- +1
策展人曹丹&賀婧:在巴黎辦陳家泠藝術(shù)展,重在“文化翻譯”
4月初,紀(jì)念“中法建交60周年”的首批文化與藝術(shù)活動(dòng)逐漸在中法兩國(guó)之間展開,海派藝術(shù)家代表陳家泠的首次法國(guó)個(gè)展,也在巴黎拉丁區(qū)的巴黎科德利埃空間 (Réfectoire des Cordeliers)開幕。
擔(dān)綱本次展覽策展工作的是兩位長(zhǎng)期在中法之間工作和生活的策展人曹丹和賀婧,多年在中法藝術(shù)與文化領(lǐng)域深耕,通過策劃藝術(shù)展覽和活動(dòng)、創(chuàng)辦中法雙語(yǔ)的藝術(shù)雜志,向法國(guó)公眾推廣中國(guó)當(dāng)代的藝術(shù)與文化。她們倆都曾在法國(guó)學(xué)習(xí)和工作多年,深諳不同文化之間彼此“翻譯”的語(yǔ)境和方法。
作為資深的媒體人、出版人,曹丹非常熟悉用法國(guó)媒體和公眾能夠接受的方式,包括用精煉的策展語(yǔ)言來傳達(dá)中國(guó)藝術(shù)的精神,來講好中國(guó)故事;

資深媒體人、出版人、《水岸丹青:陳家泠藝術(shù)展》策展人曹丹 ?澎湃新聞 郝漢攝
而同時(shí)兼顧策展人和學(xué)者身份的賀婧,則擅長(zhǎng)于將陳家泠創(chuàng)作中的中國(guó)美學(xué)傳統(tǒng)和哲學(xué)內(nèi)核,以法國(guó)文化的語(yǔ)言邏輯轉(zhuǎn)化出來。

清華大學(xué)美術(shù)學(xué)院青年學(xué)者、《水岸丹青:陳家泠藝術(shù)展》策展人賀婧 ?青島西海美術(shù)館
這兩位策展人的工作,不僅僅是簡(jiǎn)單的文化“交流”,更是一次動(dòng)態(tài)的“文化翻譯”。
《奔流》從上海出發(fā),每年度與一座國(guó)際卓越城市深入對(duì)話,連續(xù)五年。首季對(duì)話城市為上海與巴黎,活動(dòng)以“更新與相逢:當(dāng)蘇州河遇見塞納河”為主題。2023年9月,《奔流》在上海啟動(dòng),2024年4月5日至21日,《奔流》于巴黎舉辦系列活動(dòng)。
值此中法建交60周年之際,澎湃新聞(www.kxwhcb.com)邀請(qǐng)《水岸丹青:陳家泠藝術(shù)展》策展人曹丹和賀婧進(jìn)行特別對(duì)話。
“水”意象中文化深度與美學(xué)精神的匯流
澎湃新聞:陳家泠先生的巴黎個(gè)展“水墨丹青”非常成功,不僅得到了法國(guó)公眾的認(rèn)可,也贏得了很多法國(guó)大眾和專業(yè)媒體的報(bào)道,是一次成功的中國(guó)文化藝術(shù)走出去的案例。請(qǐng)問你們是如何展開這次的策展工作,策展理念是如何構(gòu)建的?如何與法國(guó)媒體展開溝通?
答:這個(gè)展覽首先是在2024年中法建交60周年的大框架下展開的,又是上海和巴黎之間“奔流”計(jì)劃(全稱《奔流:從上海出發(fā)——全球城市人文對(duì)話》)的一部分。我們與主辦方上海對(duì)外文化交流協(xié)會(huì)、上海報(bào)業(yè)集團(tuán)討論本次展覽主題,如何兼顧展覽的學(xué)術(shù)性和面對(duì)西方公眾的普及性是構(gòu)建展覽理念時(shí)的主要問題。
再者,這是陳家泠老師首次以完整個(gè)展的方式在法國(guó)亮相,西方觀眾對(duì)陳家泠老師的名字完全陌生,對(duì)中國(guó)當(dāng)代水墨繪畫也不甚了解。如何將陳老師的作品呈現(xiàn)給法國(guó)觀眾,也是我們兩位策展人著重考慮的。

Lucie Dumoulin ? InstanT productions 本文圖片除特殊說明,均來源于此。
在這一點(diǎn)上,展覽題目十分重要,它既要能承載陳老師作品所蘊(yùn)含的文化深度與美學(xué)精神,又不能太過于專業(yè)化,不然只有法國(guó)專業(yè)人士或者東方藝術(shù)愛好者才能理解。
我們幾經(jīng)討論,最終確定了“水岸丹青”這個(gè)主題。從中文標(biāo)題上來講,它將藝術(shù)家的生活與創(chuàng)作融合在了一起,這種融合本身也是一種美學(xué)的態(tài)度;而從其對(duì)應(yīng)的法文標(biāo)題上來講——事實(shí)上法文標(biāo)題更重要,因?yàn)檎褂[面向的絕大多數(shù)觀眾是法國(guó)公眾——“Une vie au bord du fleuve”,直譯過來就是“在江河之畔的(藝術(shù))生命”,它同樣強(qiáng)調(diào)了“生命”與“水”的概念。所以,在向法國(guó)觀眾和媒體介紹這一展覽主題的時(shí)候,我們將它闡釋為在三重意義上與“水”緊密相關(guān)。
首先,水與河流的意象首先是呼應(yīng)著兩國(guó)文化之間的交流互通、奔涌不息。
其二,就陳家泠先生的個(gè)人生活與創(chuàng)作生涯而言,他從未遠(yuǎn)離于水岸江畔,他所成長(zhǎng)、學(xué)習(xí)和創(chuàng)作的幾座中國(guó)城市都是寓水而生的,而山水、墨荷又是陳先生最為擅長(zhǎng)的水墨題材,因此“水岸丹青”,完全是陳家泠先生藝術(shù)生涯的寫照。
其三,就更進(jìn)一步的美學(xué)層面,以水為喻,恰恰能承托中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)和繪畫中對(duì)于“大象無形”之自然美的精神內(nèi)核,通過作品表現(xiàn)中國(guó)人那種善于在流動(dòng)和變化中看世界的視角與觀念。
由此這樣三重與“水”相關(guān)的隱喻,從文化到生活再到哲學(xué),層層深入,通過這樣的方式,將展覽從它的故事背景到文化內(nèi)核一一剝離,不僅使得法國(guó)媒體對(duì)這一話題產(chǎn)生了興趣,也讓對(duì)中國(guó)繪畫陌生的法國(guó)觀眾更容易理解作品。

澎湃新聞:這次展覽所在地是歷史悠久的巴黎科德利埃空間 (Réfectoire des Cordeliers),空間很高,展廳總面積有700多平方米,但還是難以面面俱到地展現(xiàn)陳家泠老師的所有代表作品。你們是否會(huì)為這次法國(guó)展覽針對(duì)性地選擇展出作品?
答:在展覽籌備階段,作品選擇的一個(gè)重要原則,就是我們希望展覽能夠體現(xiàn)陳家泠先生近十幾年來對(duì)于多種創(chuàng)作媒介的大膽實(shí)驗(yàn)和創(chuàng)新,而不僅僅是一個(gè)“陳家泠繪畫展”。
所以除了經(jīng)典的水墨繪畫以外,我們還為法國(guó)觀眾帶來了陳老師創(chuàng)作的陶瓷作品,包括經(jīng)過高溫窯變和挑戰(zhàn)巨型燒制尺寸的一系列陶瓷,以此讓觀眾理解到,陳家泠先生對(duì)于海派繪畫的當(dāng)代實(shí)驗(yàn)與創(chuàng)新不僅僅在繪畫的“單軌”上展開的,而是完成了一次革新。
這一革新的根基是一種總體的開放性,包括對(duì)于其他媒介或是新材料、新技術(shù)的試驗(yàn),展覽中陶瓷和緙絲的作品就是最好的例子。就展覽所能夠提供的觀展體驗(yàn)而言,將陶瓷和緙絲作品與繪畫、書法相結(jié)合,擺脫了整個(gè)展覽平面化的呈現(xiàn)方式,讓作品真正地“走進(jìn)”空間之中——觀眾可以“穿過”作品,體驗(yàn)到作為整體觀展經(jīng)驗(yàn)的空間。這也是我們與空間設(shè)計(jì)師Pascal Rodiguez合作的基礎(chǔ)和出發(fā)點(diǎn)。

藝術(shù)是一種能量的傳播
澎湃新聞:這次展覽中兩國(guó)是怎樣開展合作的?而在這種跨國(guó)文化交流合作中成功關(guān)鍵因素是什么?
答:這次展覽合作是很愉快的經(jīng)歷,其中原因少不了中法團(tuán)隊(duì)之間親密無間的合作。
首先,中方的主辦方、陳家泠老師本人及其工作室泠空間給予我們策展人和法方合作團(tuán)隊(duì)門藝DOORS文化交流機(jī)構(gòu)充分的信任,雙方都抱著一種開放的態(tài)度開展合作。
其次,上海市對(duì)外文化交流協(xié)會(huì)專職國(guó)際文化交流近40年,與門藝有許多展覽交流合作的基礎(chǔ)。
另外,我們倆在法國(guó)學(xué)習(xí)和生活多年,后來都從事藝術(shù)媒體和策展工作,和法國(guó)合作伙伴能夠直接用法語(yǔ)交流,包括專業(yè)層面的溝通。

法國(guó)門藝Doors團(tuán)隊(duì)。(從左至右:Justine Lacombe, Gabrielle Petiau, Pierre-Olivier Blanc, Victoria Jonathan零零)
本次展覽的聯(lián)合主辦方之一——法國(guó)門藝DOORS文化交流機(jī)構(gòu)也給予很重要的支持。他們長(zhǎng)期從事中法兩地的展覽交流,對(duì)于本土藝術(shù)展覽運(yùn)作與中國(guó)文化與機(jī)構(gòu)都非常了解。
此外,我們有幸得到巴黎賽努奇亞洲藝術(shù)博物館(Musée Cernuschi )館長(zhǎng)法國(guó)易凱(Eric Lefebvre)擔(dān)任學(xué)術(shù)顧問的支持,他先后策劃過“中國(guó)藝術(shù)家在巴黎”、“海派書畫”等大型展覽,在歐洲和巴黎推廣中國(guó)古今藝術(shù)。通過易凱對(duì)陳家泠老師藝術(shù)的讀解,能夠讓西方公眾深入淺出地進(jìn)入藝術(shù)家的世界。

策展人與藝術(shù)家陳家泠(左二)、學(xué)術(shù)顧問易凱(左三)
還有,與法國(guó)展陳設(shè)計(jì)師Pascal Rodiguez的合作也難能可貴。他是一位非常有活力的設(shè)計(jì)師,他的設(shè)計(jì)為科德利埃空間這一傳統(tǒng)修道院空間賦予了非常鮮活和當(dāng)代的展覽體驗(yàn)。作為策展人,我們最初提出展覽空間要營(yíng)造出一種像漫步于中國(guó)園林的體驗(yàn),而Pascal在此基礎(chǔ)上,將展覽的主體空間以幾組大“屏風(fēng)”的結(jié)構(gòu)展開,一方面制造出半顯露半遮掩的視覺節(jié)奏,另一方面也解決了這一空間固有的難題,即中間密集排列的一整排廊柱——“屏風(fēng)”在遮擋觀眾貫通視野的同時(shí),也大大削弱了這些廊柱的存在感。

策展人與空間設(shè)計(jì)師Pascal。(中)
由此,在中國(guó)傳統(tǒng)園林的造景空間中“移步換景”成為可能。
觀眾會(huì)發(fā)現(xiàn),當(dāng)他們站在展覽入口的時(shí)候和向前移動(dòng)幾步之后,看到的作品風(fēng)貌是完全不同的,有的角度提供了全黑白的水墨繪畫,而另一個(gè)角度則完全只能看到彩色的作品。要保持這種不易被觀眾完全有意識(shí)地發(fā)現(xiàn)、卻又讓他們感受到特定視覺變化的節(jié)奏,是非常不容易的。我們和空間設(shè)計(jì)師一起幾易其稿,反復(fù)斟酌修改,最終敲定了大家現(xiàn)在看到的空間設(shè)計(jì)方案。


本次展覽成功的關(guān)鍵要素,首先離不開中法團(tuán)隊(duì)之間的互相信任和尊重,另外是互譯的成功,越是在不同的社會(huì)和文化語(yǔ)境中交流,越需要準(zhǔn)確的轉(zhuǎn)譯,尤其是要把藝術(shù)家的表達(dá)還原其最真實(shí)的面貌。

藝術(shù)家與展覽現(xiàn)場(chǎng)導(dǎo)覽團(tuán)隊(duì)。(從右至左:Boya Sun, Elene Giorgadze, Sara Farid)
陳家泠老師最早提出要用“玩一玩”的態(tài)度做這個(gè)展覽。現(xiàn)在回想起來,當(dāng)不同文化開展交流之時(shí),確實(shí)需要抱著“玩一玩”般輕松友好的狀態(tài)才能達(dá)到順暢的交流,形成中西方團(tuán)隊(duì)的群策群力,而不只是一廂情愿。這種狀態(tài)對(duì)于促成一次文化走出去的活動(dòng)十分重要。
陳老師還提到“藝術(shù)是一種能量的傳播”,我們相信好的視覺藝術(shù),自然會(huì)傳遞一種能量,甚至不需要過多的語(yǔ)言文字,我們策展人所做的,就是如何把這種能量有效和準(zhǔn)確地傳送。
澎湃新聞:法國(guó)觀眾對(duì)這次展覽反響熱烈,請(qǐng)你們談?wù)劦降资悄男┓矫嬗|動(dòng)了他們?
答:在展覽開幕后的現(xiàn)場(chǎng),與法國(guó)觀眾們的交流之中,我們才逐步意識(shí)到這次展覽在觀眾眼中的亮點(diǎn),理解法國(guó)觀眾被陳家泠老師的作品所深深吸引的原因。

首先是色彩因素在整個(gè)展覽中的重要作用。
我們發(fā)現(xiàn)很多法國(guó)觀眾對(duì)于能在一位中國(guó)水墨藝術(shù)家的展覽上看到斑斕甚至大膽的色彩深感驚喜,因?yàn)樵谒麄兊挠∠笾校袊?guó)或者說東方繪畫始終是比較矜持、內(nèi)斂,缺乏色彩,多黑白墨色的呈現(xiàn),但是陳老師作品中——無論是繪畫還是陶瓷,鮮活大膽的色彩在很大程度上顛覆了法國(guó)觀眾對(duì)于中國(guó)繪畫的固有印象。這樣一來,中國(guó)繪畫對(duì)于他們不會(huì)顯得那么“古遠(yuǎn)”,而更接近當(dāng)下的生活與觀看習(xí)慣。這是很多法國(guó)觀眾普遍反饋給我們的一個(gè)視角。
其次,多重媒介的引入也為本次展覽帶來非常確切的當(dāng)代性,觀眾在其中能切實(shí)體會(huì)到藝術(shù)家勇于創(chuàng)新的實(shí)驗(yàn)精神和開放視野,這種開放不僅是觀念上的,更是在藝術(shù)家們付諸的具體行動(dòng)中。陶瓷和緙絲技術(shù)的展示,也為觀眾提供了非常新鮮的觀展體驗(yàn)。
我們?yōu)檫@次展覽特別用英法雙語(yǔ)字幕制作了關(guān)于陳老師創(chuàng)作的紀(jì)錄片,同時(shí)為2014年賈樟柯監(jiān)制、葉田和顧宇高聯(lián)合執(zhí)導(dǎo)的一小時(shí)紀(jì)錄片《陳家泠》配上法文字幕。
以及為了配合緙絲作品的展出,我們?cè)诂F(xiàn)場(chǎng)用iPad播放緙絲制作過程的短視頻。這些輔助影像都為法國(guó)觀眾理解陳老師的創(chuàng)作起到了重要作用。很多觀眾待在展廳里將一個(gè)多小時(shí)的紀(jì)錄片從頭到尾看完了。這讓我們非常觸動(dòng)。
如果說多媒介為觀眾提供了多元的“孔洞”來進(jìn)入中國(guó)文化和中國(guó)藝術(shù),我們?cè)诂F(xiàn)場(chǎng)的觀眾導(dǎo)覽中所不時(shí)運(yùn)用的一些敘述技巧,也是一種動(dòng)態(tài)的“文化翻譯”,進(jìn)而幫助觀眾來理解陳老師的作品。
比如,很多觀眾都對(duì)《南屏晚鐘》這件作品非常感興趣。和現(xiàn)場(chǎng)的其他水墨繪畫相比,它的重墨色調(diào)和皴點(diǎn)筆法非常特別,但是他們又不太能真正理解這些技術(shù)變化在中國(guó)傳統(tǒng)繪畫體系中的演變語(yǔ)境,所以我們?cè)囍糜^眾更了解的西方現(xiàn)代繪畫中的印象派、點(diǎn)彩派等聯(lián)想意象,幫助他們理解這些作品在現(xiàn)當(dāng)代水墨實(shí)驗(yàn)中的語(yǔ)境與位置。這也為觀眾提供一個(gè)可確切接近和進(jìn)入的“點(diǎn)”,來進(jìn)一步理解作品和展覽。
這次展覽觀眾的數(shù)量遠(yuǎn)超出預(yù)想,短短兩周內(nèi)觀眾數(shù)量每天在穩(wěn)步增加,最后統(tǒng)計(jì)參觀人數(shù)達(dá)7000多人,完全出乎我們意料。
展覽現(xiàn)場(chǎng)放了觀眾留言簿,許多觀眾留下了令人感動(dòng)的話語(yǔ)。這些法國(guó)觀眾中不僅有藝術(shù)專業(yè)人士和愛好者,更有慕名而來或遠(yuǎn)道而來的普通人。

觀眾留言簿(節(jié)選)
一方面,我們考慮到展期短的局限,提前和法方合作伙伴把前期宣傳工作做足,包括展覽開幕后邀請(qǐng)巴黎多個(gè)博物館的博物館之友組團(tuán)來看展。
另一方面,這同樣說明了藝術(shù)無國(guó)界,好的藝術(shù)自然會(huì)吸引熱愛它的人群匯集。文化自信是自然而然的,在恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)境中把中國(guó)文化中好的東西拿出來交流。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司