- +1
蘇區(qū)研究︱石巖:蘇聯(lián)“共產(chǎn)公妻”的謠言是如何產(chǎn)生的?
“婦女國有”
1918年的夏天,美國和歐洲各大報紙上紛紛出現(xiàn)這樣的頭條:“禁止組建家庭,布爾什維克公妻”“蘇維埃實行群婚”“社會主義令賣淫合法化”。這些說法很快就被指為謠言。1919年8月17日,李大釗在《再論問題與主義》一文中辟謠:“布爾扎維主義的流行,實在是世界文化上的一大變動,我們應(yīng)該研究他,介紹他,把他的實象昭布在人類社會,不可一味聽信人家為他們造的謠言,就拿兇暴殘忍的話抹煞他們的一切。所以一聽人說他們實行‘婦女國有’,就按情理斷定是人家給他們造的謠言。后來看見美國New Republic登出此事的原委,知道這話果然是種謠言,原是布爾扎維克政府給俄國某城的無政府黨人造的。以后輾轉(zhuǎn)訛傳,人又給他們加上了。”
繼李大釗之后,刊登于1920年第8卷第6號的《新青年》上的《勞民俄國底婚姻制度》再次辟謠。此文由日人山川菊榮撰寫、李達(dá)譯。山川菊榮考證說:“婦女國有”的消息最初出自美國人阿里夫塞拉的《勞農(nóng)視察記》。阿氏記錄了伏爾加河畔小城薩拉特夫的無政府主義者發(fā)布的“婦女國有”的布告,后被以訛傳訛,將“婦女國有”歸于布爾什維克的所作所為。

這一傳聞的流布極廣,中國的報紙也有反應(yīng)。1918年8月28日《申報》有《俄無政府黨之公妻制》一文。從行文看,該文應(yīng)譯自“俄國薩拉土夫(即山川菊榮所謂薩拉特夫)無政府黨自由會社婦女國有條例”。報紙的編輯并沒有把這則消息太當(dāng)回事,它沒有出現(xiàn)在國際新聞版或要聞版,而是出現(xiàn)在第17版,大標(biāo)題之前尚有一引題:《四十年后之新世界》,暗示了“婦女國有”是子虛烏有的海外奇談。
在《勞民俄國底婚姻制度》一文中,山川菊榮援引“巴里特氏”及“普來安女史”的《游俄報告》,駁斥了“婦女國有”的謠言。普來安說:“勞農(nóng)會通過布告關(guān)于婚姻時的集會,我曾出席……這布告采決以前,有一兵士起立,主張政府應(yīng)限制離婚在三次以下。又有一兵士站起來說,‘我們相信自由,為甚么一定要限定人們結(jié)幾次婚呢?’討論于是終止了。最有趣的是,結(jié)婚和離婚都與吃一杯茶一樣,并無別的道理,可是結(jié)婚局和離婚局也并沒有應(yīng)接不暇的模樣。”在接下來的篇幅里,山川菊榮轉(zhuǎn)述普來安的觀察,介紹了蘇俄婚姻法,撮其要者,有以下幾項:在資本主義向社會主義的過渡期,給婦女以可能的范圍內(nèi)的自由;離婚可由雙方同意也可以由一方提出;男女對子女的權(quán)利義務(wù)平等;禁止重婚,但不制裁奸通和私通;婚生與非婚生子女平等……這些立法精神,被日后的中華蘇維埃政府的《婚姻法》所繼承。
從1910年代末到1920年代初,因俄國革命的成功,本是戲言的“共產(chǎn)公妻”一說,因知識階層的討論和蘇俄信息的傳入,變得越來越真切。“婦女國有”或?qū)僮犹摓跤校⒎ūWo(hù)離婚自由及非婚生子女權(quán)益,不受法律干涉的婚外性關(guān)系,在當(dāng)時以至此后很多年的中國仍屬激進(jìn)之議。與此同時,“共產(chǎn)公妻”的污名漸漸成為達(dá)成政治目的之利器。
1920年11月,陳炯明電邀陳獨秀赴粵主持教育。初到廣東,陳獨秀聲名甚隆。短短4個月之后,廣東高師學(xué)生卻向省議會提交了驅(qū)陳議案,指斥其主張討父、仇教、公妻、婦女國有。
查同時期的《申報》,陳獨秀為粵教育界所不容,似另有原因:“粵人之倫理觀念實較強于各省,故辦教育者必須道德純潔,始足起一般社會之信仰”,“談新文化者必以實學(xué)為根底,若無實學(xué)則最淪于思想破產(chǎn)而為智識階級所輕視”。國民黨老人黃子凌(黃鉞)認(rèn)為:“陳獨秀來粵已及兩月,考其成績不過在報紙上說兩句大話”,“以其主義既無徹底之研究,而浮囂之氣已輸入于一般青年之腦海,無窮禍害令人悚懼”。就連曾經(jīng)力促陳獨秀來粵的汪精衛(wèi)也公開說:“今日所謂新文化,注重哲學(xué)而不注重科學(xué),專從思想改造未免倚于一偏。須知我國以哲學(xué)改造社會已有兩次教訓(xùn):如晉尚清談、尊老莊,造成一種玄學(xué),卒啟五胡十六國之亂;宋人以禪宗參入儒學(xué),造成一種理學(xué),亦不能御女真蒙古之侵入。則今茲之提倡新文化若不于科學(xué)注重豈不危險?”
如《申報》所言,陳獨秀在廣州遭驅(qū)除與其激進(jìn)的主張有關(guān),與保守人士認(rèn)為他有道德瑕疵有關(guān)。對于主張討父、公妻、婦女國有之說,陳獨秀在3月23日接受廣州黎明訪社記者采訪時說:“這些話提起來又好氣又好笑,試問父有何可討?既說是妻不是妓,如何公法?我們雖不主張為人父專把孝的名義來壓迫子女,卻不反對子女孝父母,更不能說‘孝為萬惡之首’。至于‘百行淫為首’,這句話我想除了一班淫蟲及討幾個小老婆的大腹買辦,不會有這樣荒謬的主張。”“又好氣又好笑”“荒謬”說明了陳獨秀對“公妻”一說的態(tài)度。查《新青年》雜志關(guān)于婦女問題的系列討論,陳獨秀的幾篇文章主要集中于婦女選舉權(quán)、男女同校、女工等話題。在廣東任省政府教育委員會委員長期間,陳獨秀做過的關(guān)于婦女問題的演講也多屬于此類。他雖曾提出“中國婦女解放的要求,不但是精神上的,而且是身體上的”,但“身體解放”針對的是纏足等陋習(xí)。陳獨秀觀點的激進(jìn)之處在于“婦女解放運動,也就是充實政治革命的內(nèi)容之一種”。
陳獨秀主張“公妻”的謠言一出,不僅陳本人,袁振英、陳公博等,也紛紛在《廣州群報》、上海《民國日報》上辟謠。論者認(rèn)為,1921年9月,陳獨秀主動離開廣州系因信仰之轉(zhuǎn)變,并非迫于輿論壓力。
從陳獨秀離粵前后紛紛擾擾的輿論可見“公妻”謠言的“新動向”:與民初政客把“公妻”張冠李戴給一個面目模糊的群體(維新派、改良派)不同,到1920年代初,這一污名開始針對具體的人,并且增加了“婦女國有”的新內(nèi)容。按照傳播學(xué)的理論,“謠言的力量之一是它的不斷重復(fù),人們今天從這聽到,明天從那聽到,說法不斷在變化,添油加醋,去粗取精,越傳越像回事”,“謠言和人一樣,不是‘從石頭縫里蹦出來的’,它也是一種復(fù)雜造物的結(jié)果,來自歷史,影響歷史,更闡釋歷史”。“公妻”及其新說“婦女國有”所體現(xiàn)的或正是人們在大變動前夜所特有的“嗅覺”。
大革命時期的“杯水主義”
從“五四”到“五卅”,不過6年,五四青年關(guān)于“自由戀愛”的討論已顯落伍。1924年,從莫斯科東方大學(xué)回國的鄭超麟把“不鬧戀愛”當(dāng)作對于五四初期“戀愛神圣”觀念的一種反動,因為“戀愛是小資產(chǎn)階級的”。
戀愛為何跟小資產(chǎn)階級掛鉤?1920年10月《婦女雜志》一篇名為《性的道德底新傾向》的文章提供了線索。此文作者本間久雄歸納了歐洲“自由離婚派”的觀點,將其分為自由主義和社會主義/唯物論兩大派別:自由派主張“戀愛底自由”,社會主義/唯物論派則主張“自由戀愛”。自由派把戀愛當(dāng)作目的,主張靈與肉的統(tǒng)一,唯物派偏重“肉”的自由。在唯物青年看來,革命是疾風(fēng)暴雨,大量的工作有待人做,把時間浪費于羅曼蒂克的卿卿我我,已落伍于時代。蔣光赤就因為跟一個女生通信多年,“兩人關(guān)系好似戀愛小說里面的”,而被東方大學(xué)的同學(xué)嘲笑。
如前文所述,“婦女國有”或?qū)僮犹摓跤校?920年代的蘇聯(lián),“一杯水主義”是確實存在的。1923年,布爾什維克政府公共福利人民委員、全俄黨的婦女工作部部長亞歷山德拉·米哈伊洛夫娜·柯倫泰發(fā)表了一篇名為《三代的戀愛》的小說。女主角蓋尼婭是堅定的革命者,其情愛觀是:“戀愛是非有工夫不可的”,“在這種一切時間都被奪去了的革命時代”,“我們偶然碰到,兩個人感到幸福的時候,我們就尊重了這個時間”。當(dāng)“身上燃起激情時,她決不拒絕生活向她發(fā)出的燦爛的微笑……雙雙外出幾個星期,在愛的杯盞中痛飲”,“當(dāng)愛的杯盞倒空后,她將毫無痛苦和遺憾地將它扔掉,回到自己的工作中”。“愛的杯盞”大概就是“杯水主義”的由來。
鄭超麟們到達(dá)莫斯科東方大學(xué)的時候,正是《三代的戀愛》發(fā)表之時。現(xiàn)實與小說高度吻合。東方大學(xué)對中國學(xué)生的小資產(chǎn)階級出身充滿警惕,認(rèn)為他們身上有很多體現(xiàn)為家庭、鄉(xiāng)土、民族觀念的舊觀念、舊習(xí)慣。這些舊習(xí)都以感情為紐帶,而黨要“打破感情的結(jié)合”。因此,中共旅莫支部禁絕戀愛,但不禁絕性要求,強調(diào)革命者可以有性無愛,且允許相當(dāng)?shù)男宰杂伞j惐烫m回憶錄記錄了在1925年舉行的一次關(guān)于革命家的戀愛觀問題的座談會,會議的主旨是把“小布爾喬亞的戀愛觀與革命家對兩性關(guān)系的態(tài)度分別開來”,摒棄戀愛至上。陳獨秀之子陳喬年在會上發(fā)言:革命家的精力、時間有限,“沒有結(jié)婚,也沒有戀愛,只有性交”,加上工作流動性強,“工作在哪里,有性的需要時,就在哪里解決,同喝一杯水抽一支香煙一樣”。
在蘇聯(lián),“杯水主義”為主流意識形態(tài)所容許的時間并不長。1927年,柯倫泰的小說成為禁書,但“一杯水主義”并沒有退出歷史舞臺。1927年,劉仁靜在莫斯科學(xué)習(xí)時,蘇聯(lián)正風(fēng)行“一杯水主義”,“許多同學(xué)接受莫斯科姑娘的追求”。陸立之1927年進(jìn)入莫斯科中山大學(xué),1929年秋回國。他在回憶錄中寫道:“1929年我20歲,沉淪在‘一杯水主義’的初戀中……在當(dāng)時的學(xué)校宿舍里,并沒有‘家’這個概念。男女間一拍即合,由學(xué)校當(dāng)局提供同居鋪位。在大廳堂中安排十幾對床位,像船上的統(tǒng)艙一樣:兩床之間有一小書柜,這是一對野鴛鴦;隔鄰的床位用布幕相隔,但生息相通……‘一杯水主義’風(fēng)行在莫斯科,也很自然地在學(xué)校中沿襲了。”
莫斯科中山大學(xué)的學(xué)生身體力行“杯水主義”的時候,柯倫泰的作品被譯介到了中國。1928年,《新女性》刊登了《三代的戀愛》譯文,并向讀者征集讀后感。三個月后,1928年第3卷第12期《新女性》刊出16篇讀后感組成的“新戀愛問題”專題討論。有人認(rèn)為,“如此種的戀愛中國何嘗沒有,只不過沒有赤裸裸地說出來,造成一個戀愛的概念就是了”。戀愛自由和性愛自由,已不能滿足革命青年的需求,有人提出了“性交自由”:“將性交與性愛的必然聯(lián)署關(guān)系打破”,“強制一個人除了愛人之外不跟別人發(fā)生性關(guān)系,是今日性愛諸種病態(tài)之一”,“性愛不必強求只限于一人”。有人主張,“戀愛只是玄學(xué)的產(chǎn)物”,而事實上,“戀愛不是神秘的、神圣的、更不是靈的”,“人間的倫理從唯物的歷史的解釋,皆源于經(jīng)濟(jì)的條件”。有人更進(jìn)一步:“性生活的基礎(chǔ)應(yīng)該從經(jīng)濟(jì)制度下脫離開,應(yīng)該從個人的狹窄范圍內(nèi)脫離開,應(yīng)該掃除資產(chǎn)階級所遺存的痕跡,我們應(yīng)該無產(chǎn)階級地建立起集團(tuán)化的性生活。”這些觀念與1920年代初的“戀愛自由”有近似之處,但已經(jīng)走得更遠(yuǎn),戀愛本身都已被革命青年視為落伍,戀愛自由在他們看來就更是一個過時命題,必須被“性交自由”所取代。

《新女性》創(chuàng)刊于1926年1月,創(chuàng)辦人章錫琛。1912年至1925年,章錫琛任上海商務(wù)印書館《東方雜志》編輯、《婦女雜志》主編、國文部編輯,并編輯上海《時事新報》副刊、《現(xiàn)代婦女》和上海《民國日報》副刊、《婦女周刊》。后因主張過于激進(jìn),他被商務(wù)印書館辭退。1925年冬天,在鄭振鐸、胡愈之、吳覺農(nóng)等人的支持下,章錫琛創(chuàng)辦《新女性》雜志社,其辦刊初衷之一是“聲援五卅”。《新女性》的作者、譯者包括陳望道、曹聚仁、顧頡剛、周建人、陳學(xué)昭、沈端先、謙弟(安那其主義者)等。
與《新女性》激進(jìn)程度形成參照的是同一時期的廣州《民國日報》。1926年5月14日,該報刊出一篇名為《革命青年的戀愛觀》的文章,作者提出“廢妻”理論:“一天也好,二天也好,一年也好,一生也好,時間的久暫問題,視乎戀愛能否繼續(xù)下去而定……兩人間任何一方對于對方失掉了戀愛的時候,不必經(jīng)過離婚的手續(xù)就可以自由離婚了。這樣的戀愛才是真正的戀愛。”“廢妻”之說固然聳動,其實質(zhì)不過是民初無政府主義者“不結(jié)婚論”的回響。
大革命時期,各種來源、各種激進(jìn)程度的性自由主張,在報刊上公開“爭鳴”,自蘇俄傳入的“杯水主義”在此間起到了催化作用。在蘇聯(lián),革命過后,專制秩序建立,柯倫泰的小說成為禁書。大革命失敗后,柯氏的小說卻在中國不斷被結(jié)集出版。在《新女性》譯本之后,夏衍翻譯了柯倫泰的中篇小說《姐妹》和另一部小說,將其與《三代的戀愛》合編為“戀愛之路三部曲”。1929年,溫生民翻譯了柯倫泰的長篇小說《赤戀》。1930年,周揚翻譯了柯倫泰的《偉大的戀愛》。《開明》雜志第2卷第8期則將德國馬克思主義者倍倍爾的《婦人與社會》和柯倫泰的《戀愛之路》并稱為“兩本現(xiàn)代青年男女的必讀書”。1930年代,“蘇聯(lián)的性文學(xué)”在中國已形成譜系:《三代的戀愛》《姐妹》《新俄大學(xué)生日記》《右邊的月亮》……流風(fēng)之及,“杯水主義”也進(jìn)入了左翼作家的創(chuàng)作。
“耕者有其田”+“多者分其妻”
革命者似乎總是無師自通地把身體作為革命的資源或革命的對象,從太平天國到義和團(tuán),從五四青年到北伐青年,從清末男子剪辮到大革命時期女子剪短發(fā),莫不如是。徐訏注意到:“在北伐的時代,革命的動亂,性觀念又有很大的改變,蘇聯(lián)在革命時代所產(chǎn)生的‘一杯水主義’,也在那時傳入了中國。”“中國在北伐時期,性的觀念變化與性的行為演變也是很復(fù)雜很有趣的。它呈現(xiàn)出最放縱的‘一杯水主義’以及最落后的‘姨太太主義’的現(xiàn)象。北伐的武裝同志在革命戰(zhàn)爭中,大家‘一杯水’,革命勝利,情有所鐘,或若是珠胎暗結(jié),乃謀久合,這是常事。有許多是從北方跑到南方去革命的與女同志戀愛難解難分,可是因為他們在北方家里已有個發(fā)妻,等到北伐完成,發(fā)妻重會,家有老父老母,豈容隨便離婚,女同事也就屈居姨太太了。我們從這些千變?nèi)f化的形態(tài)中,實在很不容易了解性觀念在各種道德觀點的激沖中,在個人心理上可以產(chǎn)生了什么樣的影響與變化。但不管我們贊成或反對,那些不同的道德觀念,往往會深入我們的下意識,它可以與我們的主張與思想不合,而我們的行為往往被它所控制。”
主張“性交自由”的安那其主義者謙弟曾為共產(chǎn)主義者“正名”:“近來有不少人總是說著共產(chǎn)便聯(lián)想到公妻,好像‘共產(chǎn)’和‘公妻’是穿上了一條連襠褲不可分離,其實共產(chǎn)與公妻是兩種風(fēng)馬牛不相及的主張,任何一個共產(chǎn)主義者沒有一個是主張共產(chǎn)必須公妻的,因為他們從根本上否定婚姻制度。”《大公報》社評也說:“共產(chǎn)黨之稱,出于日譯,普通社會,初不知共產(chǎn)主義作何解,而就‘共產(chǎn)’二字以釋其義,則有類奪人之產(chǎn)以為己有,故共產(chǎn)公妻,相提并論,常人聞之,如洪水猛獸。”
正如徐訏所言,“那些不同的道德觀念,往往會深入我們的下意識”。“下意識”若被煥發(fā),往往有更強的“殺傷力”和“動員力”。在1920年代,“共產(chǎn)”與“公妻”成為軍閥間互相攻擊的武器。孫傳芳指責(zé)張作霖“任令其子學(xué)良小勝而驕妄,以五官中郎將自命,與三五新進(jìn)少年、綠林梟桀,廣招最獷之匪卒,雜以異種之犬羊,蹂躪中原、被同征服、倚官為盜,實行綁票、共產(chǎn)公妻”。張學(xué)良的手下胡毓坤指責(zé)馮玉祥“喪心病狂宣傳赤化、用夷變夏,所謂社會主義、所謂共產(chǎn)公妻,種種邪說倡言不諱”。
北伐既起,“共產(chǎn)公妻”成為“南方赤黨”專屬的罪名。吳佩孚對日本記者發(fā)表講話,稱他與張作霖的聯(lián)合實為阻擋“赤禍”的蔓延:“彼輩口中之所謂共產(chǎn),實一種赤色的帝國主義,專共人之產(chǎn)不能與人共產(chǎn)。更進(jìn)一步倡為公妻邪說,破壞倫紀(jì)莫此為甚。”1926年9月,浙閩蘇皖贛聯(lián)軍總司令孫傳芳發(fā)出布告:“南方赤黨竟敢?guī)煶鰺o名,共產(chǎn)公妻主義強迫湖南實行,強奪商民財產(chǎn)、利權(quán)劃歸黨人。”面對士兵,“孫聯(lián)帥”說得更加通俗:“我們?yōu)槭裁匆虻故Y中正,因為他赤化。打倒蔣中正,就是撲滅赤化。何以要撲滅赤化?因為……赤化講公妻。何謂公妻?就是你的妻,便是我的妻,亦便是他的妻,亦便是天下人的妻……”同一時期,直魯聯(lián)軍宣講隊張貼的標(biāo)語這樣寫道:“你們第一要曉得蔣介石是害人賊;赤黨要來搶你財產(chǎn)了,大家趕快起來擋著他;無父無兄與共產(chǎn)公妻,試想世界上行得通么;你的財產(chǎn),你愿被共產(chǎn)賊黨用強搶的手段共了去么?你的妻女,你愿被共產(chǎn)賊黨擄掠了去,作他們的公妻么;討赤即是救國,因為赤黨是蘇俄的走狗。”
對常見諸報端的“共產(chǎn)公妻”之說,時人常抱這樣的態(tài)度:“什么‘煽惑’,‘共產(chǎn)’,‘公妻’,‘殺人放火’,‘洪水猛獸’……呵!呵!紅帽子多得很,隨便揀那一頂戴在他頭上就得了!真的,這些都是自孫傳芳時代以來的萬應(yīng)殺人良藥,是百試不爽的。”“萬應(yīng)殺人良藥”說的正是“共產(chǎn)公妻”這一污名的效力。王奇生就注意到:北伐時期,北方的討赤宣傳“用的多是一些大眾化的白話,講的是反對‘共產(chǎn)公妻’的簡單‘道理’。這些‘共產(chǎn)公妻’的‘道理’盡管很荒謬,但在當(dāng)時普通民眾的頭腦中,可能比南方的‘打到帝國主義’,‘打到軍閥’之類的口號更容易理解和接受,也可能更深入人心”。

就連電影導(dǎo)演也要在“公妻主義”的時代活劇中軋上一角。1926年,東方第一影片公司推出由陸劍芬、任愛珠、周空空三大明星主演的電影《工人之妻》。該片大打“勞工與公妻二大主義之沖突”的賣點,實際講的卻是一個相當(dāng)傳統(tǒng)的故事:工人生活困苦辛勞,不足以滿足其妻的虛榮心。其妻遂攜子與惡徒私奔。后惡徒被捕,妻墮入貧民窟,貧病交加之時寫信向夫求救。子被富翁收養(yǎng),大學(xué)畢業(yè)后與父親團(tuán)聚。父子衣錦還鄉(xiāng),妻在貧民窟孑然病故。導(dǎo)演任彭年此前曾執(zhí)導(dǎo)“中國第一部長故事片”《閻瑞生》,都市婚戀倫理劇是其所長,“勞工”“公妻”云云,應(yīng)是打熱點議題的擦邊球。有趣的是,《工人之妻》的編劇是上文提到的寫《佛動心》的王鈍根。在《佛動心》中,王鈍根對“公妻主義”極盡揶揄,幾年之后,他的電影劇本卻以“公妻”為噱頭。同一時期,《申報》廣告版面上打“共產(chǎn)”“公妻”擦邊球的書訊、戲劇廣告時有所見。
1920年代中期的大革命從南到北席卷中國大地:勇敢的軍事行動、對于更合理的社會制度的大膽想象、暴力和混亂、豪情和血污、沖決羅網(wǎng)的決心,以及隨后的彷徨、幻滅,在短短幾年間一一上演。期間,已在報刊上喧囂的“共產(chǎn)”與“公妻”第一次有了小范圍的實踐機會。從1926年10月北伐軍攻下武漢三鎮(zhèn)到1927年7月武漢政府分共,武漢曾是革命的暴風(fēng)眼。1927年4月,茅盾接任漢口《民國日報》總編輯時,武漢的局面相當(dāng)混亂。大革命失敗之后,茅盾作為蔣介石政府的通緝犯,從武漢逃到上海,在上海完成了《蝕》三部曲的寫作。
“三部曲”中《動搖》的情節(jié)再次印證了前文引述的徐訏的判斷:“那些不同的道德觀念,往往會深入我們的下意識”,“而我們的行為往往被它所控制”。湖北某縣的農(nóng)民未必讀過《新女性》和廣州《民國日報》,對“非戀愛論”“非非戀愛論”等左翼青年的時髦論戰(zhàn)諒必也不會感興趣,但在大革命的風(fēng)暴中,他們卻無師自通地在“耕者有其田”之后加了一句“多者分其妻”,并在一個晴朗的下午,召開了一個抽簽分妻大會:“去年臘尾,近郊南鄉(xiāng)的農(nóng)民已經(jīng)有農(nóng)民協(xié)會。農(nóng)民果然組織起來了,而謠言也就隨之發(fā)生。最初的謠言是要共產(chǎn)了,因為其時農(nóng)協(xié)正在調(diào)查農(nóng)民的土地。但這謠言隨即變而為‘男的抽去當(dāng)兵,女的拿出來公’……放謠言的是土豪劣紳,誤會的是農(nóng)民。但是你硬說不公妻,農(nóng)民也不肯相信;明明有個共產(chǎn)黨,則產(chǎn)之必共,當(dāng)無疑義,妻也是產(chǎn),則妻之竟不必公,在質(zhì)樸的農(nóng)民看來,就是不合理,就是騙人。”農(nóng)民們盤算:在南鄉(xiāng),“多余”的或“空著”的女子不少:一人而有二妻,寡婦未再醮,尼姑沒有丈夫…于是,在縣農(nóng)協(xié)特派員的坐鎮(zhèn)下,南鄉(xiāng)的農(nóng)民在土地廟前開了個大會,抽簽分配5個女人。第一個女人還沒分完,夫權(quán)會沖來砸場。在當(dāng)?shù)兀驒?quán)會是農(nóng)協(xié)最堅定的反對者。特派員見勢不妙,迅速轉(zhuǎn)移戰(zhàn)場,帶著抽簽分妻的人打到夫權(quán)會。人們旋風(fēng)一樣跟著他,到了村前,把毫無防備的夫權(quán)會眾全數(shù)抓住,給他們戴上高帽子游街。這場鬧劇傳到縣城的時候,國民黨縣黨部成員的反應(yīng)形形色色。投資分子胡國光希望趁亂有所“作為”;商民部長方羅蘭和婦女部長張小姐淡然地將其視為談資;婦女協(xié)會的孫舞陽鄭重地將其稱之為“婦女覺醒的春雷”。

小說家言與事實相去多遠(yuǎn)?1957年,茅盾回憶流亡上海時寫作《蝕》三部曲的經(jīng)歷:“一時無以為生,朋友勸我寫稿出售,遂試為之,在四個星期中寫成了《幻滅》。”“那時候,我妻子生病,我是在病榻旁邊一張很小的桌子上斷斷續(xù)續(xù)寫起來的。那時候,凝神片刻,便覺得自身已經(jīng)不在這個斗室,便看見無數(shù)人物撲面而來。第一次寫小說,沒有經(jīng)驗,信筆所之,寫完就算。那時正等著換錢來度日,連第二遍也沒有看,就送出去了。”通過這段自述可以看出,《幻滅》的文體是小說,但作者虛構(gòu)的成分并不多:一則寫作是為了換錢度日,是短時間內(nèi)的急就章,構(gòu)思、修改之類都能省就省;二則作者提筆“便看見無數(shù)人物撲面而來”,所寫是真實生活經(jīng)歷的復(fù)現(xiàn)。《幻滅》如此,《動搖》也如此。茅盾在《寫在<蝕>的新版的后面》中交代:《動搖》的構(gòu)思和寫作大概花了一個半月的時間,比《幻滅》長些,可是實在的寫作時間,也不過二十多天。
1954年,人民文學(xué)出版社重排“蝕”三部曲,茅盾有這樣一段自述:“(出版社)曾建議我修改其中的某些部分;那時候,我覺得不改呢,讀者將說我還在把‘謬種流傳’,改呢,那就失去了本來的面目,那就不是一九二七——一九二八年我的作品,而成為一九五四年我的‘新作’了。這‘矛盾’似乎頗不易解決。當(dāng)時我主張干脆不再重印,但出版社又不以為然。結(jié)果我采取了執(zhí)中方法,把這三本舊作,字句上作了或多或少的修改,而對于作品的思想內(nèi)容,則根本不動。至于字句上的修改,《幻滅》和《動搖》改的少,僅當(dāng)全書的百分之一或不及百分之一。”由此可見:時過境遷,《蝕》的一些內(nèi)容已不合時宜,但茅盾只做了有限修改,我們今天讀到的《動搖》接近1927年春夏之交他在湖北的見聞。
我們能否據(jù)此說,“共產(chǎn)公妻”的鬧劇確曾在一些地方零星上演?1927年1月9日《申報》上的一則消息似可作為旁證:上海防守司令部公開發(fā)表《赤禍侵入湖北后之現(xiàn)象》,聲稱赤黨進(jìn)入湖北后,武昌縣知事公署牌示田產(chǎn)實行三三一制;武昌法院發(fā)布公告,宣布廢止民法,停止婚姻案受理。公告發(fā)布者在“實行三三一制”后打了一個括號,注明“共產(chǎn)”;在廢止民法、停止婚姻案受理后注明“公妻”。此公告由北伐軍的敵方公布,其真實程度大可懷疑,但此間有一背景值得注意:“北伐”的軍事行動是與國民政府的“司法黨化”同步進(jìn)行的。1926年12月底,國民政府司法行政委員會主席徐謙在武昌召開司法工作會議,會議議決:司法改革的目的是在“現(xiàn)在社會制度及經(jīng)濟(jì)制度之下務(wù)使農(nóng)工群眾減少壓迫”;現(xiàn)行民法以前清《民律草案》為藍(lán)本,有與黨綱相沖突者,應(yīng)酌量變更;婚姻問題,根據(jù)婚姻自由原則,酌量情形辦理;地主及佃戶問題,以不違背現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)社會利益為原則,對佃戶采取保護(hù)態(tài)度。鑒于此次武漢司法工作會議的精神,顯易被敵方利用附會以為攻擊。
“裸體游行”及其流傳時機
大革命的潮汐退去之時,另一則關(guān)于“共產(chǎn)公妻”的謠言泛起。
1933年7月20日,《申報》上的一篇文章寫道:兩年前作者從武漢初到上海,許多人見面就問,武漢是否常常舉行裸體游行。作者因此感嘆:“從上海到武漢,只有兩三天的路程,而且交通也還便利,然而當(dāng)時一般人對于武漢的情形,隔閡得竟如不同星球,即是一個毫無使人置信的理由的謠言,也會使人深信而不疑,大家把武漢看作禽獸之邦,為之‘談虎色變’。”人們之所以信謠傳謠,實因“裸體游行”曾是大小報章上轟動一時的消息。1927年4月24日,中華婦女同志會“閱報載漢口婦女藉詞打破羞恥,發(fā)起免恥裸體游行大會,以天時尚寒,改期端節(jié)舉行”,在“殊深驚駭”之余,給蔣介石、唐生智發(fā)電,譴責(zé)發(fā)起者及贊成者。滔滔譴責(zé)聲中,“裸體游行”是否在端午節(jié)舉行,并沒有見諸《申報》后續(xù)報告。
比《申報》上述消息更早,4月20日出版的《北洋畫報》上刊出《打倒可恥的裸體游行》。作者“誅心”寫道:“嘗聞古有某吏,得淫婦,褫其裳,縛伏驢上,使游于市,更于鞍間置一突起之木杵……使婦人得盡情發(fā)展其性欲……此固裸體游行之先例矣。今日者,天翻地覆之時也,女子裸體游行,在黨治之下,固為絕不可少之點綴,而被壓迫者則以打倒羞恥心為口號。然武漢婦人,既裸體游行矣,何不干脆‘自動地’騎木驢以當(dāng)眾‘發(fā)展其性欲’,豈不更妙也耶?”在這段文字中,“裸體游行”是完成時態(tài)的,但在擅長圖片報導(dǎo)的《北洋畫報》上卻并無照片。同一頁,北京政府進(jìn)蘇聯(lián)大使館逮捕共產(chǎn)黨人的消息附了三張圖,配發(fā)的按語稱北京政府的捕人行為“實辛丑以來,外交界空前之創(chuàng)舉”。這則消息和“武漢裸體游行”共處一版,無意中呈現(xiàn)了某種歷史邏輯。
1927年5月,《新女性》的主編章錫琛在《論禮教與共產(chǎn)公妻及裸體游行》一文中寫道:
自從國民黨發(fā)動清黨運動把共產(chǎn)黨完全驅(qū)除之后,保存禮教的呼聲忽然又發(fā)動起來……某會首領(lǐng)發(fā)出反共黨通電,說共產(chǎn)黨破壞禮教,提倡公妻,以致女不安室云云……不久前又看到某女子團(tuán)體通電反對漢口女子的裸體游行……共產(chǎn)黨從前在國民黨的旗幟下究竟有沒有做過破壞禮教的工作,我不是共產(chǎn)黨員也不是國民黨員,所以無從而知……至于說共產(chǎn)主義主張公妻,那不但維持禮教的人應(yīng)該反對,便是排斥禮教的我們也絕不敢贊成,雖然我看過直魯軍宣傳隊所貼的標(biāo)語,和新近反共產(chǎn)者的通電宣言,說共產(chǎn)黨提倡公妻,卻至今不知道怎樣公法。倘使照一般人的解釋以為公妻就是公有物,可以任無論那一個男子去向她泄欲,則現(xiàn)代公然通行的娼妓制度卻不見禮教維持者怎樣洪水猛獸地看待……
章氏將“裸體游行”之說與“清黨”掛鉤,雖未給出直接證據(jù),但兩事在時間上的接近確實值得注意。周軍比對上海、武漢、京津等地報紙,發(fā)現(xiàn)“裸體游行”之說最早于3月間出現(xiàn)在上海報刊上,口吻為將來時態(tài)。《漢口民國日報》上最早出現(xiàn)相關(guān)內(nèi)容是在1927年4月4日,內(nèi)容是否定另外一份報紙上刊登的“裸體游行”將于5月1日舉行的消息。然而4月中下旬,京津地區(qū)報紙對于“裸體游行”的“報導(dǎo)”已經(jīng)是完成時態(tài)的,且各報所載細(xì)節(jié)多有出入。《漢口民國日報》對“裸體游行”的正式辟謠出現(xiàn)在5月7日和12日。但謠言并沒有止息。1932年,魯迅在為林克多著《蘇聯(lián)聞見錄》所作序言中寫道:“工農(nóng)都像了人樣,于資本家和地主是極不利的……蘇聯(lián)越平常,他們就愈害怕。前五六年,北京盛傳廣東的裸體游行,后來南京、上海又盛傳漢口的裸體游行,就是但愿敵方的不平常的證據(jù)。”比照魯迅寫作此文的時間,裸體游行謠言的散布時間恰與北伐的兵鋒所及同步。
周軍注意到,“裸體游行”之說蜂起之時,武漢政府正面臨的巨大壓力。鮑羅庭曾在報告中寫道:“武漢的小資產(chǎn)階級把國民政府同蔣介石的斗爭理解為國民政府試圖引進(jìn)共產(chǎn)主義……小資產(chǎn)階級根據(jù)帝國主義報刊和反動報刊的描繪來想象共產(chǎn)主義,說什么‘將拉著裸體女人滿街跑(婦女社會化)’,立即實行社會主義,消滅私有制等等。”鮑羅庭的報告與章錫琛對“裸體游行”的看法可以互證,與《北洋畫報》上的誅心之論中“天翻地覆”“黨治之下之點綴”亦可呼應(yīng)。
這些時論呈現(xiàn)的是武漢“分共”前夕社會的動蕩與不安。清洗將至,小說《動搖》中一個測字先生說:“該殺的人多著呢!剪發(fā)女子是要殺的!穿過藍(lán)衣服黃衣服的人也要殺,拿過梭標(biāo)的更其要殺!名字登過工會農(nóng)會的冊子的,自然也要殺!殺,殺!江水要變成血!這就叫做青天白日滿地紅!”這樣看來,“裸體游行”大概是“青天白日滿地紅”的世界中一個黃色的花邊。
“分共”之后,“共產(chǎn)公妻”成為中共的專有罪名。從1927年到1936年,《申報》上《共黨蹂躪瓊崖之慘狀》《江西貴溪縣被匪擾害記》《贛省永豐興國之共禍》一類的報道中,“共產(chǎn)”“公妻”成為攻擊革命的高頻關(guān)鍵詞:“全瓊……建立蘇維埃政府,實行共產(chǎn)公妻主義,且更大張告示:男子旅外限期六個月回家,否則焚毀家屋。迫鄉(xiāng)民針刺‘赤軍’二字于臂上,不從者殺。脅小童老婦驅(qū)之放哨、打仗,青年婦女輪流奸淫”,“稍有財產(chǎn)者逃命港澳南洋,貧窮者匿避山林,無家可歸流離失所”。1934年6月,蔣介石以“匪區(qū)法制禮俗、摧毀殆盡、男女間尤紊亂、倡公妻邪說、相率營獸性生活”為由制定“收復(fù)區(qū)婚姻辦法”。
也是在1934年,紅軍政治部翻印的《俘虜工作須知》專門指導(dǎo)戰(zhàn)士如何斥責(zé)“共產(chǎn)公妻”傳聞:“國民黨反動派說:‘共產(chǎn)公妻’,這我們可換過來說:只有國民黨才實行公妻。蘇區(qū)里面,婚姻是自由的。在國民黨軍閥們,每個人霸占幾個窮人的女子,強奸、賣淫都是國民黨造成的。”
到1936年,《申報》上關(guān)于“共產(chǎn)公妻”的消息戛然而止。
從1946年到1949年,隨著國共內(nèi)戰(zhàn)越演越烈,“共產(chǎn)公妻”的消息漸次回歸《申報》。
(本文摘自《蘇區(qū)研究》2019年第1期,作者石巖為北京大學(xué)歷史系博士研究生。澎湃新聞經(jīng)授權(quán)發(fā)布,有大幅刪節(jié),原文注釋從略。)





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司