- +1
世界風(fēng)|中國城市的波斯源流考
歷史上,波斯經(jīng)常與中國比鄰,有時(shí)甚至同屬一個(gè)(蒙元)帝國。正如近代中國人將外來文明稱作“洋”,如“洋人”、“洋火”、“洋樓”,歷史上中國人將外來文明稱做“胡”,而波斯人便是“胡人”中重要的一支。蠶豆、苜蓿、菠菜(據(jù)說原名為波斯菜)、葡萄等作物都是從波斯傳入的,音樂、舞蹈繪畫、詩歌也都相互影響。
然而,作為塑造國民性格的社會(huì)容器,波斯的城市、建筑,對中國城市有哪些影響呢?很可能,其中許多內(nèi)容已融入我們與生俱來的生活環(huán)境,天長日久內(nèi)化到思維習(xí)慣中。波斯城市、建筑對中國古代城市的影響可能相當(dāng)深刻和深遠(yuǎn)。認(rèn)識(shí)這種影響,對全面認(rèn)識(shí)中國城市歷史遺產(chǎn),助益未來城市走向可能都有寶貴的啟發(fā)。
2019年初,我隨一個(gè)旅游團(tuán)踏上神往已久的波斯之旅,所到的地方恰恰是幾個(gè)波斯城市發(fā)展史上的節(jié)點(diǎn),如波斯帝國都城波斯波利斯、薩菲王朝首都伊斯法汗、贊德王朝的都城被譽(yù)為“玫瑰與夜鶯之城”的設(shè)拉子、現(xiàn)代伊朗首都德黑蘭。團(tuán)友中有一位幾乎游遍中東的牛人,即留學(xué)澳洲卻對波斯建筑很有研究的建筑師王釗。我們一路上邊游邊聊,從他那里,我知道了瓦罕走廊和也黑迭爾。
伊朗是一個(gè)消除盲區(qū)和誤區(qū)的地方,各種問題和猜想出乎意料卻盡入情理。我不是歷史學(xué)者,然而以下問題和猜想實(shí)在不吐不快。
波斯波利斯:奢華帝都的先河
波斯波利斯,意思是“波斯之都”,是波斯帝國大流士一世即位以后下令建造的第五座都城(五座都城同時(shí)存在,猶如中國遼代的“五京”)。這座帝都無比奢華,被稱為“太陽底下最富有的城市”。
小亞細(xì)亞是亞歐文明的楚河漢界,人類在歐亞大陸,以萬年實(shí)踐精選出的兩種治理體系,在這里形成競爭的最前沿:西側(cè)是希臘為代表的環(huán)地中海城邦體制,包括黑海、意大利、伊比利亞以至英格蘭;東側(cè)是波斯為代表的亞洲大陸帝國體制,其身后是印度、中國等亞洲治水社會(huì)。可想而知,希波雙方作為首發(fā)陣容必須表現(xiàn)出自身體制的最佳狀態(tài)。這狀態(tài)集中體現(xiàn)在雙方都城的中心——雅典衛(wèi)城與波斯波利斯。兩者有很多相似的地方。
布局宏大:兩者都居高臨下,波斯波利斯所有建筑物雄踞在一個(gè)平臺(tái)上,平臺(tái)高出平原15米。雅典衛(wèi)城處在一個(gè)山崗之上。兩者都是坐東朝西,波斯波利斯是從西面萬國門進(jìn)入,衛(wèi)城的山門也在西側(cè)。波斯波利斯面積在15萬平米左右,衛(wèi)城山的面積也在20萬平米左右。
建筑風(fēng)格相互影響:波斯波利斯高大的圓柱,其柱基、帶有凹槽的柱身、頂端是動(dòng)物形卻裝飾了渦卷的柱頭,與埃及、希臘的柱式相互參照,形成獨(dú)到的波斯柱式。
功能完全不同:衛(wèi)城希臘語為“阿克羅波利斯”,原意為“高丘上的城邦”,是神圣之地,布置了帕特農(nóng)神廟、雅典娜神廟、伊瑞克提翁神廟等供市民祭奠,從而為一個(gè)民主的城邦提供了神圣性。每四年,雅典人便會(huì)舉行泛雅典娜節(jié),節(jié)日期間民眾列隊(duì)登上山門進(jìn)入帕爾特農(nóng)神殿。衛(wèi)城重建的決策經(jīng)伯里克利主持的公民大會(huì)表決,各行各業(yè)的自由民工匠參與建設(shè),使用奴隸的數(shù)量不超過工人總數(shù)的25%。
世遺委員會(huì)對兩大遺址的評價(jià)不在一個(gè)層次。“波斯波利斯”1979年被列入《世界遺產(chǎn)名錄》,因其提供了“中亞古代文明的一個(gè)獨(dú)特的證明”。雅典衛(wèi)城1987年被世遺委員會(huì)評價(jià)為,“世界傳統(tǒng)觀念的象征”。一個(gè)是“中亞”,一個(gè)是“世界”。的確,今天世界各地都能看到衛(wèi)城神廟的山花和柱式,而民主制也已成為全世界普遍認(rèn)可的政治制度。然而,波斯波利斯的影響卻絕不僅在“中亞”,它開了奢華帝都的先河,其深刻的影響遠(yuǎn)及東亞。
在波斯帝國建立330年后,秦國統(tǒng)一了華夏,建立了東亞第一個(gè)中央集權(quán)的帝國,并像波斯帝國一樣,采用郡縣制,統(tǒng)一文字,統(tǒng)一度量衡,修建了通向全國的馳道與驛站體系。比起波斯帝國,秦帝國偏居?xùn)|亞,周邊沒有希臘那樣的制度競爭者,專制集權(quán)就更加任性,如以焚書坑儒立威,以指鹿為馬立規(guī),以萬里長城御邊,以嚴(yán)刑峻法立國。
相當(dāng)于波斯波利斯,秦國都城的阿房宮,也是一個(gè)規(guī)模超大的宮殿群。阿房宮包含兩部分,一是前殿建筑群,另一是“上天臺(tái)”建筑群。考古發(fā)現(xiàn),前殿遺址東西長1270米,南北寬426米,面積達(dá)54萬平方米,是波斯波利期面積的6倍。夯土臺(tái)基最大高度在12米之上,與波斯波利斯的15米相當(dāng)。阿房宮與波斯波利斯一樣,地下有陶水管道鋪就的排水設(shè)施。1992年,聯(lián)合國科教文組織認(rèn)定,阿房宮為世界上最大的宮殿基址。
阿房宮的布局以中軸線展示秦帝國的高度集權(quán),為后世的中國城市奠定了基因。與“萬國門”不同,阿房宮的入口以磁石為門,相當(dāng)于一道安檢,任何者在身藏鐵器者入門時(shí)都會(huì)露出馬腳。阿房宮的建設(shè)者不是自由的工匠,而是20萬左右的刑徒。其建設(shè)的決策更是在嚴(yán)刑峻法下實(shí)施的:當(dāng)時(shí),出于國家財(cái)力與安全考慮,右丞相馮去疾、左丞相李斯、將軍馮劫勸秦二世停止修建阿房宮,結(jié)果三人觸怒二世被問罪處死。丞相將軍尚且如此,普通百姓的權(quán)益更是無從談起。
與北京四合院一脈相承的“波斯中庭”
比較波斯中庭與北京四合院,諸多線索都顯示,元大都與波斯城市之間一脈相承。公元七世紀(jì)阿拉伯人崛起,波斯并入阿拉伯帝國,改宗伊斯蘭教使用阿拉伯語,因此波斯建筑也被統(tǒng)稱為阿拉伯建筑或伊斯蘭建筑。這種建筑使地中海的西、南、東部面貌發(fā)生了改變,不再是羅馬帝國內(nèi)湖的風(fēng)景,而是被阿拉伯人復(fù)興的從兩河流域到伊朗高原常見的住宅形式——“土坯搭建的中庭式”。不僅住宅,宮殿和公共建筑都有一個(gè)露天的中庭(內(nèi)院),所有房屋圍繞這個(gè)中庭布置,而且這個(gè)中庭不直接通向街道。
今天,在伊朗仍然可以看到“中庭”式建筑的遺產(chǎn)。我們從德黑蘭到卡尚古城的路上,旅行社為了給冗長的路途增加興趣點(diǎn),安排參觀一個(gè)19世紀(jì)波斯富商的宅院。
這個(gè)叫作“布魯杰爾迪(Boroujerdi)”的宅院,就是典型的波斯中庭,外墻是黃土麥秸的院墻,以實(shí)墻阻擋著室外熱空氣進(jìn)入室內(nèi)。大門位于東南角,走進(jìn)去要穿過一個(gè)曲折的室內(nèi)過道,因?yàn)槟戏康倪M(jìn)深不亞于北房,因此過道顯得挺長。從過道走出來,就站在了中庭的東南角,院子中間是一個(gè)南北走向的矩形水池。主人夏天住南房,冬天住北房。與中國四合院不同之處在于,房間的門窗更加隱蔽,而高高的風(fēng)塔可將院內(nèi)外空氣對流以通風(fēng)降溫。
可見,“波斯中庭”封閉內(nèi)斂的空間是干旱酷熱地帶不得以的選擇,恰好又符合了阿拉伯帝國約束居民交往的宗教文化傳統(tǒng)。這種源自兩河流域和波斯的“阿拉伯中庭”的傳播,以往城市史家已有研究。例如向西傳播到伊比利亞半島,并隨著西班牙人到了拉丁美洲(布野修司),向東則一直延伸到印度洋(L·貝那沃羅)。然而,對中國是否也有影響呢?
北京街道肌理是大馬路、小胡同、四合院。這與唐代長安的里坊制、與傳統(tǒng)的“九經(jīng)九緯”完全不同。北京沒有經(jīng)過宋朝,宋代的時(shí)候?qū)儆谶|、金,因此也沒有歷經(jīng)宋代開放臨街商鋪的城市革命。有中國學(xué)者批評元大都是在宋朝城市革命后的一次“大轉(zhuǎn)型”。那么這種大馬路、小胡同、四合院的肌理“大轉(zhuǎn)型”從何而來呢?北京的四合院是不是受到“阿拉伯中庭”式建筑影響而出現(xiàn)的?
第一,阿拉伯城市與元大都一樣,都缺少古羅馬城市那樣方便居民交往的公共空間,如集會(huì)廣場、露天劇場、體育場。
第三,阿拉伯中庭與四合院形式上基本相同,座北朝南,大門都開在東南側(cè)。不同之處在于,四合院以南北分貴賤,南側(cè)的房子為“倒座”不做正房使用,而波斯中庭的南房是專在夏季使用。由于沙漠戈壁的酷熱,阿拉伯人不僅冬夏住房分南北,一天四時(shí)都分別使用不同樓層。這說明,中亞和東亞在氣候上有很大差別,兩者間相似的依據(jù)更多要從社會(huì)因素尋找,波斯中庭因氣候必須封閉,而中國盒子本來可以不封閉。
第四,元大都與波斯城市一脈相承的另一個(gè)證據(jù),就是穹隆形屋頂?shù)慕ㄖ@绻蕦m西華門內(nèi)武英殿西北的浴德堂。據(jù)考證,這是一間元故宮遺留下來的浴室,明清兩代都沒有拆除。浴室平面呈方形,屋頂呈穹隆形,浴室后壁筑有鐵制壁爐以燒水。燒水獲得的蒸氣通入后室內(nèi)(蒼天有眼-冷眼回眸:“紫禁城宮殿解讀(12)浴德堂”)。穹隆形屋頂?shù)脑∈沂遣ㄋ固厣以诓ㄋ官M(fèi)恩花園和設(shè)拉子的卡里姆汗城堡中都看到了這種穹隆形屋頂?shù)脑∈遥c浴德堂屋頂型式一樣。
由于缺少木材,直到今天伊朗干燥的沙漠戈壁還有民居采用穹隆形屋頂,伊斯法汗的星期五清真寺,其屋頂是無數(shù)青磚砌成的小圓頂,但磚砌的手法豐富多彩,各式各樣,充滿創(chuàng)意,讓人感動(dòng)于波斯工匠的巧思與巧手。
伊瑪目廣場為什么改稱世界第二?
相當(dāng)于明朝末年的伊朗薩菲王朝,出現(xiàn)了一位有著世界眼光的帝王,這就是阿巴斯大帝。在這位中興君主統(tǒng)治時(shí)期(1587—1629年在位),薩非王朝達(dá)到國力巔峰。當(dāng)時(shí)正值大航海時(shí)代,葡萄牙人在到達(dá)澳門之前,先期占據(jù)了霍爾木茲島,以此為據(jù)點(diǎn)發(fā)展跨印度洋的貿(mào)易。阿巴斯遍訪歐洲,加強(qiáng)與歐洲各國特別是英國的交往。1598年,他將首都遷到伊朗腹地的伊斯法汗,以遠(yuǎn)離世仇奧斯曼帝國的威脅。并在英國人幫助下奪回了霍爾木茲島,以大陸港口阿巴斯港作為主要對外窗口。
此時(shí)正是歐洲君主制抬頭。城市規(guī)劃中出現(xiàn)的巴洛克風(fēng)格,恰好用來炫耀君主的權(quán)力,馬基雅維里的《君主論》為新城市規(guī)劃提供了理論依據(jù),巴洛克風(fēng)格在城市規(guī)劃、花園、建筑中蔚然成風(fēng)。
但歐洲的規(guī)劃師的雄心是有限的。這是因?yàn)闅W洲的“君主”們,如熱那亞的海軍上將安德烈·多利亞、佛羅倫薩的美弟奇大公,他們的權(quán)力多少還要受到制約,因此歐洲的巴洛克風(fēng)格是有分寸的。熱那亞的“新街”被設(shè)計(jì)為“意大利最宏偉的大街”,不過7米寬,230米長。
伊斯法汗是世界城市史上巴洛克改造的先聲,彰顯了亞洲大帝國向歐洲學(xué)習(xí)的勇氣的同時(shí),也將薩菲王朝居臨天下的威權(quán)展示得不容置疑。城市改造后超大尺度的幾何圖形盡管與老城肌理格格不入,卻也成為延續(xù)400年的城市傳統(tǒng)。這樣的改造開創(chuàng)了推土機(jī)式大拆大建的先河。此后直接引發(fā)巴黎公社大起義的巴黎奧斯曼改造就是這種方式,被簡·雅各布斯痛批的也是這種方式。雅各布斯認(rèn)為,這種方式破壞了城市生活的多樣性,鏟除了城市居民世世代代共同生活形成的相互忠誠。
這種大拆大建的方式對中國的影響可能經(jīng)過了幾手傳遞,但其高大上的紀(jì)錄是被中國超越的。如今的伊瑪目廣場被稱作“世界第二大廣場”,是因?yàn)?00年后的天安門廣場面積是其六倍之多,而長安街從首鋼東門到通州鎮(zhèn)全長45公里,更是Charbagh paeen大道1.5公里的長度無法望其項(xiàng)背的。然而,“伊瑪目廣場承載了豐富多樣的市俗化生活,并不單純地彰顯宗教與皇權(quán)”,這又是一個(gè)難得的寶貴特點(diǎn)。
波斯花園:城市景觀如何美化?
波斯花園是波斯對人類建筑藝術(shù)的又一大貢獻(xiàn)。千百年來,世界各國的畫家、詩人從花園中得到啟發(fā),激發(fā)靈感,創(chuàng)作出數(shù)不清的藝術(shù)作品。花園成為人類建造的第二自然中最瑰麗的財(cái)富。據(jù)說,花園Garden一詞就源于波斯語,波斯花園當(dāng)是人類最早創(chuàng)作的園林景觀。2011年,伊朗波斯花園(The Persian Garden),被評為世界文化遺產(chǎn),由分布在9個(gè)省份的9座園林共同組成,這9座園林分別建設(shè)于不同時(shí)期,最早的可追溯到公元前6世紀(jì)。而公元前6世紀(jì)居魯士大帝開創(chuàng)波斯帝國的第一個(gè)都城帕薩爾加德(波斯語: ????????、英語:Pasargadae),就是波斯花園Persian Garden的意思。
“波斯花園追求創(chuàng)造生活場景的園林布置,中國北方的宅院,如北京、山西等地的大院,強(qiáng)調(diào)階級、主仆關(guān)系、缺乏生活情趣”,盡管也植樹栽花,情趣就大不一樣。
波斯花園這一人類文明的寶貴遺產(chǎn),進(jìn)入20世紀(jì)之后,開始影響城市規(guī)劃建設(shè)的理念,成為推動(dòng)城市美化建設(shè)花園城市的理論依據(jù)。埃比尼澤·霍華德的《Garden Cities of To-morrow》中,“田園城市”也被譯作“花園城市”。這部著作中社會(huì)改革的思想、城鄉(xiāng)一體的思想被忽略,衛(wèi)星城、綠化帶等概念大行其道。金經(jīng)元先生在2000年翻譯這本經(jīng)典著作的時(shí)候,在譯序中說“英語中g(shù)arden可以譯為“園”,花園、香料園、藥草園、菜園、果園、動(dòng)物園、植物園、苗圃等等,都可譯做garden。“garden city”譯成“花園城市”未嘗不可,但是為了避免人們習(xí)慣于把花園城市理解為美麗如花園的城市,把注意力放在園林藝術(shù)手法上,忽視了城鄉(xiāng)一體的主題思想,我在十幾年前就決定譯成“田園城市”,希望人們能從田字聯(lián)想到鄉(xiāng),以體現(xiàn)城鄉(xiāng)一體。
進(jìn)入21世紀(jì),人類對自然的認(rèn)識(shí)、對環(huán)境生態(tài)的認(rèn)識(shí)更加深入。越來越多的學(xué)者、公益組織發(fā)現(xiàn),將有限的園林放大到整個(gè)城市違背了生態(tài)學(xué)的原理,姹紫嫣紅并不等于生物多樣性,而本土植物(“野草”就是典型的本土植物)是野生動(dòng)物、鳥類不可或缺的棲息條件。中國的氣候不是伊朗,城市的公園、植物園可以是欣賞珍奇花草的地方,而街道、廣場的綠化不應(yīng)以花園為標(biāo)準(zhǔn)。
一些環(huán)保人士、觀鳥愛好者通過親身觀察發(fā)現(xiàn),大量引種外來物種的洋花洋草對鳥類的棲息是巨大的威脅。一些看上去賞心悅目的市政工程,會(huì)導(dǎo)致來此棲息的鳥類品種和數(shù)量急劇下降。從公共財(cái)政角度看,投入大量財(cái)政資金引種洋花洋樹,在城市道路街心營造花園景觀的做法,不僅無助于提高城市的生態(tài)容量,還會(huì)因?yàn)椴粩嗍┓省娝帯⑿藜簦ㄆ诘幕ú莞鼡Q,讓公共財(cái)政背上一個(gè)不斷投入的沉重負(fù)擔(dān)。從城市審美來看,花園城市往往與巴洛克規(guī)劃如影隨形,二者都表現(xiàn)出自上而下的權(quán)力審美。對野生植物的岐視和對民間自發(fā)秩序的岐視互為表里,這種看上去很美的景觀對城市自然和人文的生態(tài)反而可能是有害的。
因此,喬灌草結(jié)合,以不需化肥農(nóng)藥不需養(yǎng)護(hù)的本土植物為主,集中成片形成生態(tài)綠量,更多關(guān)注整個(gè)社會(huì)的活力,而不是停留在“四季有花”、“賞心悅目”這樣高成本淺層次的景觀理念,可能才是我們繼承包括波斯花園等人類文明遺產(chǎn)的正道。
(本文經(jīng)王釗先生斧正,精彩的點(diǎn)評也以引號方式收入文中。錯(cuò)訛之處由作者負(fù)責(zé))
參考資料:
鄧云鄉(xiāng):《北京四合院》中華書局,2015
陳義風(fēng):《當(dāng)代北京四合院史話》當(dāng)代中國出版社
[日]布野修司主編,胡慧琴、沈瑤譯:《亞洲城市建筑室》,中國建筑工業(yè)出版社
[美]劉易斯·芒福德著,宋峻嶺、倪文彥譯:《城市發(fā)展史——起源、演變和前景》中國建筑工業(yè)出版社
[意]L·貝那沃羅著,薛鐘靈等譯,《世界城市史》,科學(xué)出版社
百度百科:“伊朗”
蒼天有眼-冷眼回眸:“紫禁城宮殿解讀(12)浴德堂”
考試大:導(dǎo)游資格—基礎(chǔ)知識(shí)… …“儒家思想與中國建筑”
媛媛說事兒:揭秘:阿房宮淪為“半拉子”工程的根本原因





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司