▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

明清鼎革之際的朝鮮醫官在北京

吳政緯(臺灣大學歷史系博士生)
2023-06-22 12:40
來源:澎湃新聞
? 私家歷史 >
字號

他們的機會來得很快。

朝鮮身處明清鼎革的變局,除光海君(李琿,1575-1641)在位期間采取靈活的外交策略,該國一直支持大明。

1636 年,清太宗皇太極(1592-1643)建國稱帝,號為大清。大清向朝鮮派遣使者,曉諭他們脫離大明,加入這個剛剛建立的王朝。朝鮮官員在朝堂上義憤填膺,洪翼漢(1586-1637)云:“臣墮地之初,只聞有大明天子耳。”(《朝鮮王朝實錄》,仁祖十四年二月二十一日丙申)可謂擲地有聲的表態。

然后是清軍突入朝鮮八道,直逼南漢山城的歷史事件。兩國最終在1637年締結城下之盟,史稱丁丑下城,朝鮮不復大明的朝貢國。而清朝開列的投降條件,其中一款是“以長子及再一子為質,諸大臣有子者以子,無子者以弟為質”(《朝鮮王朝實錄》,仁祖十五年正月二十八日戊辰)

于是朝鮮的昭顯世子(1612-1645)作為人質,居留沈陽。此時“一片石”尚未尸橫遍野,山海關內仍奉大明正朔,沈陽則是滿洲人南進的前線,一切尚處未定之天。世子是幸或不幸,上天賜與他寶貴的機會,成為見證清軍入關的朝鮮人。

對于奉質入沈,年僅二十五歲的朝鮮世子顯得成熟、大度,他瀟灑地說:“予既有弟二人,又有一子,亦可奉宗社。予雖死于賊,尚何憾焉?”(《朝鮮王朝實錄》,仁祖十五年正月二十二日壬戌)壯志英顏,一望即知。

于是這位韶齡但體弱多病的世子,在清人的護持下離開漢城。憂愁的國王則擔心兒子的身體狀況,派出宮廷里最好的御醫隨行。

這是一個能夠代表朝鮮最高醫療水平的團隊,人數最多時達十八人。朝鮮“醫龍”的領袖是精通針灸的柳達,以及施藥有道的樸頵。根據《昭顯沈陽日記》,他們費盡心神照顧世子,盡管他罹病的頻率高得驚人。

1643年的春天,世子館接到來自清朝官方的命令,要求朝鮮醫官入宮。據聞,皇太極風眩異常,除詢問世子館備有藥材竹瀝,更且“要見名醫”。(《朝鮮王朝實錄》,仁祖二十一年四月六日己巳)

人們在脆弱的時候,自然優先考慮最安全的選擇,想來身體不適乃至罹病患疾肯定預其數。換句話說,朝鮮醫生的社會地位與根植人們心中的依賴,絕非從天而降的新例,而系行之有年的舊慣。

早在皇太極的召喚之先,朝鮮使節團的隨行醫員已經頻繁往來于遼東的貢道上。萬歷二年(1574)初春,寧遠參將線世祿忽染風疾。朝鮮使節團經過時,盡管他的病癥已經痊愈七八,然而食飲不消、大便艱澀依舊,遂遣家人“豫寫病癥,兼送酒肉菜果,以求醫藥”。最后他收到醫員張彥龍寫下的藥方單子。(許篈,《朝天記》,收入林基中編,《燕行錄全集》,第6冊,頁157)

《義州北京使行路》,圖中呈現朝天使團來往中國和朝鮮的路徑。來自《輿地圖》(首爾:首爾大學奎章閣韓國學研究院藏筆寫本,收藏記號:古4709-78-v.1-3)。

1644年的甲申國變后,質子永歸,昭顯世子踏上返鄉路,然而漢城宮廷的醫生還在續寫外交使命的篇章。所謂的燕行使,其實是兩個政治實權者彼此的說話,惟其受限于時間、空間與技術上的種種條件,采取派遣人員代表,進行各種交涉與談判。

因為官員代表朝鮮國王與整個朝廷,加上往返漢城、北京的旅途曠日廢時,有時更逾一年以上;很難想象如此重要的任務,會排除親信重臣,或是刻意栽培的年輕俊彥。我曾簡單統計17-18世紀朝鮮領議政的外交經驗,發現他們大多在位極人臣之前,具備實地考察中國的經驗。

使節團腳下的貢道,系由政治與外交的國策編織而成;既然意義非凡,使臣貴重,醫病養護的專家自然是使節團的固定成員。隨團醫員宛若使節團的低音,他被掩蓋在正使、副使與子弟軍官身后,仿佛不存在一般。而“唐人病臥者,求見醫手”(金中清,《朝天錄》,收入林基中編,《燕行錄全集》,第11冊,頁409)的事例反復現身朝鮮文獻,則恰如其分地提醒讀者,救死扶傷的醫生始終隨伺在側。

黃梓,《甲寅燕行錄》,收入《畢依齋遺稿》(東京:東洋文庫藏筆寫本)。燕行時間為1734年。

最戲劇性的一幕發生于乾隆二十五年(1760)的冬天。

使節團離開廣寧,繼續向北京前進。他們行經常興站時,此處人煙罕至,民戶不過四五之數。他們見著一位少年,跪在路中。根據朝鮮使節的描述,“少年跪進紅色宮牌單子”,上頭寫著“廣寧縣民張其增稟具,懇恩施藥以救殘疾事”。(李商鳳,《北轅錄(一)》,收入復旦大學文史研究院、成均館大學東亞學術院大東文化研究院編,《韓國漢文燕行文獻選編》,第16冊,頁266)少年的祖父為火癥所困,日久為痰,望求藥以救殘喘。

行到北京,入住會同館,場面直與沿途無異。康熙六十年(1721),李宜顯(1669-1745)云:“胡皇貴臣圖納有病,要見我國醫人。”(李宜顯,《庚子燕行雜識》,收入復旦大學文史研究院、成均館大學東亞學術院大東文化研究院編,《韓國漢文燕行文獻選編》,第11冊,頁235)剛好一年前,同樣在會同館內,李器之(1690-1722)遇到“有官員貌樣者”,經過了解才知道是“親王之孫,問病于金德三”。(李器之,《一庵燕記(二)》,收入復旦大學文史研究院、成均館大學東亞學術院大東文化研究院編,《韓國漢文燕行文獻選編》,第13冊,頁103)

接著是更加位高權重的人物。雍正六年(1728)正月七日,當時日氣溫和,春意已生,怡親王胤祥(1686-1730)差人聯系會同館的朝鮮使節團,“要見針醫及善華語之譯官”。(姜浩溥,《桑蓬錄(二)》,收入復旦大學文史研究院、成均館大學東亞學術院大東文化研究院編,《韓國漢文燕行文獻選編》,第15冊,頁114)此后隨團醫員金時裕、吳志哲頻繁離館,前去診療乃子。

因為胤祥為康熙帝(1654-1722)第十三子,朝鮮記錄稱為十三王。朝鮮人認為胤祥地位僅次于皇帝,提交給朝鮮英祖(1694-1776)的報告書云:“今天下事,十三王無不總理。”(《備邊司謄錄》,英祖元年十月九日)金時裕回到會同館,便向使者們分享道:“十三王之宅,其門以石筑而雕鏤之,畫以五彩,極玲瓏,門上為樓焉。”(姜浩溥,《桑蓬錄(二)》,頁114)想來奢華之極,盡于眼底。

胤祥顯然很滿意朝鮮醫官的表現,他甚至向朝廷陳請,恩留吳志哲于京師,繼續治療。十三是雍正帝(1678-1735)最親的血脈兄弟,皇帝一口應允。清朝禮部正式通知朝鮮,因“怡親王奏稱,臣子癥候,近延朝鮮國醫官吳志哲調治有效,叩乞恩賜留京調治,俟下次謝恩使臣一同回國”。雍正帝表示此議“甚好”,著令朝鮮醫官留京調治。隨同吳志哲待在北京的還有負責翻譯的金是瑜,以及六名從人。(《同文匯考》,原編卷79,〈禮部知會留醫官在京咨〉)

反倒是朝鮮人難以置信,該次使節團成員姜浩溥(1690-1778)稱“吳持喆﹝志哲﹞庸醫也。在本國時不甚知名矣,至大國而能見重如此”。感受不到絲毫欣喜與自豪,只有滿滿的嘲諷,認為此事“可發一笑也”。(姜浩溥,《桑蓬錄(二)》,頁207)

朝鮮醫生的機會確實來得很快。

因應國際局勢的外交任務,以及采買唐藥、調制臘藥,創造可觀的醫療需求,但是他們的角色著實不限于此。

清朝統一中原后,時不時關心日本情勢。特別是雍正年間,清朝官員注意到日本招徠醫生、兵士,收買書籍,探聽中國事情。(大庭修,《徳川吉宗と康熙帝》(東京:大修館書店,1999)。劉序楓,〈清康熙年間的日本調查活動──以兩件清宮舊藏長崎相關圖繪為線索〉,《故宮學術季刊》,第39卷第4期,頁123-171)雍正六年(1728),朝鮮使者寫給國王的報告書,提及“皇帝及十三王欲知倭國風俗、規制,一一錄示,問于倭學譯官洪舜明”。(《同文匯考》,補編卷4,〈冬至正行正使尹淳副使趙翼命別單〉)滿洲人試圖從朝鮮身上,挖掘日本的情報。

就在同一年的正月十二日,金時裕、吳志哲正在胤祥家看診。十三王問道:“汝國與倭國至今通商貿乎?”(姜浩溥,《桑蓬錄(二)》,頁121)然后他們談起白銀的流向,金、吳云:“倭國所產之銀,比昔五之三,故我國無銀也。”(姜浩溥,《桑蓬錄(二)》,頁122)自康熙年間解除海禁后,唐船頻繁往來寧波與長崎。清朝海禁期間,朝鮮透過經營中、日轉手貿易,獲利良多。

此些對話的背后,是一個跨地域博弈的試探。倘若孤立地檢視朝鮮醫生在北京發生的故事,想必局限我們審酌、勘定凡此證言的眼光,同時輕忽從朝鮮醫生的視野,可能觸碰到的,那更廣闊的世界。

附記

2018年起有幸在史語所做獎助生,有比較多的機會向林富士老師學習。林老師寫作經驗豐富,文筆所及非僅限于學院之內。那時忙于修課、資格考,以及準備一年一次的年度報告;另一個掛心的就是“寫故事”,對此自顧自地想了很多。當時一股腦地向林老師說起自己的困惑。他覺得專業的學術研究與普及性的文字,兩者其實并不沖突。甚且自承不少論文的最初構想,出自具故事性、篇幅不長的作品。說是分享,更是夫子自道。林老師提示我應該學著“一張一弛”,意思是寫論文與寫故事之間取得平衡,不要將兩者視為非此即彼的關系。直到最近一年,方才略有領悟。

那次見過面后,沒有幾天,我便又一頭熱地繼續寫起自以為是的文字,張貼在社交媒體上。林老師看到了,留下勉勵的文字,這是記憶中第一次,也是唯一一次得到他的鼓勵。限于學力,我當時沒能寫完,也著實寫得不滿意。時近林富士老師逝世兩周年,不知為何想起此事,遂就著原稿增寫,為當初結尾的“待續”二字畫上休止符,并謹此紀念一位矢志追求“小歷史”的歷史學家。

按:2023年6月22日是歷史學者林富士(1960-2021)逝世兩周年紀念日。林富士先生畢業于臺灣大學歷史學系、歷史學研究所碩士班,美國普林斯頓大學歷史學博士,臺灣“中研院”歷史語言研究所研究員。研究領域主要為中國巫覡史、道教史、疾病史及醫療文化史,著有《巫者的世界》《小歷史——歷史的邊陲》《疾病終結者——中國早期的道教醫學》《禮俗與宗教》《中國中古時期的宗教與醫療》等,被稱為“小歷史研究的先行者”。

林富士著《小歷史——歷史的邊陲》書影

林富士著《巫者的世界》書影

    責任編輯:彭珊珊
    圖片編輯:張穎
    校對:丁曉
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經授權不得轉載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網安備31010602000299號

            互聯網新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 瑞丽市| 当雄县| 赤峰市| 普洱| 化州市| 青阳县| 房产| 虎林市| 加查县| 平山县| 蒙阴县| 原平市| 辛集市| 喀喇沁旗| 呈贡县| 南阳市| 奉节县| 含山县| 泰和县| 京山县| 南和县| 剑阁县| 肥城市| 兴隆县| 承德市| 周至县| 绥芬河市| 额敏县| 铁岭县| 泾源县| 大埔区| 雅安市| 中牟县| 湖北省| 隆德县| 新干县| 大名县| 邛崃市| 舟山市| 宜宾市| 武乡县|