持某一類語言中特有的因素。不知道勒克萊齊奧是不是出于這樣的原因,他對(duì)于傳統(tǒng)的挑戰(zhàn)僅僅到消減傳統(tǒng)小說的要素為止,甚至,在八十年代之后的小說創(chuàng)作中,連對(duì)傳統(tǒng)小說要素的挑戰(zhàn)也已經(jīng)不再那么激烈了。他在八十年代以后創(chuàng)作的小說已經(jīng)有了真正意義的主人公,并且,有了歷史背景襯托之下的所謂故事。雖然,小說仍然保留著現(xiàn)代小說的某些特征,比如說復(fù)調(diào)——我們借用昆德拉的語匯——比如說情節(jié)和人物的相應(yīng)淡化,比如說敘事時(shí)間鏈的截?cái)嗪湾e(cuò)位,但是,完整的敘事者視角,完整的故事,開始和結(jié)束,這些似乎是傳統(tǒng)小說所著眼的因素較之其青年時(shí)代的小說創(chuàng)作有明顯的增加。
也就是說,勒克萊齊奧進(jìn)入中年之后,在小說主題和手法上出現(xiàn)了轉(zhuǎn)向。如果說從《訴訟筆錄》開始,一直到《洪水》、《戰(zhàn)爭(zhēng)》、《逃遁書》,小說在勒克萊齊奧的筆下是對(duì)現(xiàn)代文明的一種質(zhì)疑和否定,從八十年代以后,勒克萊齊奧卻趨向于一種肯定的寫作。轉(zhuǎn)變當(dāng)然和二十世紀(jì)七十年代中期勒克萊齊奧去到南美,并且沉浸于有別于西方主流文明的其他文明相關(guān)。創(chuàng)作于1980年的《沙漠》Le désert,第一個(gè)中文譯本譯為《沙漠的女兒》,2008年勒克萊齊奧獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)之后,人民文學(xué)出版社的新版本更名為《沙漠》。將視線轉(zhuǎn)向了北非沙漠的“藍(lán)面人”,這一轉(zhuǎn)變看來也吸引了評(píng)論家的目光,因此,小說獲得了第一屆保羅·莫朗獎(jiǎng)。
肯定的寫作并不是一件非常容易的事情,尤其在今天這個(gè)時(shí)代。在小說領(lǐng)域,包括在小說以外的領(lǐng)域,減法無論如何都比加法好做。尤其,我們?cè)敢庀嘈判≌f家的使命就是對(duì)世界產(chǎn)生懷疑,甚至質(zhì)疑已在的“合理”,就是不“媚俗”——用昆德拉的小說概念來說。
肯定的寫作所要求的,是信念。勒克萊齊奧在一次訪談中曾經(jīng)談起過十八歲的時(shí)候,他讀薩特、加繆、莫里亞克的專欄,談到那個(gè)時(shí)代的“介入作家”相信可以憑借文字的力量改變世界——我們稱之為“理想”——憑借一本小說,憑借一組專欄文章就改變世界。然而法國(guó)的當(dāng)代文學(xué)是絕望的文學(xué),是一點(diǎn)點(diǎn)把我們?cè)?jīng)相信的東西毀滅掉的文學(xué)。現(xiàn)實(shí)的世界坍塌了,可是文字的世界并不能用來替代現(xiàn)實(shí)的世界,因?yàn)樗彩遣煌暾煌昝赖模驗(yàn)樗诿枋霈F(xiàn)實(shí)世界這座廢墟時(shí),自己本身竟也幾乎成了一座廢墟。不能夠聽?wèi){這個(gè)世界這樣坍塌下去,我們應(yīng)當(dāng)做點(diǎn)什么,這是勒克萊齊奧在日臻成熟之后所體會(huì)到的作家的使命感。因而在八十年代之后,我們清楚地看到,寫作對(duì)于勒克萊齊奧來說,既非逃避之地——逃避個(gè)人的,情感性的深深的悲哀——亦非試驗(yàn)之地,而是一磚一瓦的構(gòu)建之地,是給人以夢(mèng)想、以希望的構(gòu)建之地。
八十年代的這次轉(zhuǎn)向讓勒克萊齊奧脫離了六十年代群、七十年代群甚至是八十年代群作家,因?yàn)樗x擇的逃離方式是獨(dú)一無二的: 南美世界的史前文明。他翻譯出版了——這在西方也是第一次——兩部南美的神話傳說,并且開始在未來的小說創(chuàng)作里,在面對(duì)現(xiàn)代物質(zhì)世界經(jīng)歷了焦灼和欲喊無聲之后,開始精心構(gòu)造一個(gè)他所向往的童話世界。因?yàn)檫@已然是一個(gè)令人絕望的世界。或許,四十歲以后的勒克萊齊奧終于找到了自己的家吧。他對(duì)南美土著世界的發(fā)現(xiàn)和迷戀幫助他及時(shí)地抽離,逃脫了流派(以及歸屬于某種流派之后,有時(shí)不得不表現(xiàn)出的極端與夸張)的規(guī)定,永遠(yuǎn)在尋找“真”的路上。
隨著主題的轉(zhuǎn)向,勒克萊齊奧的文字也顯得更加美麗、流暢和輾轉(zhuǎn),充分顯示了標(biāo)準(zhǔn)法語的魅力。他的句子開始變長(zhǎng),筆下世界的色彩更為艷麗,能夠給讀者以充分的感官享受。
《流浪的星星》一開篇,是這樣一段戰(zhàn)爭(zhēng)前的幸福:
在夏日的灼熱里,在這碧藍(lán)的天空下,她感到有那樣一種幸福,那樣一種盈溢了全身,簡(jiǎn)直——叫人有點(diǎn)害怕的幸福。她尤其喜歡村莊上方那一片綠草萋萋的山坡,斜斜地伸往天際。
碧藍(lán)的天空,耀眼的陽光,濃密的綠色草地——我們?cè)谶@樣的語言里的確能夠感受到,原本我們有一個(gè)純凈而美麗的世界,在我們不懂得仇恨,不懂得利益,不能夠感受到物質(zhì)世界的存在之時(shí)。
很有意思的是,和這個(gè)物質(zhì)世界相適應(yīng)、能夠展現(xiàn)這個(gè)物質(zhì)世界的斷裂、疼痛的語言文字往往也是斷裂而疼痛的。唯美的語言竟然還是在童話,或者神話里,在我們已經(jīng)遺忘的傳奇里。
真的拒絕了抒情和浪漫,真的拒絕了理想與熱情,就像昆德拉在《不能承受的生命之輕》里所說的那樣,輕就是真的美麗嗎?世界被消減為廢墟之后,有的小說家還是不忍,承擔(dān)起尋找和建構(gòu)的工作。

昆德拉
勒克萊齊奧的工作,就好像是要在這座廢墟里建造一座童話的城堡,用的是美麗的詞語磚石。(盡管出現(xiàn)轉(zhuǎn)向,勒克萊齊奧仍然使用的是詞語,而不是傳統(tǒng)小說中與理性的思維邏輯世界保持一致的話語。)后來他曾經(jīng)簡(jiǎn)單地描述過對(duì)寫作的根本看法,他說,作家要做的就是,到鄉(xiāng)村去,就像一個(gè)業(yè)余畫家,帶上筆和紙,選擇一塊沒有人的地方,嵌在群山間的山谷,坐在巖石上,久久地看著周圍。看好了之后,就拿起紙筆,用詞語把所看見的一切描繪出來。因?yàn)檎业搅思遥耸甏院蟮睦湛巳R齊奧的創(chuàng)作變得尤其穩(wěn)定,曾經(jīng)淡化的人物和故事開始慢慢地在他的小說中找到了位置。正是在這個(gè)基礎(chǔ)上,幸運(yùn)地逃過流派規(guī)定的勒克萊齊奧曾一度被貼上新古典主義、新新小說或是新寓言派的標(biāo)簽。古老的印第安文明和神話給了他形式,從而也給了他靈魂的居住地。1985年,他出版了《尋金者》,次年,又有了《羅德里格島游記》。
1992年,他出版了《流浪的星星》。這是一個(gè)講述回家的故事。什么是家?對(duì)于猶太人來說,他們的家園在哪里?次年,對(duì)南美大地充滿感情的他出版了一本傳記《迭戈與弗里達(dá)》。1995年,他出版了講述自己外祖父家故事的《檢疫隔離》。在世紀(jì)末,他又相繼出版了《金魚》、《歡歌的節(jié)日》、《童年》等作品。這位雖然不能被納入任何流派,卻已經(jīng)成為法國(guó)現(xiàn)代文學(xué)不能略去的一頁的作家至今已經(jīng)出版了三十多部作品,作品涉及小說、散文和翻譯。
但是,如果說我們談到了勒克萊齊奧中年之后在創(chuàng)作中出現(xiàn)的主題和文風(fēng)的轉(zhuǎn)向,我們卻不能忽視另外一點(diǎn): 一個(gè)堪稱偉大和重要的作家再有轉(zhuǎn)向與變化,也必然會(huì)顯示出作品的整體性。這整體性既是主題性的,也是文風(fēng)上的。發(fā)現(xiàn)南美的世界或許是勒克萊齊奧幸運(yùn)的起點(diǎn),幸運(yùn),或者說是命。然而一切都是從對(duì)這個(gè)技術(shù)高度發(fā)達(dá)的西方現(xiàn)代文明社會(huì)的懷疑開始的,后面的轉(zhuǎn)向并沒有改變這個(gè)根本的前提: 速度,豐富的物質(zhì)真的給我們帶來了幸福嗎?而在這樣的社會(huì)里,我們的情感何在?我們的家園何在?我們的災(zāi)難又究竟源自何處?為什么在高度發(fā)展的物質(zhì)世界里,人類永遠(yuǎn)避免不了似乎是遠(yuǎn)古神話就已經(jīng)奠定下的悲劇模式?西方現(xiàn)代文明社會(huì)已經(jīng)如同巨石一般橫亙?cè)谑澜绲闹醒耄伦×藲g愉的生命的通道,我們?cè)撛趺崔k?
于是他向后退去,退一步,一方面是為了看清楚這個(gè)吞沒自己的世界——或許,這也是相信語言世界的人所必然做出的舉動(dòng)吧。而另一方面,退一步,竟然心甘情愿地退到了一種史前的文明里,“大洪水”到來之前的那個(gè)人與自然、環(huán)境和平相處的狀態(tài)。這種狀態(tài),想象中的非主流文明還為我們保留著,雖然,我們幾乎都知道,這種狀態(tài)必然,并且已經(jīng)遭到現(xiàn)代文明的毀滅性的吞噬。
在勒克萊齊奧的身上,我再三使用“童話”這個(gè)詞,我想,他和我一樣明白,其實(shí)他逃遁其中的史前文明并不存在,南美或者非洲的美麗原始世界說到底在今天的社會(huì)里也不可能成為真正的世外桃源。于是我們又要回到我們?cè)诰w論中的話,所謂“用文字的性感來對(duì)抗生存的死感”的問題。而我也是在閱讀之中,尤其是在這一年的閱讀之中,漸漸明白一個(gè)道理,其實(shí)或許人類的誤區(qū)就在于一直在尋找著什么。尋找美麗,尋找愛情,尋找家,尋找真實(shí)。可是,神話所奠定的模式就已經(jīng)告訴我們,尋找注定了“永遠(yuǎn)在別處”的悖論。是在尋找的過程中,我們有了《流浪的星星》里的這首詩:
在我彎彎曲曲的道路上
我不曾體會(huì)到甜美
我的永恒不見了
然而有一天,有人對(duì)我說,如果真實(shí)是一種構(gòu)建呢?如果它可以是一種構(gòu)建,童話就是它的外衣,它的居所。勒克萊齊奧所創(chuàng)建的世界,就是用美麗的詞語蓋了一座與現(xiàn)實(shí)隔離的透明屋子,在現(xiàn)實(shí)的存在廢墟之中,它是那么耀眼,給每一個(gè)相信文字力量的人以安慰和避處。因?yàn)樗耐暾蛨?jiān)固,它不會(huì)破碎,它所包裹的真實(shí)也不會(huì)破碎。勒克萊齊奧完成了那首題為《天真的預(yù)示》的詩歌。詩里的最后一句說——把永恒在剎那之間收藏。我們有理由相信,如果記憶是痛苦,未來是虛無,語言這種經(jīng)歷現(xiàn)時(shí)的唯一方式可以為我們提供不再心碎的理由。

本文節(jié)選自《文字傳奇:十一堂法國(guó)現(xiàn)代經(jīng)典文學(xué)課》華東師范大學(xué)出版社2019年5月版
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司