- +1
青島一拾荒大姐能翻譯英文小說:20多年省吃儉用買資料自學
“半島都市報”微信公眾號
字號
青島一拾荒大姐能翻譯英文小說:20多年省吃儉用買資料自學 視頻來源:“半島都市報”微信公眾號(03:29)
在青島城陽區棘洪灘街道古島社區,有一個很出名的女人。她干著拾荒的工作,卻精通英語,還能獨立翻譯原版英文小說。她的生活很拮據,可是她的精神世界很富足……近日,有網友在某平臺發布視頻稱,青島城陽區有位拾荒大姐,精通英語并且自己翻譯了小說,但是苦于無處發表生活拮據。

記者看到,她租的房間不到十平方米,房子條件不好,但角落里一摞摞英語書籍保存完好。
袁大姐說,這些都是她省吃儉用,多年積攢下來的英語學習資料。

由于不滿足于課余時間學習,她在1992年肄業,隨后一邊打工一邊自學英語。

袁大姐對英語的這種狂熱,讓周圍的很多人不理解。“很多人不支持,所以我很不合群。”在周圍人異樣的目光中,袁大姐一路堅持了20多年。



既然空口無憑,袁大姐就想用作品來證明自己。
她去青島市圖書館外文部,借了一本2008年英國作家寫的一本司法界的跟私家偵探有關的小說。
從2017年5月20日到2017年的10月20日,每天手寫翻譯出來。


袁大姐的努力我們有目共睹,英語改變了她,她也希望用英語改善自己的生活。
那么袁大姐的英語能力,是否足夠以此為生呢?
記者采訪了某出版社圖書翻譯張女士。
張女士說:“她在準確度上是沒有問題的,但能否做翻譯這一行,單從一篇稿子不太好判斷。她面臨的主要問題是文憑不夠,如果她真的有心做這一行,我建議去考一個全國的翻譯資格考試,但即使拿到證書走上職業翻譯一途,不同方向和分工對譯者的要求也是不同的。圖書翻譯和商業翻譯,要求可能是不一樣的,所以她還是要確定一下具體的方向。”
對于袁大姐的夢想網友們紛紛給予支持和鼓勵

責任編輯:李敏
澎湃新聞報料:021-962866
澎湃新聞,未經授權不得轉載
+1
收藏
我要舉報





查看更多
澎湃矩陣
新聞報料
- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司
反饋