- +1
記錄中國|非遺傳承人楊雙艷:“爾濱熱”帶火了赫哲魚皮畫
去年冬天,哈爾濱旅游爆火,從冰天雪地到風土人情都受到全國游客的關注和喜愛。鄂倫春族、朝鮮族、赫哲族等多個少數民族亮相中央大街,被網友稱為“鄂倫春出山,赫哲族上岸”。其中,赫哲族人身穿魚皮衣,在中央大街唱響《烏蘇里船歌》,擺上“全魚宴”,把神秘的魚皮文化推向公眾視野。
赫哲族是居住在三江流域的漁獵民族,沿江而居的赫哲人以漁業為主,不論男女老少,都是捕魚好手,他們用北方冷水魚魚皮制衣、作畫、建屋,形成了獨特的魚皮文化。
選料、剝皮、晾干、熟軟、剪裁、縫制、定型……赫哲人及其先民在長期的生活實踐中,不斷摸索、嘗試和總結,創造出奇特復雜的傳統魚皮加工技藝與流程。2006年6月,魚皮畫被列入首批國家級非物質文化遺產名錄。
隨著哈爾濱走紅,文旅的發展也帶動了黑龍江非遺文創產品呈現火熱的勢頭。《黑龍江省創意設計產業發展專項規劃(2022—2030年)》中提到,要加快賦能重點領域,以魚皮畫、麥秸畫、剪紙、烏魚繡、靺鞨繡、樺樹皮畫等非遺產品為重點,提升創意設計水平,提高產業化配套能力,打造新文創產品品牌。

魚皮畫和魚皮衣作品 本文圖片均由 受訪者 供圖
伴隨著旅游行業的火熱浪潮,黑龍江的非遺文創跨越時間的界限,從鮮為人知的狀態中脫穎而出。它們不僅承載著深厚的文化底蘊,還激發了新的消費需求,為龍江的文化旅游市場帶來了勃勃生機,同時,也為地方經濟的多元化發展注入了新的活力。
復旦大學新聞學院“記錄中國”團隊(以下簡稱“記錄中國”團隊)注意到,今年夏天,在同江市舉辦的中俄文化交流季和2025年將要舉辦的亞冬會為這一國家非物質文化遺產的進一步發展帶來了更多機遇。
黑龍江省同江市街津口赫哲族鄉和八岔赫哲族鄉是如今赫哲族的主要聚居地。在這里,“赫哲族魚皮手工技師”楊雙艷是同江市非遺的代表性傳承人,從五歲開始學習剪紙,到如今開設非遺就業工坊,傳承魚皮畫、魚鱗畫等多項赫哲族非遺工藝,她與非遺已相伴四十多年。近日,在接受“記錄中國”團隊采訪時,楊雙艷表示,今年是非常忙碌的一年,哈爾濱的爆火為他們帶來了更多關注,他們也做好了接住“潑天的富貴”的準備。

楊雙艷在制作魚皮畫
以下是“記錄中國”團隊和楊雙艷的對話
哈爾濱“出圈”把魚皮文化帶火了
“記錄中國”團隊:為什么選擇走上傳承非遺的道路?
楊雙艷:我的母親是一個剪紙藝術家,也是老一輩傳下來做剪紙的,我從小受到耳濡目染,天天跟著老人學剪紙和繡花,接觸久了也特別喜歡。
“記錄中國”團隊:在學習非遺的過程中有沒有遇到過什么困難?
楊雙艷:以前住在偏僻的農村,交通條件很不好,沒有客車。我們要買剪紙用紙都非常困難,剪刀就更不用提了。當時沒有剪紙用的剪刀,我姐是一個赤腳醫生,我用她手術的一把特別笨重的剪刀學剪紙,就是這么學過來的。
“記錄中國”團隊:去年冬天哈爾濱旅游的爆火,有為非遺文化帶來更多的關注嗎?
楊雙艷:當然。去年哈爾濱“出圈”,我們把魚皮畫帶到中央大街展示,這也把魚皮文化帶火了一些。其實每年元旦之后,哈爾濱都會召開非遺冰雪節,我們各縣的非遺文化傳人都踴躍參加。我們今年想努力把產品做得再更新一些、再好一些,互相進行交流。
“記錄中國”團隊:相比于之前,今年有什么新變化嗎?
楊雙艷:今年比較特殊。第一是特別忙:去年疫情放開之后也忙,但是沒有今年忙。因為今年黑龍江文旅把各個方面都做得特別到位,宣傳做得很好,很多之前不知道的人也聽說了我們的非遺,我們受到了更多關注,也就忙起來了;
第二是為了迎接亞冬會:我們得到了吉祥物濱濱妮妮的授權,我們把濱濱妮妮做成掛、擺臺,還計劃把它們放在服飾上。現在剛剛授權,我們正在設計。比如說它怕水,所以我們想把它做成可拆卸的形式,可以在衣服上放上濱濱妮妮或者其他小動物,清洗的時候可以摘下來,穿的時候安上去。
“記錄中國”團隊:您現在正在做的這個作品是為什么而準備的?
楊雙艷:這是一個大公雞的剪紙作品,是為今年的中俄文化季,7月13號開幕式當天中間展示部分做的。中國赫哲族的非遺文化在此次的中俄文化節中占據主導地位,因為赫哲族的非遺文化不但對于中國非常重要,而且它跟俄羅斯的那乃族是一個直系。兩國文化在非遺的方面互相交流,互相學習。
“記錄中國”團隊:今年的中俄文化季準備展出多少作品?
楊雙艷:今年我們有三個展位,分別展示剪紙、魚皮刺繡還有各種手工品。這樣避免千篇一律的布置,每個展廳都有它的獨特之處,讓游客看得更清晰分明一些,收獲更多不同的體驗。

楊雙艷和魚皮畫作品
了解非遺文化也要從娃娃抓起
“記錄中國”團隊:非遺培訓中心是怎么發展起來的?
楊雙艷:我們2017年成立了社區巧手房;2018年6月成立了員工技能培訓學校,為下崗再就業培訓各種技能;2018年10月我們成立了非遺就業工坊;2020年升級為佳木斯市級非遺就業工坊;2021年10月份升級為省級非遺就業工坊。把培訓能干的多余勞動力,比如陪讀媽媽們,都吸取到我們這工廠開始加工,一起做訂單,一起搞文創。
“記錄中國”團隊:培訓中心的學員主要進行哪些培訓?
楊雙艷:一開始我們先是教他們剪紙、刺繡,2017年我研發了魚鱗畫,到2019年我們增加了自己的一個項目,就是魚皮刺繡。在這個過程中我開始培訓學員,讓他進行各種各樣的訓練,所以現在每個學員都有多種技能,他不單是會做魚皮畫,也會鉤織、魚鱗畫等。我們的學員既可以加工各種非遺產品,也可以進一步獨立設計,獨立創作一個作品。
“記錄中國”團隊:關于培訓中心未來的發展有什么計劃嗎?
楊雙艷:每年的培訓我們更要加大力度,而且要實施專項培訓。魚皮畫專項培訓就是短期內教更多知識。比如要是縫掛件,我們就專門讓學員去學縫掛件,就不要教其他的。因為時間太短了,就達不到“術業有專攻”。
“記錄中國”團隊:您認為怎樣才能讓赫哲族的各種非遺文化吸引更多人呢?
楊雙艷:之前非遺這兩個字對于老百姓來說是陌生的,就連我也是2017年才知道非遺是什么意思,但是現在知道非遺的人也很多了。各個市縣都號召非遺進校園,我已經在我們當地學校傳授剪紙七年了,學校的孩子拿剪刀都會剪。非遺文化以后也是得從娃娃抓起,讓孩子從小就接觸。我們不僅做到非遺進校園,還做到非遺進社區、非遺進鄉村。通過口口相傳,慢慢地讓他們了解非遺文化。






- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司