- +1
合同中“有效期自XX時間開始”這句話怎么表達比較好?

有效期自xx時間開始,常見的表達有3種:
1. commence on
2. shall be from......to
3. shall start from......and end on
1,The Partnership’s term shall commence on the date of April 25, 2016(“Initial Date”) that all Limited Partners are registered in the Parallel Fundin PRC and shall continue for three (3) calendar years, unless earlier wound upand dissolved by the General Partner.
合伙企業的有效期自2016年4月25日(“初始日期”)開始,在該初始日期全部有限合伙人在中華人民共和國Parallel Fund注冊,且除非由普通合伙人提前停止或解散,該有效期將持續三(3)個日歷年。
2,The Term of this Agreement shall be from 1 December 2008 to 1 December 2009,subject to earlier termination in accordance with Article 11 of the Terms & Conditions,upon which this Agreement shall expire automatically.
本協議有效期自2008年12月1日到2009年12月1日,受制于根據第11條條款及條件提前終止之約束,本協議應自動失效。
3,A Guarantee Period of 12 months shall start from the date of Equipment Acceptance Certificate or 14 months start from the date of B/L, whichever comes earlier.
質保期應為設備驗收證書簽署之日起12個月,或海運提單日后14個月,以先到者為準。
轉載自:譯問 作者:旗渡法務中心
本文為澎湃號作者或機構在澎湃新聞上傳并發布,僅代表該作者或機構觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司