- +1
韓少功:文學(xué)是對歷史的冷眼和對家國的熱腸 | 專訪
原創(chuàng):韓少功 x 傅小平


(本文約13000字,閱讀時間大于30分鐘,建議收藏慢讀)
01
“我喜歡小說里那種細致入微、結(jié)結(jié)實實的逼真感。”
記者:作為一個思想型或說學(xué)者型作家,你一般是怎么進入小說寫作狀態(tài)的?你一開始進入寫作,是出于思想的步步推進,還是受了某種強烈的感覺或鮮明的意象的觸動?雖然我從材料里知道你早在二十年前便嘗試寫77級的故事,等到幾年前時機成熟了,你才開始寫《修改過程》。但從大的框架上看,我總覺得你的這次寫作后面是有很多準備的,也隱含了某種深遠的思想背景。
韓少功:原來我和史鐵生有個共同的看法:能想清楚的寫隨筆,想不清楚的寫小說。這就像人的視野里,有聚焦區(qū)能看得清的,也有聚焦區(qū)外比較模糊的,“虛”掉的那部分。文學(xué)是用文字來表達細節(jié)的藝術(shù),但很多細節(jié)沒法用思想來條分縷析,說不出個一二三,有多義性,甚至可能一時無解。不尊重這種多義和無解,就會強加一種概念化,相當(dāng)于文學(xué)的自殺。但這并不意味著文學(xué)離思想越遠越好。很明顯,拒絕思想本身也是一種思想,而且是一種懶漢思想,沒啥可夸耀的。就像一個球員上場以后拼感覺,怎么贏球就怎么來,但這種優(yōu)秀的感覺能力,各種神操作,恰好來自平時嚴密的研判和規(guī)劃,離不開刻板的訓(xùn)練,恰好需要理性的思想。

記者:相比你二十年前寫的部分,這次寫作做了哪些修改?尤其是細節(jié)呈現(xiàn)上,有很大的變動嗎?
韓少功:這次重寫改變特別大,不算原作修改,是另起爐灶。總的走向、構(gòu)架都變了。即使保留了一些細節(jié),但功能也都有所變化。我沒法向你一一交代哪些變了,怎么變的——寫起來腦子發(fā)熱,怎么合適怎么來,哪記得住呵?我只能對你說,打掉上世紀80年代那種大學(xué)生的自負和自戀,熱腸配冷眼,可能是最重要的基調(diào)變化。原稿中也沒有戲中戲的結(jié)構(gòu)。
記者:有二十年的時間跨度,很多想法都會起變化。不過作為一個親歷者,你寫77級,一定會有人好奇,里面寫到的人物、故事有沒有原型?
韓少功:我本科那個班,有六十來位同學(xué),全年級有兩百多位,至今為止,沒有人來“對號入座”。可見這是一個虛構(gòu)的東西。但在我的小說里,大部分人物都有原型——只是這些原形會被改造、被推演、被夸張、被拼接、被舉一反三。原型是種子,最后完成的形象是樹苗。我從來都不習(xí)慣憑空虛構(gòu),更不擅長依托檔案資料去寫漢朝、唐朝、火星人什么的。我喜歡小說里那種細致入微、結(jié)結(jié)實實的逼真感。要做到這一點,沒有原型依托,就會很困難,寫起來不興奮,也累人得多。
記者:評論家許子?xùn)|在《當(dāng)代小說閱讀筆記》中說“韓少功在骨子里是個‘知青作家’”。因為不管你的寫作有多大變化,“知青一代”始終是你表達的中心或重心,也是你思考的原點。
韓少功:這一代人就是我最熟悉、最切近、最有發(fā)言資格的。我要面對現(xiàn)實,不面對它還能面對什么?我要寫,不靠它還能靠什么?如果這道題我做不出,卻夸口換一張卷子就能拿高分,不會有人相信的。何況這個考題有點意思,千年未有之大變局,就在這幾十年,就在這兩、三代人身上,確實值得復(fù)盤和琢磨。這就像你同一個好友,在下大雨的深夜回憶往事,床頭對床頭,聊得感慨不已,不也是一大樂趣?

記者:既然是寫的回憶,其中定然有你親身經(jīng)歷的印記。有意思的是,眼下年輕作家,尤其是網(wǎng)絡(luò)作家很多都不寫親歷的生活。
韓少功:我相信應(yīng)該鼓勵作家多種多樣,哪怕是有一些作家,要做的恰好是關(guān)閉現(xiàn)實,在現(xiàn)實那里暫時告假。古有東方朔,是那時候的段子王。后有張恨水,鴛鴦蝴蝶派,那時候的“男頻”或“女頻”。應(yīng)該說,發(fā)達社會里識字率大大提高。小康條件下,很多人的閑暇和精力也過剩。那么這種文字的消費品、休閑品還能少得了?這不也是民生需求、文化服務(wù)的合理部分?因此,面對這個識字率大升后的新情況,“巨嬰”化讀者劇增的新課題,人類既要有管控,包括防毒品和防沉迷,又得多一些理解和寬容。要知道,向魯迅和曹雪芹對標(biāo),不是所有識字者都能做到的,即便在知識界,也不是任何時候都有強大社會心理動力的。用經(jīng)典打擊娛樂,說對方太low了;或者用娛樂打擊經(jīng)典,說對方太“老”了,都是傳統(tǒng)文學(xué)理論一根筋的后遺癥。
記者:你近年的寫作主要面向的就是后知青時代,你寫了當(dāng)年的知青返城后的生活,也寫到了知青下一代的生活故事。
韓少功:知青一代身上有悲劇性的東西,但見證和親歷了千年變局,閱歷較為豐富,晚年還能把廣場舞跳到歐洲,把手機自拍拍到非洲,也是一份幸運吧。至于他們的下一代,誰知道呢?每一代人都會有自己的酸甜苦辣,都會有五花八門,不會有統(tǒng)一的命運。我寫到了“知二代”的某些情況,打上了問號,其實主要是針對他們的父母。在這里,文學(xué)應(yīng)該是讀者最溫暖又最鐵面無私的對話者。
記者:你似乎從六十歲往后,或者說從《日夜書》開始,就進入了一個回望的創(chuàng)作階段。在這些作品中,你都是從早年的經(jīng)歷出發(fā),用長篇的體量來審視、解剖我們這個時代。這是不是說,你這十來年的創(chuàng)作里,是在有意識地對知青一代以及更廣闊的時代做一個梳理?
韓少功:倒不一定有精心的預(yù)謀和選擇,只是貼著感受走,聽從自己的內(nèi)心,自然就會這樣了。當(dāng)然,注重自己的第一手經(jīng)驗,理解也不一定對,有時也可能出現(xiàn)當(dāng)局者迷的情況。但哪怕把自己的誤解和無知記錄下來,交給讀者和歷史,那也是一種責(zé)任吧。

記者:豆瓣上有網(wǎng)友評論說,《修改過程》是“回憶之書,審視之書,嘲諷挖苦之書,猶疑不定之書”。小說里,記憶力絕佳的中文系主任肖鵬,感覺記憶力消退之后,因為擔(dān)心失去記憶,所以開始寫作。這樣的構(gòu)思,像是包含了某種隱喻性的。你有沒有肖鵬這樣的緊迫感,擔(dān)心自己再不回憶就晚了?肖鵬的所謂回憶,算不算他經(jīng)歷過虛無后的自我拯救?
韓少功:虛無主義是80年代的一種思想暗潮。問題是,虛無主義看上去是一個狂歡節(jié),但只要沒有虛無到自殺,沒把自己徹底虛無掉,一旦時間長了,就是漫長的不能承受之輕。肖鵬應(yīng)該是能理解這一點的。
02
“能不能把人寫活,首先是一個態(tài)度問題,不是一個技術(shù)問題。”
記者:熟悉你寫作的人都知道你注重文體創(chuàng)新,《修改過程》也不例外。我聽到一種說法認為,在小說五要素里面,只有結(jié)構(gòu)還有不少的創(chuàng)新空間。但也有一種觀點認為,結(jié)構(gòu)只是小說最表象的部分,最沒有創(chuàng)新之處。
韓少功:這很難說,要看作者想表達什么,怎樣才能最充分地表達那個什么。文無定法,因人而異,因題材、情緒、讀者條件等等而異。比方說,這本書里用了一些“穿幫”和“出戲”的伎倆,寫一次雷擊,打得停車場上一片哇哇哇的自動報警,然后作者交代這是移花接木,故事現(xiàn)場并沒有雷。又比如,寫一個人匆忙出操,把皮鞋踢飛了,射出一條拋物線,砸到誰誰誰的頭上,然后作者交代,這個細節(jié)也是挪用的,在這里臨時拼裝,您就湊合著看吧。如此等等,這些描寫可能都有些無聊和多余,不這樣寫也完全可以。不是嗎?但如果作者是要打掉小說的“真實感”,那么這種自我揭偽,可能就不是無聊。當(dāng)然,偽不是真,揭偽是不是就真了?這相當(dāng)于有兩種作者,一個作者說:我說的都是真的,請各位信我;另一個作者說:我說的其實不一定對,你們暫且姑妄聽之。比較一下,哪一種態(tài)度和策略更合適,更能獲得讀者信任?這是一個有趣的問題。
記者:具體到這部小說,另外一個比較大的創(chuàng)新,或許是你用了戲中戲的結(jié)構(gòu)。
韓少功:我受了傳統(tǒng)曲藝的啟發(fā)。曲藝里常有這種入戲、出戲的穿插,是不是?這方便于剪裁,省去一些過程交代。開個玩笑,我大概可以憑這個小說加入曲藝協(xié)會了。
記者:說回到結(jié)構(gòu)創(chuàng)新,我首先想到的是,你打破了首尾呼應(yīng)的圓形結(jié)構(gòu)。譬如《日夜書》里一開始沒寫賀亦民這個人物,到小說結(jié)尾,他卻成了大書特書的人物。這部《修改過程》從陸一塵寫起,到了后來,這個人物就不大出現(xiàn)了,戲份很少。你是有意為之的嗎?
韓少功:有些人物有頭無尾,有些人物有尾無頭,沒有前后呼應(yīng),這的確不太符合小說的常規(guī)。但我們每個人的生活,可能都有這種殘缺,缺三少四,七零八落,天下事不了了之。這才是生活的真實原態(tài)。我理解和尊重美學(xué)常規(guī),但也愿給小說多留一點“毛邊”,或粗加工、半成品的痕跡,接近回憶錄的散漫自由。這是我個人偏好,可能沒什么道理。在我看來,把小說里的生活剪裁得整整齊齊,結(jié)構(gòu)上也起承轉(zhuǎn)合,嚴絲合縫,特別圓滿,會損失一些真切感。歐洲小說脫胎于古代戲劇,通常是用這種單焦點、封閉化的結(jié)構(gòu)。但中國小說傳統(tǒng)不一樣,它脫胎于散文,像《史記》中的紀傳體,大多是說到哪算哪,信天游,十八扯,清明上河圖那種,好像也不妨礙人們閱讀和理解。

記者:我印象中,你的小說里很少有核心人物,也很少有貫穿到底的故事線索。這一般來說會讓小說缺乏一種一氣呵成的完整感。但你的寫作不同,可能是因為你擅長細節(jié)刻畫,雖然你寫的人物群像,但其中很多人物都讓人印象深刻。
韓少功:當(dāng)然,要收要放,都得講究分寸。至少,一個長篇保持在十來個人物以內(nèi),大概是比較合適的容量。三兩個主要人物的故事,最好能基本完整。有的同行,在一本書里寫出上百個人物,好比滿漢全席,一百個菜,你吃了這個就忘了那個,到最后吃串了味,可能過于冒險。現(xiàn)在也很少有作家列什么人物表,幫助讀者忘了的時候去前面翻一翻。
記者:那你寫小說,有列提綱,列人物表的習(xí)慣嗎?
韓少功:一般會有個提綱,但最好的情況,是你寫著寫著就大大突破提綱了——那是好事,應(yīng)該高興,說明你進入狀態(tài),有新的想象噴涌出來。
記者:你很注重人物的性格邏輯,在寫作過程中,會不會在這上面反復(fù)推敲?
韓少功:江山易改,本性難移。性格即命運……這些老話都值得體會和重視。寫人物性格,應(yīng)該說是作家的基本功,是小說創(chuàng)作的入門。
記者:我倒是覺得,作家要寫好人物,不只是得掌握寫作技巧,還得有相當(dāng)閱歷。換句話說,作家看透人情世故后,才會跳出自我,也更懂得設(shè)身處地。
韓少功:對,積累這種閱歷,首先需要一種關(guān)心。因此能不能把人寫活,首先是一個態(tài)度問題,不是一個技術(shù)問題。有些作家能寫好自我,包括寫好與自己同類型的人物,但一旦寫到自我之外,寫男女老少都不像,寫雅俗貴賤士農(nóng)工商都只是些輕飄飄的影子。為什么呢?因為他們平常根本就不關(guān)注那些人,連自己的父母都不關(guān)注,連自己的鄰居都不關(guān)注,到時候拿什么來寫?可惜的是,在一種自我中心的時尚風(fēng)氣之下,很多作家的世界永遠大不了,豐富不了,寫到哪里都是重復(fù)的自我獨角戲,穿上了不同的衣裝而已。
記者:我注意到《修改過程》中的人世變遷,是在時代轉(zhuǎn)型大背景下,一個很大的時間跨度里展開的。而且有時在同一個章節(jié)或幾個段落之間,你也會讓人物在過去、現(xiàn)在乃至是未來之間閃回、跳轉(zhuǎn)。
韓少功:沒仔細想過這個問題,怎么順手就怎么寫了。我只是覺得,拉開一個歷史跨度,相當(dāng)于有了近景聚焦,還有了中景和遠景的變焦,可能更容易看得清楚一些。
記者:所以,有些寫作是時間的禮物,它只會在我們生命中特別階段生成。當(dāng)然這部小說,你說它是“不著痕跡”,其實是處處留有痕跡,包括你讓小說結(jié)構(gòu)露出“破綻”。所以書名里的“修改”倆字是有深意的。
韓少功:怎么說呢,這部小說其實還有個副主題,就是對小說本身的認識。這就像我們透過鏡片看風(fēng)景,你也需要了解鏡片是怎么回事。我們透過平鏡、凹鏡、凸鏡、棱鏡、哈哈鏡,看到的風(fēng)景是不一樣的。換句話說,任何客觀都是要被主觀不同程度“修改”的。這是另一重“修改”。所以,小說打一開始就繃緊鏡片和風(fēng)景的緊張關(guān)系,第一是認識什么,第二是對認識什么的認識。這需要兩頭出擊,還不能落入虛無主義。一個小蓮,在小說中被刪掉了,但又在現(xiàn)實生活中冒出來了,大概形成了一個暗喻,提醒讀者注意“真”和“假”的雙重風(fēng)險,在雙重風(fēng)險中尋找那么一點點真。
記者:我感覺近年來你之前那種詩意或者說詩性的表達就越來越少了。但我又不得不承認,體現(xiàn)在這部小說里,你這種缺乏詩意的表達,又恰恰是最具有時代感的。在你看來,文字詩意與否,是否和時代構(gòu)成某種同構(gòu)關(guān)系?
韓少功:詩性這個東西,怎么說呢,我們看相聲就知道,演相聲的人,越是講到好笑的地方,越不能笑,得繃住。越是到了煽情的時候,自己越不能哭得稀里嘩啦,倒是該特別平靜,甚至冷峻。這樣,效果可能反而更好。這里有一種美學(xué)上的辯證關(guān)系。在另一方面,詩意因人而異,沒有統(tǒng)一的品格和標(biāo)準。有人覺得粉色很詩意,有人覺得大黑大白才夠詩意。有人看見小花會流淚,有人看見枯藤才會流淚。更進一步說,任何時代都有詩意的,冒出唐詩宋詞的那年頭,就沒有苦難、血腥、貧窮、專制、庸俗、骯臟?就沒有大把大把的煩心事?但那些唐詩宋詞是怎么冒出來的?實際上,我經(jīng)常在寫作時很沖動,眼熱鼻酸是尋常事。但落到文字上就得冷處理。章太炎先生說過,文藝是“發(fā)乎情,止乎義(宜)”,大概也有這個意思。

記者:也就是說,你往往在情感潮涌的時候,才進入寫作狀態(tài)?
韓少功:不沖動,不可能寫好的。
記者:但具體到人物,寫作者的情感可能要復(fù)雜一些。對自己頗為認同的人物,當(dāng)然會投入很多情感。但對自己都反感的人物呢?
韓少功:要寫好一個你反感的人,也得動感情,得將心比心,設(shè)身處地,不能漫畫化和妖魔化。這樣做并不妨礙你的反感,倒能使你的反感更準確、更深入,更有說服力。你可能記得《修改過程》里的樓開富。如果我不理解他的家世、他的艱辛、他的委屈、他內(nèi)心柔軟和向善的一角,那么他就是一張漫畫,而不是一個人。你同一個假人過不去,其實很弱智,犯不著。
03
“情懷是指你關(guān)切的半徑有多大,對他人、對家國,對世界,有沒有熱情。”
記者:《修改過程》從總體基調(diào)上看是反抒情的。但也恰恰是一些帶有抒情性的段落和情節(jié),特別打動人。從這些書寫里,我就覺得或許我們對“抒情”這個詞有誤讀。
韓少功:所謂情感無非就兩種,一種是悲傷,一種是歡樂。你說是不是?一部小說要不能讓你笑,也不能讓你心酸,就失去了靈魂和溫度。詩情并不都是粉色的,有各種色彩。魯迅寫《阿Q正傳》,用開玩笑的口氣,老是調(diào)侃他,更說不上錐心頓足。但你讀的時候,你覺得魯迅心里是很疼的,有一種深刻和沉郁的黑色傷感。

記者:《修改過程》里有一個標(biāo)題為“情懷黨”的章節(jié),我想是有所指的。“情懷”這個詞,對于寫作意味著什么?
韓少功:情懷不是什么心靈雞湯,不是小資的多愁善感。在我看來,情懷是指你關(guān)切的半徑有多大,對他人、對家國,對世界,有沒有熱情。
記者:一個作家寫作時有沒有投注熱情,讀者是能感覺出來的。
韓少功:有沒有情懷這個東西,你從文字里一嗅就能嗅出來。靠多愁善感和豪言壯語秀情懷,來一大堆形容詞和感嘆句,多半是假貨。相反,一個作家,不管是寫城還是寫鄉(xiāng),不管是寫人還是寫物,一落筆就見心性,藏也藏不住。有些人,連寫愛情都沒心沒肺的,寫上好幾頁還是陳詞濫調(diào),天下文章一大抄,情懷在哪里?倒是有些人,哪怕是寫石頭、寫機器這種冷冰冰的東西,也能寫得活色生香,有捂都捂不住的感覺和想象。就像魯迅說的,血管里流出來的是血,水管里流出來的自然是水。
文學(xué)的好處就在于,可以用小指頭捅破偽裝,通過一個細節(jié),把事物的這種復(fù)雜性表達出來。在很多時候,理論家做這事倒是很費力,很麻煩,繞口令式地說一大堆概念,還不一定說得清。以前有些人批評我,說我寫的東西不夠鮮明,不夠尖銳,不解氣呵。對不起,我總是懷疑,很多解氣之作失于簡單化了。在某種意義上,我更愿意對那種“鮮明”表達鮮明的不同意,對那種“尖銳”表達尖銳的不服從。
記者:在《修改過程》里,你引入了網(wǎng)絡(luò)小說的框架。當(dāng)然,肖鵬寫的所謂網(wǎng)絡(luò)小說,與當(dāng)下最具典型性的網(wǎng)絡(luò)小說是兩回事。他不過是用了網(wǎng)絡(luò)這個媒介而已。
韓少功:早期的網(wǎng)絡(luò)小說實際上與紙媒差別不大,上世紀90年代初獲過獎的網(wǎng)絡(luò)小說,其實與傳統(tǒng)小說差不多。進入新世紀后,穿越、玄幻、宮斗、仙俠等題材在網(wǎng)絡(luò)上爆炸,才有資本的進入,才有新一代的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)。肖鵬到底是用網(wǎng)絡(luò)還是用紙媒來連載小說,這個在技術(shù)上處理不難,無可無不可。但文學(xué)的產(chǎn)業(yè)化問題,確實在這本書里有所涉及。兩個串場人物,都是肖鵬的學(xué)生,一個網(wǎng)絡(luò)小說大神,另一個是研究生,追隨潮流投奔文化產(chǎn)業(yè)的熱門課題。他們讓肖鵬這個老師很不適應(yīng)。
記者:小說里惠子與肖鵬圍繞“文學(xué)能多大程度地呈現(xiàn)真實?”這個議題展開爭論,挺有意思。
韓少功:非虛構(gòu),在嚴格的意義上也是虛構(gòu),至少是半虛構(gòu)。提倡新歷史主義的海登·懷特說過,史學(xué)其實是文學(xué),雖然說得很極端,卻也有啟發(fā)性。“名”和“實”可以相近和相似,但不可能達到百分百的契合,不可能等同。檔案就是真的嗎?回憶錄就是真的嗎?不一定。哪怕一個人特別真誠地寫日記,也可能誤解自己,欺騙自己。正是在這個意義上,非虛構(gòu)寫作也是一種“名”,“名”不一定符“實”。《三國志》和《三國演義》也都是“名”,只是兩相比較,虛構(gòu)成分有多少之分,有深淺之分。history離story并不太遠。換句話說,人類在逼近彼岸的認識上,既不能虛無和無所作為,也不能狂妄,不能把話說滿,不必把日記、檔案、回憶錄一類東西,當(dāng)作通向彼岸的捷徑。


韓少功:我區(qū)分“事實”與“可知事實”,是針對比較極端的主體論。像維特根斯坦說,對于那些我們不能談?wù)摰模覀冎荒艹聊:5赂駹栆灿蓄愃票磉_,說人類只能在語言中安家,世界即語言。我愿意比他們多說一點,就是說,在語言不能抵達的地方,在無“名”的黑暗里,并不都是nothing。人們至少可假定另有一些事實存在,可望逐步納入語言的覆蓋區(qū)和顯影區(qū)。撤除這個假定,人類幾千年的認知史就會變得不可理解,語言和知識就會被神化,其有限性反而會被遮蔽。
記者:你有沒有可能高估了文學(xué)的作用?文學(xué)讓人有認知功能,哲學(xué)等其他學(xué)科,甚至僅只是圖像,也都可以提供這樣的功能。
韓少功:在英語世界里,文學(xué)的概念非常寬泛,廣義的literature不單指文學(xué),還包括所有文獻,幾乎涉及所有學(xué)科。其實中國先人理解“文”,定義“文”化和“文”明,也差不多。
記者:福樓拜說過一句話,大意是誰要能熟讀五六本書,就可以成為大學(xué)問家了。我們有了學(xué)問之后,有沒有可能讓學(xué)問發(fā)揮真實的效用?
韓少功:文學(xué)是文化的一部分,當(dāng)然有作用,否則就不會有市場,我們也不會在這里嘮叨這么多。但我也不贊成夸大這個作用。這對于哲學(xué)、法學(xué)、史學(xué)、藝術(shù)、宗教、甚至科學(xué)來說,其實也是一樣的。幾千年下來,文學(xué)影響過很多人,但總體而言,人性的表現(xiàn)形式有變化,人性的弱點和風(fēng)險卻大體上一如以往,似乎是一個恒量。文學(xué)以及其它學(xué)科的價值,也許不在于實現(xiàn)世界的完美,而在于阻止這個世界變得更不好。
04
“深知識只可能來自實踐,靠書本和學(xué)校以外的知行合一。”
記者:我記得曾有人質(zhì)疑你有強烈的精英意識。但實際上你對精英意識是有深刻反思的。
韓少功:精英是什么?有錢人?成功人士?高學(xué)歷者?……這個概念很籠統(tǒng),比較粗糙。學(xué)歷教育當(dāng)然重要,但“紙上讀來終覺淺”,杜甫說的。書本和學(xué)校只能提供淺知識,即間接知識。這對于人類來說當(dāng)然必不可少,因為一個人沒法對所有事情都親歷親為,必須借助大量間接知識。不過,深知識,即直接知識,真正能進入骨血的那種,只可能來自實踐,靠書本和學(xué)校以外的知行合一。
在這個意義上,精英如果說是有價值的話,那就在于他們最樂于、最善于實踐,包括向?qū)嵺`的同行學(xué)習(xí),向工人、農(nóng)民、商人、科學(xué)家乃至三教九流學(xué)習(xí)。
記者:我們有時也會籠而統(tǒng)之地認為,好的文學(xué)作品,應(yīng)該有很高的原創(chuàng)性。但原創(chuàng)性到底是什么,包含了哪些方面,又是很難說清楚的一個問題。
韓少功:原創(chuàng)性這個東西,誰都沒辦法量化。你說,唐詩宋詞經(jīng)常化用前人的典故,是有所繼承的。四大古典文學(xué)名著中,《西游記》《三國演義》《水滸傳》都有前身,有民間傳說打底,在很大程度上,差不多是集體接力賽的結(jié)果。但原創(chuàng)性這東西,大家心里有都有桿秤,混是混不過去的。白先勇比較《紅樓夢》的幾個版本,就很有洞見和說服力。這就是說,經(jīng)過幾十年、幾百年的沉淀,回頭一看,一切都水落石出。

記者:對于“尋根文學(xué)”代表作家的標(biāo)簽,我記得你做過一些辯解,認為這樣的論定簡單、狹隘。
韓少功:大家都有說話的權(quán)利,爭議完全正常。我猜想這方面的爭議還會有續(xù)篇,因為牽涉到中西文化比較這個大題目,取得共識一時很難,有些話只能以后再說,慢慢說。按照錢穆先生當(dāng)年的意見,拿中西雙方來比較,要想心平氣和深思熟慮地比,須等到雙方經(jīng)濟水準接近了再說。他說得不無道理。因為西方率先實現(xiàn)工業(yè)化,中西比較一開始,就無奈疊加了古今比較。在我看來,前者是指地緣文化,比如宜牧相對宜農(nóng),奶酪相對豆腐,是多元格局的橫坐標(biāo)。而后者則是指迭代文化,比如鐵器取代石器,汽車取代牛車,是趨同路線的縱坐標(biāo)。把兩個維度擰在一起,拿高度和長度編辮子,當(dāng)然只能七嘴八舌拎不清,還動不動就來情緒、冒火氣、臉紅脖子粗。我們最好還是聽錢先生的,再等一等看。
記者:“尋根派”這個標(biāo)簽,或許沒什么意義。但當(dāng)時尋根派警惕一味西化,主張到民族文化傳統(tǒng)里去“尋我們的根”的思想,至今還有價值。
韓少功:如果沒有全球視野,沒有對包括西方在內(nèi)的世界文明成果的充分汲收,這個本土的“民族文化傳統(tǒng)”也看不清,深入不了。因此,繼承傳統(tǒng)的真義,是我們重新發(fā)現(xiàn)和創(chuàng)造一個傳統(tǒng)。這是另一層道理,好比我們不知道男人,很難知道女人是什么;沒有經(jīng)過白天,很難理解夜晚是怎么回事。

韓少功印象記
傅小平 / 文
至今不確定是出于什么原因,我對那些思想型或說學(xué)者型作家,會自覺不自覺得地保持距離。是因為他們身上有本雅明所說的“靈暈”,讓我覺得走近了有不敬之嫌?還是因為他們思想在高處,讓我心向往之,卻也敬而遠之?無論如何正因為此,雖然幾年來都和韓少功有郵件、電話往來,但我?guī)状慰匆娝⑶翌H為巧合,都是見他獨自或坐著喝茶,或站著抽煙,目光凝望遠處,像是在自由遐想。我想著和他打個招呼,最后總是退卻了。雖然感到遺憾,我卻也能找到理由:說不定那會兒,他正在想什么問題呢,貿(mào)然上前打斷他的思路,豈不是唐突了。

直到前段時間參加“2019博庫·錢江晚報春風(fēng)悅讀盛典”,韓少功因為他近期出版的長篇小說《修改過程》榮獲最高獎——白金圖書獎,前往杭州領(lǐng)獎,我才終于和他有了面對面的交流。這也并非機緣巧合,而是得益于《花城》雜志編輯在頒獎會結(jié)束那晚安排了采訪。既然是當(dāng)面采訪,我想敬而遠之也不可能了。現(xiàn)在想來,頗有戲劇性的是,采訪開始前,兩位編輯老師和我,都想在酒店里找個安靜的地方,但大堂正在裝修,手機導(dǎo)航能搜索到的茶吧、咖啡吧也都在不近的地方,而韓少功因為有夫人同行,去他房間自然不合適。于是我提議,要不去我房間?說完又覺草率,不禁心懷忐忑。但她們一個電話過去,韓少功欣然同意。
01

02

事后回想,韓少功答應(yīng)前來在情理之中,當(dāng)時也沒有更理想的選擇。但他二話不說就來了,卻多少在我預(yù)料之外。早年在同行那里聽過一點有關(guān)他的江湖傳言,道他在海南文壇是怎樣一個說一不二的扛鼎人物,而以我和他隔空交往的經(jīng)驗,也覺得他雖然給我有親和之感,但在一些事情上是有他不能通融的一定之規(guī)的,卻沒想我們初次見面,他就打破了種種“規(guī)矩”。他進房間后,隨意找了張椅子坐下,再是簡單聊幾句家常,就自然而然切入話題了。與他交談,也與其說是在進行緊張的思想交鋒,倒不如說是做了一次神清氣爽的精神漫游,因為自始至終我們都談得特別放松,韓少功更是時不時發(fā)出朗朗笑聲。他笑的頻率那么高,又是那么自然,即便所談話題嚴肅或沉重,在我感覺里都像是多了一種輕逸之感。
當(dāng)然,韓少功談笑間沒有蘇軾詞里寫的“檣櫓灰飛煙滅”,而是越往深處談,越是柳暗花明的。我這么說,是因為在我感覺里,韓少功談?wù)搯栴}一般都是從小處著眼,但談著談著就豁然開闊了。而他的寫作雖然有大氣象,卻也多是從小處入手的。在幾十年的寫作生涯里,他都聚焦于他曾親歷的那個他自以為“最熟悉、最切近、最有發(fā)言資格”的知青年代,或以此為原點展開思考。在韓少功看來,如果知青年代留下的考題他都做不出,卻夸口換一張卷子就能拿高分,是不會有人相信的,更何況這道考題有點意思,“千年未有之大變局,就在這幾十年,就在這兩、三代人身上,確實值得復(fù)盤和琢磨。”而縱使有萬千想象,他也不覺得應(yīng)該離開我們生活的時代,像如今流行的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)寫作那樣根據(jù)間接的材料“向壁虛構(gòu)”,或為迎合國際潮流去進行所謂的國際化寫作。“因為一個人再國際化,他也得非常具體地生活在地球的某個點上,受具體的歷史文化資源對他成長的限制,并且受到具體的母語,具體的政治環(huán)境,具體的血緣關(guān)系的影響。他必須在某一個非常具體的環(huán)境里腳踏實地解決自己的吃喝拉撒,表現(xiàn)自己的喜怒哀樂。”
實際上,恰恰是通過這種看似本土化,并且有局限性的寫作,韓少功寫出了為很多作家所難以企及的,“上下幾千年,縱橫幾萬里”的寬闊。以《修改過程》而論,韓少功以敘述者肖鵬創(chuàng)作的一篇摹寫“77級”同學(xué)經(jīng)歷的網(wǎng)絡(luò)小說引發(fā)不滿,牽引出東麓山腳下恢復(fù)高考后的這第一批學(xué)子。隨后小說用移步換景的筆法逐一寫出陸一塵、馬湘南、林欣、趙小娟、樓開富、毛小武、史纖等人物以及他自己的際遇。如出版宣傳語所說,肖鵬的小說記錄了他們的人生,也在“修改”他們的人生,而人生更像是一個不斷被生活修改的過程,書名寓意正在于此。但相比這一顯而易見的哲理性,更重要的是,韓少功在對“77級”命運變遷的觀照里融入了深度思考,從而賦予這部不到二十萬字的小說以豐富的思想容量。
而“思想”在當(dāng)下是多少有些被誤讀的。對所謂的思想能力,除被泛泛認為“有思想”的少數(shù)幾位,大多數(shù)作家都避而不談,或顧左右而言他。韓少功作為具有典范性的思想型或?qū)W者型作家當(dāng)然愿意談,但他脫口而出的第一句話卻是:思想能力不是一個貶義詞。我想,他第一反應(yīng)如此,該是多少受了當(dāng)下文學(xué)情境的“刺激”。國內(nèi)作家大多以藝術(shù)感覺自詡,認為思想與感覺是難以兼容的。再說思想是什么呢?思想從外在表現(xiàn)看,不就是愛議論嘛?愛議論的捷克作家米蘭·昆德拉,當(dāng)他的作品被引進出版時,引得多少國內(nèi)作家趨之若鶩,而今幾十年過去,卻有越來越多的作家,尤其是曾經(jīng)的先鋒作家視他為二、三流的小說家了。這似乎是一個熱衷于思想或議論的作家,在藝術(shù)水準上必然要付出的“代價”。


韓少功譯《生命中不能承受之輕》封面書影
對類似這樣的見解,韓少功是不以為然的。他最早翻譯了昆德拉的《生命中不能承受之輕》,他的寫作也受了昆德拉的啟發(fā)和影響。雖然如此,他也不避嫌為這位如今“不受待見”的作家辯護幾句。他說,昆德拉還是一個不錯的作家,不一定是全能選手,但有些單項指標(biāo)可得高分。當(dāng)然以我隱約的想法,國內(nèi)文壇對昆德拉評價的起伏,或許是一些作家視野開闊以后,對其創(chuàng)作有了重新打量,也或許因為在他們看來,思想是灰色的,藝術(shù)之樹常青。時代背景轉(zhuǎn)換了,談已經(jīng)“過時”的思想能有什么意思呢,只會讓自己也顯得陳舊,還不如多談?wù)劯杏X吧。所以不少作家都會說,讓我們來談?wù)劯杏X吧,我們要什么思想!但實際的情況多半如韓少功所說,他們其實說不出來思想。“他們崇拜感覺,但一個牧民對草原的感覺,一個水手對海洋的感覺,一個農(nóng)民對土地的感覺,他們還看不起。他們誤以為比壞、比爛、比狗血的,那些奪人眼球的東西,就是感覺。其實不是,他們說那些是感覺,往往是因為牧民、水手、農(nóng)民的感覺,他們寫不出,達不到,也就對他們構(gòu)成了壓力和侵犯,讓他們很不舒服。道理是一樣的,他們抗拒思想,抱怨、反感思想,也不是真的。他們達不到那種思想的境界,就會感覺被思想壓迫了,所以就表現(xiàn)出那種姿態(tài),他們的姿態(tài)說白了就是一種話語的包裝。”

如果一個作家只能寫好自我那點酸甜苦辣,一寫別人就露餡,就呆板,就輕飄,在韓少功看來,他是不夠有情懷的。“很多作家開始寫作拼聰明,拼經(jīng)驗,他們經(jīng)歷得多么,故事就多。但這些寫差不多了,最刻骨銘心的都寫完了,就拼知識,他們讀書多啊,天上地下的都知道,但到最后作家最后拼的境界、情懷。”以韓少功的理解,情懷其實就是指一個人關(guān)切的半徑有多大,如果他只是關(guān)切筆尖上的小利益,要寫出大境界,是不可能的。“所謂情懷,不是要求你去寫一個大的宇宙觀、世界觀,而是體現(xiàn)在寫具體的一事一物上。有些作家寫一棵樹,都能寫出精氣神,都能寫得出神入化,他一定是往里面投射了很多情感的。”
相比很多作家,韓少功的關(guān)切無疑有著更大的半徑。他關(guān)切文學(xué)問題,也關(guān)切眼下社會問題,而且他總是把問題放置到更為寬闊的中國乃至全球語境下來打量,由此得出自己獨立的思考。每年三、四月間,他都要從海南海口回當(dāng)年插過隊的湖南汨羅八景鄉(xiāng)住半年光景,來杭州領(lǐng)獎之前,他就已經(jīng)在那里住了一個星期。而韓少功返鄉(xiāng),與其說要如梭羅般構(gòu)建一個理想中的“瓦爾登湖”,不如說他為自己關(guān)注當(dāng)下鄉(xiāng)村乃至中國找到了現(xiàn)實的范本。韓少功對處在時代轉(zhuǎn)折點上的鄉(xiāng)村自然也是有話說的。而他始終不脫離歷史和現(xiàn)實語境的言說,也比很多流行的看法更有說服力。但他聲明,這些我們就談?wù)劊悴槐卣磉M去。我想,他提出這樣的要求,倒不完全是出于中國知識分子式的謹慎,而很大程度上是他一向要求自己對所談話題有很大的把握,并力求在語言表達上有盡可能完美的呈現(xiàn)。

事實也是如此。訪談當(dāng)晚,我們一直談到午夜時分。持續(xù)三個半小時的談話,除韓少功說的“不必整理”的部分,整理出來的初稿也有兩萬七千字。我發(fā)給他過目后,他做了大幅刪減,并把自由、率性的口語表達,改成了精煉而雅致的書面語。我想,要是在手稿年代,如果有機會把他所做的修改直觀呈現(xiàn)出來,倒是挺有意思的。好在他的這部《修改過程》,就是呈現(xiàn)“修改過程”的。不同的是,訪談的兩個版本,呈現(xiàn)的是不同狀態(tài)下的真實,不存在真?zhèn)螁栴}。但韓少功在小說里,往往逼真地還原一個細節(jié),隨后就揭偽說,這不是真的。“這相當(dāng)于有兩種作者,一個說:我說的都是真的,請各位信我;另一個說:我說的其實不一定對,你們暫且姑妄聽之。”至于哪種態(tài)度和策略更能獲得讀者信任,韓少功自己也不確信。但他確信讀者會做出自己的選擇,也就把這個有趣的問題拋給讀者了。
今日新媒體編輯:傅小平
公號:iwenxuebao
網(wǎng)站:wxb.whb.cn
郵發(fā):3-22
長按左邊二維碼進微店
在看
本文為澎湃號作者或機構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構(gòu)觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司