▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

匿名彈幕就是新“黑暗森林”?霍布斯在四百年前開了第一槍

2025-02-27 12:16
來(lái)源:澎湃新聞·澎湃號(hào)·湃客
字號(hào)

如果你曾被《三體》中"黑暗森林法則"的冰冷邏輯震撼,那么霍布斯在1651年出版的《利維坦》會(huì)告訴你:人類早就在地球上演過更殘酷的文明實(shí)驗(yàn)。在這本政治哲學(xué)“硬核科幻”里,沒有三體人,但每個(gè)人都是舉著“猜疑鏈”的獵手——霍布斯筆下的“自然狀態(tài)”世界,正是人類社會(huì)的黑暗森林:沒有法律、道德與秩序的蠻荒大地上,所有人對(duì)所有人宣戰(zhàn),“暴力與死亡的恐懼”像引力波般籠罩每個(gè)角落。

但霍布斯不是劉慈欣式的悲觀主義者,他給出了比“執(zhí)劍人”更現(xiàn)實(shí)的破局方案:用理性締造“利維坦”——這個(gè)被賦予絕對(duì)權(quán)力的國(guó)家巨獸,不是獨(dú)裁者,而是人類親手打造的“宇宙安全聲明”。就像《三體》中威懾紀(jì)元的平衡,《利維坦》揭示著文明存續(xù)的終極悖論:我們既要警惕權(quán)力的利維坦吞噬自由,又需要它的獠牙震懾人性深處的“降維打擊”。

當(dāng)Z世代在社交媒體上經(jīng)歷著信息戰(zhàn)的“黑暗森林”,在匿名評(píng)論區(qū)上演著“隱藏自己,清理別人”的戲碼時(shí),《利維坦》突然變得比任何賽博朋克小說(shuō)都更具預(yù)言性。霍布斯像穿越時(shí)空的執(zhí)劍人,提醒著每個(gè)沉浸在虛擬世界的年輕人:你們正在用鍵盤構(gòu)筑的新世紀(jì)“自然狀態(tài)”里,是否正在重演四百年前的思想實(shí)驗(yàn)?

翻開這本書,你會(huì)找到比“毀滅你與你何干”更深邃的答案——關(guān)于我們?nèi)绾卧诓乱涉湹挠钪嬷校ㄔ鞂儆谌祟惖摹耙Σㄌ炀€”。畢竟,理解“利維坦”的運(yùn)作機(jī)制,或許才是地球OL玩家通關(guān)黑暗森林的終極攻略。

《利維坦》
[英] 托馬斯霍布斯 著,段保良 譯
定價(jià):85.00元
東方出版中心2025年1月
ISBN:9787547325254

·從自然狀態(tài)到社會(huì)契約,剖析現(xiàn)代政治秩序的起源

·奠定學(xué)術(shù)范式的思想經(jīng)典,人文社科領(lǐng)域的必讀作

·多年打磨全新漢譯,更適合現(xiàn)代學(xué)術(shù)研究閱讀使用

內(nèi)容簡(jiǎn)介

《利維坦》是英國(guó)政治哲學(xué)家托馬斯·霍布斯的代表作,也是西方政治思想史上的重要經(jīng)典之一。全書以社會(huì)契約論為核心,探討了國(guó)家的起源、權(quán)力的本質(zhì)以及社會(huì)秩序的基礎(chǔ)。霍布斯從“自然狀態(tài)”的假設(shè)出發(fā),描繪了一個(gè)沒有法律和權(quán)威的社會(huì)中,人類彼此競(jìng)爭(zhēng)、沖突和不安的狀態(tài),提出“人對(duì)人是狼”的著名觀點(diǎn)。他認(rèn)為,為了擺脫這種混亂,人們必須通過契約建立一個(gè)強(qiáng)有力的主權(quán)者,以確保和平與安全。

譯后記

《利維坦》(Leviathan)是英國(guó)著名哲學(xué)家、西方現(xiàn)代政治理論奠基者托馬斯·霍布斯(Thomas Hobbes,1588-1679)于1651年發(fā)表的一部著作。本書系統(tǒng)探討了人之本性、國(guó)家的起源和本質(zhì)、公共權(quán)威與個(gè)人自由、政教關(guān)系等重要論題,深刻闡述了機(jī)械唯物論、自然狀態(tài)理論、社會(huì)契約論、絕對(duì)主權(quán)學(xué)說(shuō)等核心思想,在西方世界產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,被譽(yù)為“用英語(yǔ)寫成的最偉大的、也許是獨(dú)一無(wú)二的政治哲學(xué)名著”。

令人遺憾的是,這樣一部經(jīng)典名著,在漢語(yǔ)學(xué)界幾經(jīng)翻譯,卻至今沒有產(chǎn)生一個(gè)經(jīng)得起推敲、精準(zhǔn)可讀的譯本。目前,《利維坦》共有十來(lái)個(gè)中譯本,除了朱敏章譯本和黎思復(fù)、黎廷弼譯本有一定的歷史意義和參考價(jià)值之外,其余皆不足觀。

朱譯本是漢語(yǔ)學(xué)界的第一個(gè)《利維坦》全譯本,商務(wù)印書館1934年出版,后來(lái)多次再版發(fā)行。譯者朱敏章,字志卿,河北大興人,1916年前后就讀于上海圣約翰大學(xué),1920-1922年先后任天津南開學(xué)校教員,河北永清存實(shí)學(xué)校校長(zhǎng),1923-1928年任北京清華學(xué)校教務(wù)處秘書,1928年任戰(zhàn)地政務(wù)委員會(huì)教育部主任,1929年任國(guó)民政府外交部參事,后來(lái)參加過“新中國(guó)建設(shè)學(xué)會(huì)”和日偽組織“華北棉產(chǎn)改進(jìn)會(huì)”,可謂學(xué)優(yōu)則仕,然誤入歧途,不知所終。朱譯本使用淺近的文言文。就《利維坦》在漢語(yǔ)學(xué)界的譯介和傳播來(lái)說(shuō),朱譯本有開創(chuàng)之功,而且至今仍有一定參考價(jià)值。不過,由于古漢語(yǔ)缺乏與西方哲學(xué)相對(duì)應(yīng)的豐富的術(shù)語(yǔ)、概念和語(yǔ)法結(jié)構(gòu),加上譯者對(duì)原著理解不精及肆意刪節(jié),朱譯本與原文在意思上多有出入。

黎譯本是時(shí)隔五十年后商務(wù)印書館推出的第一個(gè)現(xiàn)代漢語(yǔ)譯本,收入“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書”,多次重印、再版,是在漢語(yǔ)學(xué)界流行最廣、閱讀最多、影響最大的《利維坦》中譯本。譯者黎思復(fù),廣東順德人,1927年廣州起義時(shí)為中山大學(xué)學(xué)生,20世紀(jì)50、60年代任廣州文史館研究員。另一位譯者黎廷弼(?-1990),廣東順德人,法國(guó)巴黎大學(xué)法學(xué)碩士(1933),民國(guó)時(shí)期曾任廣東法學(xué)院教授、廣東省地方行政干部訓(xùn)練團(tuán)政治教官、國(guó)立商學(xué)院教授,著有《法學(xué)通論》等。除了對(duì)原作理解不精、未能傳達(dá)原作精義以外,黎譯本最大的問題是對(duì)專業(yè)術(shù)語(yǔ)不敏感,譯名混亂,例如,把名詞“reason”主要譯成“推理”,有時(shí)譯成“推論”(比如“用不著加減法的地方就與推論完全無(wú)緣”),“理性”,“理智”(比如“人造的理智”),不一而足。其實(shí),霍布斯筆下的“reason”作為名詞,可統(tǒng)一譯成“理性”,“reason”作為動(dòng)詞及其動(dòng)名詞“reasoning”,可統(tǒng)一譯成“推理”。另外,黎譯本有許多從朱譯本中承襲而來(lái)的譯法,比如“權(quán)勢(shì)”、“自然律”等,盡管算不上錯(cuò)譯,精審則未必,而像“征記”這樣的奇怪表述,則是本于朱譯本“徽記”一詞,并因形近而致誤。總體而言,黎譯本為漢語(yǔ)學(xué)人理解《利維坦》提供了良好基礎(chǔ),然其錯(cuò)誤和缺陷,也是顯而易見,比比皆是的。

這里既無(wú)必要、也不可能對(duì)《利維坦》現(xiàn)有中譯本的錯(cuò)誤或缺陷進(jìn)行逐一列舉和辯正。對(duì)那些充滿錯(cuò)誤的譯本的最有效、最直接的批評(píng),就是給出一個(gè)替代性的正確譯本。有人說(shuō),翻譯只分壞的翻譯和較不壞的翻譯。其實(shí)不然。翻譯更像是解數(shù)學(xué)題集,有正確和錯(cuò)誤之分。對(duì)原文的理解,以及相應(yīng)的漢語(yǔ)表述,在絕大多數(shù)情況下有唯一的最優(yōu)解。

關(guān)于本書的翻譯,我要在這里表達(dá)幾份感謝。首先,感謝北京大學(xué)政府管理學(xué)院教授李強(qiáng)先生,我負(fù)笈燕園期間,有幸忝列門墻,并以霍布斯政治思想為題寫作碩士學(xué)位論文,假如沒有這一機(jī)緣,或許就不會(huì)有今天這項(xiàng)成果。其次,感謝復(fù)旦大學(xué)哲學(xué)學(xué)院余云海博士,云海兄專攻霍布斯,博學(xué)洽聞,頭角崢嶸,組織過為期逾兩年的《利維坦》線上讀書會(huì),并與我討論過第十三至十八章、第三十一章、第四十三章的譯文初稿,提出了許多寶貴的建議,令我獲益良多,尤其是使我注意到英文版power對(duì)應(yīng)著拉丁文版potentia和potestas二詞,并決定把它相應(yīng)地譯成“力量”和“權(quán)力”。復(fù)次,感謝東方出版中心陳哲泓編輯和所有同仁,哲泓兄毫不猶豫地接受了我的投稿,并就譯文提出了實(shí)質(zhì)性的修改建議,幫助我避免了許多可能的錯(cuò)誤。最后,感謝愛妻亞琴和愛女美綸,她們的愛和陪伴,使我得以一直平心靜氣地沉湎于自己熱愛的學(xué)術(shù)事業(yè)。至于譯本中可能存在的錯(cuò)誤,責(zé)任均由我一人承擔(dān),并切望讀者指正。

段保良

2024年5月15日于古都西安

作者簡(jiǎn)介

作者托馬斯·霍布斯(Thomas Hobbes, 1588—1679),英國(guó)哲學(xué)家,現(xiàn)代政治哲學(xué)的奠基者,他對(duì)國(guó)家和法律的根本問題進(jìn)行了精深思考,亦有許多其他主題的著作,涵蓋歷史、幾何學(xué)、倫理學(xué)、物理學(xué)、神學(xué)及法學(xué)等。他的主要著作有《利維坦》《論公民》《論物體》《比希摩特》等,并譯有《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》和《荷馬史詩(shī)》。

譯者段保良,陜西師范大學(xué)政法與公共管理學(xué)院講師,主要從事政治學(xué)理論、中西政治思想史研究,已發(fā)表譯著《形而上學(xué)論》、《新政治科學(xué)》、《希臘化、羅馬和早期基督教》、《中世紀(jì)晚期》、《自傳體反思錄》、《尼科洛的微笑:馬基雅維利傳》、《馬基雅維利全集·書信集》等。

學(xué)者推薦

霍布斯的《利維坦》是西方現(xiàn)代政治哲學(xué)的奠基性著作,舉世流傳,影響深遠(yuǎn)。段保良博士的新譯本嚴(yán)謹(jǐn)信達(dá),簡(jiǎn)潔曉暢,忠實(shí)再現(xiàn)了霍布斯的深邃哲思和行文風(fēng)格,值得珍視。

——李強(qiáng) 北京大學(xué)政府管理學(xué)院教授

《利維坦》是西方現(xiàn)代政治哲學(xué)的經(jīng)典巨著之一,也是研習(xí)西方政治哲學(xué)的必讀書。這個(gè)新譯本精準(zhǔn)傳達(dá)了原作精義,關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)多有推敲,必將極大地推進(jìn)漢語(yǔ)學(xué)界的霍布斯政治哲學(xué)研究。

——吳增定 北京大學(xué)哲學(xué)系教授

目錄

獻(xiàn)辭

引言

第一編 論人

第一章 論感覺

第二章 論想象

第三章 論想象的推演或相續(xù)

第四章 論言語(yǔ)

第五章 論理性和知識(shí)

第六章 論意愿運(yùn)動(dòng)的內(nèi)在開端,即通常所謂激情;及表達(dá)激情的言語(yǔ)

第七章 論推衍的終點(diǎn)或決斷

第八章 論通常所謂的智識(shí)德性;及其相反的缺陷

第九章 論各科知識(shí)

第十章 論力量、身價(jià)、尊嚴(yán)、榮譽(yù)和資質(zhì)

第十一章 論品行的差異

第十二章 論宗教

第十三章 論關(guān)乎人類幸福與苦難的自然狀態(tài)

第十四章 論第一和第二自然法,論契約

第十五章 論其他自然法

第十六章 論人格、授權(quán)人和被代表的事物

第二編 論國(guó)家

第十七章 論國(guó)家的原因、產(chǎn)生和定義

第十八章 論創(chuàng)建的主權(quán)者的權(quán)利

第十九章 論幾種創(chuàng)建的國(guó)家以及主權(quán)者權(quán)力的繼承

第二十章 論家長(zhǎng)的支配權(quán)與專制的支配權(quán)

第二十一章 論臣民自由

第二十二章 論政治的與私人的臣民組織

第二十三章 論主權(quán)者權(quán)力的公仆

第二十四章 論國(guó)家的營(yíng)養(yǎng)和繁衍

第二十五章 論建議

第二十六章 論國(guó)法

第二十七章 論罪行、脫罪與減罪

第二十八章 論懲罰與獎(jiǎng)賞

第二十九章 論使國(guó)家削弱或解體的事物

第三十章 論主權(quán)代表者的職分

第三十一章 論自然的上帝國(guó)

第三編 論基督教國(guó)家

第三十二章 論基督教政治原理

第三十三章 論圣經(jīng)各書的數(shù)目、年代、宗旨、權(quán)威和解釋者

第三十四章 論圣經(jīng)各書里的靈、天使和默示的意義

第三十五章 論上帝國(guó)、神圣、圣潔和圣禮在經(jīng)文中的意義

第三十六章 論上帝之言與先知

第三十七章 論奇跡及其用處

第三十八章 論永生、地獄、得救、將來(lái)世界和救贖在經(jīng)文里的意義

第三十九章 論教會(huì)一詞在經(jīng)文里的意義

第四十章 論亞伯拉罕、摩西、大祭司和猶大諸王時(shí)上帝國(guó)的權(quán)利

第四十一章 論我們蒙福的救主的職分

第四十二章 論教會(huì)權(quán)力

第四十三章論一個(gè)人被接納進(jìn)天國(guó)的必要條件

第四編 論黑暗王國(guó)

第四十四章 論曲解經(jīng)文引起的屬靈黑暗

第四十五章 論魔鬼學(xué)以及外邦人的其他宗教殘余

第四十六章 論源于虛空哲學(xué)和荒誕傳說(shuō)的黑暗第

四十七章論這種黑暗產(chǎn)生的利益及其歸屬

回顧和總結(jié)

譯名對(duì)照表

譯后記

    本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。

            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 潮州市| 临湘市| 大埔区| 漳浦县| 扎赉特旗| 天水市| 隆昌县| 道真| 邹城市| 阿瓦提县| 孝昌县| 张掖市| 鸡泽县| 贵溪市| 东阿县| 兴文县| 吉隆县| 托克逊县| 景宁| 乌拉特前旗| 宁都县| 漳浦县| 兰考县| 卢氏县| 阳信县| 徐汇区| 德化县| 望城县| 榆树市| 沈阳市| 辽阳市| 巴楚县| 大荔县| 波密县| 鲁甸县| 文昌市| 云梦县| 铜山县| 兴和县| 金秀| 广州市|