▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

馬戎:漢語(yǔ)的功能轉(zhuǎn)型與新疆、西藏的雙語(yǔ)教育(上)

馬戎/北京大學(xué)社會(huì)學(xué)系教授 澎湃新聞?dòng)浾?謝匡時(shí) 整理
2018-05-07 15:14
來(lái)源:澎湃新聞
? 全球智庫(kù) >
字號(hào)

【編者按】

無(wú)論從中國(guó)傳統(tǒng)文獻(xiàn)的積累還是從國(guó)際化現(xiàn)代知識(shí)的含量和應(yīng)用人口規(guī)模來(lái)看,今天的漢語(yǔ)文(或者說(shuō)中國(guó)的國(guó)家通用語(yǔ))已經(jīng)成為世界現(xiàn)代知識(shí)體系的重要新載體,在中國(guó)國(guó)內(nèi)的知識(shí)交流和知識(shí)創(chuàng)新過(guò)程中扮演著不可替代的工具作用。

在今天的現(xiàn)代化進(jìn)程和實(shí)現(xiàn)“中國(guó)夢(mèng)”的過(guò)程中,中國(guó)各個(gè)少數(shù)民族的精英們應(yīng)當(dāng)如何看待語(yǔ)言學(xué)習(xí)和我們的雙語(yǔ)教育?5月3日,北京大學(xué)社會(huì)學(xué)系教授馬戎在北京語(yǔ)言大學(xué)以“漢語(yǔ)的功能轉(zhuǎn)型與雙語(yǔ)教育”為主題的講座中分享了自己的看法,“要想從根本上提高少數(shù)民族年輕一代掌握的知識(shí)結(jié)構(gòu)和競(jìng)爭(zhēng)實(shí)力,加強(qiáng)漢語(yǔ)教學(xué)是一條必然的途徑,通過(guò)使少數(shù)民族青少年掌握漢語(yǔ)文這一學(xué)習(xí)現(xiàn)代知識(shí)體系的效能最高的語(yǔ)言工具,他們才能在學(xué)習(xí)和就業(yè)市場(chǎng)上與其他民族‘平起平坐’,憑靠自身實(shí)力爭(zhēng)取自己的發(fā)展空間,增強(qiáng)自信和自尊,逐步達(dá)到各民族‘事實(shí)上的平等’?!?/u>

馬戎教授在講座中指出,新疆和西藏近些年推行的“雙語(yǔ)教育”是政府努力提高少數(shù)民族學(xué)生漢語(yǔ)文能力的戰(zhàn)略性舉措,我們必須從長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的眼光來(lái)看待當(dāng)前的“雙語(yǔ)教育”項(xiàng)目。

馬戎教授認(rèn)為,要想從根本上改善西部地區(qū)少數(shù)民族人口素質(zhì)、加強(qiáng)人才隊(duì)伍,就必須顯著提高西部地區(qū)少數(shù)民族學(xué)校的師資隊(duì)伍、辦學(xué)條件、教學(xué)質(zhì)量,這才是從根本上改變東西部發(fā)展差距、縮小族群社會(huì)分層、加強(qiáng)民族團(tuán)結(jié)的百年大計(jì)。

以下是馬戎教授講座全文內(nèi)容,澎湃新聞分上下兩部分刊出,以下是上半部分(發(fā)表時(shí)有刪節(jié))。

5月3日,北京大學(xué)社會(huì)學(xué)系教授馬戎在北京語(yǔ)言大學(xué)以“漢語(yǔ)的功能轉(zhuǎn)型與雙語(yǔ)教育”為主題的講座中分享了自己的看法。澎湃新聞?dòng)浾?謝匡時(shí) 圖
一、我國(guó)西部地區(qū)發(fā)展的核心問題是人口素質(zhì)和人才隊(duì)伍
1.人口素質(zhì)和人才隊(duì)伍水準(zhǔn)是影響社會(huì)發(fā)展的關(guān)鍵因素

在一個(gè)國(guó)家的發(fā)展過(guò)程中,地理?xiàng)l件、自然資源、政治制度、社會(huì)組織等因素固然十分重要,但是人口素質(zhì)即人才隊(duì)伍狀況已成為另外一個(gè)越來(lái)越重要的影響因素。今天的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng),實(shí)際上拼的是人才。中國(guó)努力在21世紀(jì)推動(dòng)全國(guó)的現(xiàn)代化進(jìn)程,也不可避免地加入國(guó)際經(jīng)濟(jì)運(yùn)行的全球化潮流,今天我們對(duì)人才隊(duì)伍進(jìn)行評(píng)價(jià)時(shí),既要考慮政治精英的施政能力和治理經(jīng)驗(yàn),也要以現(xiàn)代化、國(guó)際化為標(biāo)準(zhǔn)評(píng)價(jià)各個(gè)領(lǐng)域人才隊(duì)伍和勞動(dòng)力的知識(shí)結(jié)構(gòu)和應(yīng)用技能。就經(jīng)濟(jì)發(fā)展而言,中國(guó)各項(xiàng)事業(yè)的發(fā)展既需要有一大批戰(zhàn)略眼光的高端管理人才和引領(lǐng)創(chuàng)新的科技人才,也需要更多訓(xùn)練有素的技工和設(shè)備操作人員。只要一個(gè)國(guó)家擁有或努力培養(yǎng)出一個(gè)整體素質(zhì)較高、在各領(lǐng)域表現(xiàn)優(yōu)秀的人才隊(duì)伍,就一定能夠克服自然資源匱乏、地理?xiàng)l件不利、發(fā)展基礎(chǔ)薄弱等制約因素,找到適合本國(guó)社會(huì)與經(jīng)濟(jì)發(fā)展的有效途徑。對(duì)于一個(gè)國(guó)家是如此,對(duì)于一個(gè)地區(qū)也是如此。

2.西部地區(qū)發(fā)展的主要制約因素是人口素質(zhì)和人才隊(duì)伍的差距

我國(guó)東部和西部地區(qū)之間現(xiàn)存的發(fā)展差距有其歷史原因,西部地區(qū)的地理?xiàng)l件、人口密度、自然資源狀況、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)水平、語(yǔ)言文化等方面與東部沿海地區(qū)之間存在顯著差異,這些因素給西部地區(qū)的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展帶來(lái)一定難度。但是與此同時(shí),我們更應(yīng)關(guān)注的,是與這些差異相關(guān)聯(lián)的西部本地企業(yè)的創(chuàng)新經(jīng)營(yíng)能力、當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族人才與勞動(dòng)力素質(zhì)與開放較早的東部沿海地區(qū)之間存在的顯著差距。近30年中國(guó)在實(shí)行改革開放和推行市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制的過(guò)程中,東西部之間的發(fā)展差距不但沒有縮小,而是進(jìn)一步拉大。進(jìn)入21世紀(jì)后,由于市場(chǎng)機(jī)制帶來(lái)的資金、人才和勞動(dòng)力的大規(guī)模跨區(qū)域流動(dòng),使這些差距更加凸現(xiàn)。

從長(zhǎng)遠(yuǎn)看,要想推動(dòng)西部地區(qū)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的健康快速發(fā)展,最核心的問題還在于不斷加強(qiáng)西部地區(qū)人才隊(duì)伍(包括漢族和當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族)的建設(shè),使之逐步縮小與東部地區(qū)人才隊(duì)伍的差距,這應(yīng)當(dāng)成為一項(xiàng)著眼于西部地區(qū)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的戰(zhàn)略性任務(wù)。學(xué)校教育體系是培養(yǎng)現(xiàn)代化人才的主要渠道,我們當(dāng)前所面對(duì)的嚴(yán)峻形勢(shì),就是西部地區(qū)學(xué)校(包括大學(xué))與東部沿海地區(qū)學(xué)校的差距越來(lái)越大。國(guó)家為推動(dòng)高等教育發(fā)展而制定的“211”、“985”計(jì)劃在國(guó)家級(jí)重點(diǎn)大學(xué)取得一些積極成果,但是也在客觀上造成西部大學(xué)優(yōu)秀教師和優(yōu)秀學(xué)生加速流向東部沿海大城市的重點(diǎn)大學(xué),進(jìn)一步擴(kuò)大了東西部大學(xué)之間在師資隊(duì)伍和學(xué)生質(zhì)量上的差距。大學(xué)和師范院校是中小學(xué)教師的主要來(lái)源,西部地區(qū)大學(xué)和各級(jí)學(xué)校的教學(xué)質(zhì)量滑坡,進(jìn)一步擴(kuò)大了東西部高端人才隊(duì)伍之間的差距。如果中國(guó)希望在21世紀(jì)實(shí)現(xiàn)中華民族的整體復(fù)興,縮小族群差距和地區(qū)差距,唯有加大力度縮小東西部人才隊(duì)伍的差距,使全國(guó)各地區(qū)的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、教育、文化事業(yè)能夠全面均衡地發(fā)展,這個(gè)中國(guó)夢(mèng)才有可能真正變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。

3.評(píng)價(jià)人口素質(zhì)和人才隊(duì)伍的主要指標(biāo)

如何評(píng)價(jià)一個(gè)國(guó)家或一個(gè)地區(qū)的人口素質(zhì)和人才隊(duì)伍的宏觀水平,在社會(huì)學(xué)和人口學(xué)研究中通常采用幾個(gè)最基礎(chǔ)的衡量指標(biāo)。其中一個(gè)是人口受教育水平的結(jié)構(gòu),另外兩個(gè)是就業(yè)人口的行業(yè)結(jié)構(gòu)和職業(yè)結(jié)構(gòu)。以國(guó)家和地區(qū)為單位,還有一些更細(xì)致具體的統(tǒng)計(jì)指標(biāo)也可以幫助我們了解當(dāng)?shù)厝丝诘奈幕刭|(zhì)和人才隊(duì)伍的基本情況,如:小學(xué)和中學(xué)入學(xué)和畢業(yè)率、大學(xué)入學(xué)和畢業(yè)率、每萬(wàn)人擁有的學(xué)校教師數(shù)量、每萬(wàn)人擁有的年教育經(jīng)費(fèi)(包括公立和私立教育、學(xué)前和成人教育等)、每萬(wàn)人擁有圖書館藏書冊(cè)數(shù)、每萬(wàn)人年均圖書出版數(shù)、每萬(wàn)人擁有的文化事業(yè)(圖書館、博物館、科技館、美術(shù)館、劇院、體育場(chǎng)等)年均經(jīng)費(fèi)數(shù)額、人年均閱讀圖書冊(cè)數(shù)等;對(duì)于專業(yè)科研人員隊(duì)伍也有一些評(píng)價(jià)指標(biāo),如教師和專業(yè)人員的學(xué)歷結(jié)構(gòu)、每萬(wàn)人年均發(fā)表論文數(shù)和獲得專利數(shù)量等。有些指標(biāo)的區(qū)域性統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)出現(xiàn)在各省、市、自治區(qū)的統(tǒng)計(jì)年鑒中,但是還有一些數(shù)據(jù)很難找到,這說(shuō)明中國(guó)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)統(tǒng)計(jì)工作還有待進(jìn)一步完善和加強(qiáng),同時(shí)政府也應(yīng)鼓勵(lì)民間研究和公益組織開展相關(guān)領(lǐng)域的調(diào)查和數(shù)據(jù)發(fā)布工作。

人口受教育水平結(jié)構(gòu)反映的是一個(gè)社會(huì)人們接受各級(jí)正規(guī)學(xué)校教育的情況。據(jù)2010年人口普查數(shù)據(jù),在6歲以上人口中,藏族“從未上過(guò)學(xué)?!辈糠炙急壤秊?0.56%,相比之下朝鮮族的比例為1.29%,漢族為4.71%,族際之間存在明顯差距(馬戎,2013:663)。一個(gè)沒有受過(guò)正規(guī)學(xué)校教育的人,他對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的適應(yīng)能力必然受到影響,也缺乏在現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)(包括現(xiàn)代化農(nóng)牧業(yè)企業(yè))工作的知識(shí)、技能和勞動(dòng)習(xí)慣。人們?cè)谇嗌倌陼r(shí)期接受的教育水平層級(jí)越高,他對(duì)現(xiàn)代知識(shí)體系和工作技能的了解就越多,適應(yīng)高科技產(chǎn)業(yè)工作的能力就越強(qiáng)。

就業(yè)人口的行業(yè)和職業(yè)結(jié)構(gòu)反映了一個(gè)人口的勞動(dòng)力在農(nóng)牧業(yè)、制造建筑業(yè)、服務(wù)商貿(mào)等各級(jí)產(chǎn)業(yè)中的就業(yè)結(jié)構(gòu),從側(cè)面反映出一個(gè)人口的工業(yè)化和城鎮(zhèn)化水平。歷次人口普查公布的數(shù)據(jù)都提供了各族人口的全國(guó)性相關(guān)數(shù)據(jù),可供研究者分析。我們通過(guò)人口普查數(shù)據(jù)看到,近年來(lái)西部地區(qū)的本地少數(shù)民族人才和勞動(dòng)力在人力資源市場(chǎng)調(diào)節(jié)機(jī)制下出現(xiàn)了一定程度的“邊緣化”趨勢(shì)。例如對(duì)比2000年和2010年兩次人口普查數(shù)據(jù),這一趨勢(shì)在維吾爾族就業(yè)人口的職業(yè)結(jié)構(gòu)變遷中表現(xiàn)得十分清楚,維吾爾族農(nóng)業(yè)勞動(dòng)力在16歲以上就業(yè)人口中的比重,從2000年的80.35%增長(zhǎng)到82.74%,同時(shí)生產(chǎn)工人、專業(yè)技術(shù)人員等職業(yè)的比例均顯著下降。同期全國(guó)農(nóng)業(yè)勞動(dòng)力比重從64.46%下降到48.33%,維吾爾族勞動(dòng)力結(jié)構(gòu)與全國(guó)整體變化方向是逆反的(馬戎,2014:104-105)。西部地區(qū)人才和勞動(dòng)力隊(duì)伍結(jié)構(gòu)中出現(xiàn)的這一負(fù)面變化趨勢(shì),毫無(wú)疑問是近年來(lái)一些西部地區(qū)社會(huì)矛盾、族群關(guān)系不斷出現(xiàn)預(yù)警信號(hào)的重要原因之一。

二、漢語(yǔ)文的功能轉(zhuǎn)型

1.在中國(guó),漢文出版物已成為難以替代的現(xiàn)代知識(shí)體系的載體

中國(guó)目前的正式出版物中約97%是漢文出版物。2010年全國(guó)總計(jì)出版圖書328,397種,其中少數(shù)民族文字圖書9,429種,少數(shù)民族文字圖書為出版圖書總數(shù)的2.87%(國(guó)家統(tǒng)計(jì)局,2011:902)。把漢、滿、回等民族人口加在一起,日常通用漢語(yǔ)的人口規(guī)模超過(guò)12億。自20世紀(jì)初中國(guó)開始系統(tǒng)翻譯國(guó)外各學(xué)科的經(jīng)典文獻(xiàn),龐大的漢族文化和科技精英隊(duì)伍是翻譯西方文獻(xiàn)的重要力量,而龐大的漢文閱讀人群是支持這一翻譯出版事業(yè)的讀者群體。2010年,中國(guó)6歲以上人口受教育水平在“大專及以上”的有118,374,897人,其中漢族、回族、滿族人口總計(jì)1.13億(占總數(shù)的95.6%),其余53個(gè)民族為524萬(wàn)(4.4%)(國(guó)務(wù)院人口普查辦公室,2012:259-261)。漢語(yǔ)使用者是世界上以一種特定語(yǔ)言為母語(yǔ)和學(xué)習(xí)交流工具的最龐大的人口群體,這樣一個(gè)規(guī)模上億的購(gòu)書者群體導(dǎo)致各國(guó)有影響的出版物在幾年內(nèi)即有中譯本出版,令許多歐洲學(xué)者極為羨慕。客觀來(lái)看,人類社會(huì)主要文明的經(jīng)典作品和最新出版物,大致都已經(jīng)出版了中譯本。以中國(guó)國(guó)家圖書館的收藏為例,“2003年底,館藏文獻(xiàn)已達(dá)2411萬(wàn)冊(cè)(件),居世界國(guó)家圖書館第五位,并以每年60-70萬(wàn)冊(cè)(件)的速度增長(zhǎng)”。無(wú)論從中國(guó)傳統(tǒng)文獻(xiàn)的積累還是從國(guó)際化現(xiàn)代知識(shí)的含量和應(yīng)用人口規(guī)模來(lái)看,今天的漢語(yǔ)文(或者說(shuō)中國(guó)的國(guó)家通用語(yǔ))已經(jīng)成為世界現(xiàn)代知識(shí)體系的重要新載體,在中國(guó)國(guó)內(nèi)的知識(shí)交流和知識(shí)創(chuàng)新過(guò)程中扮演著不可替代的工具作用。

目前國(guó)內(nèi)出版社出版一本書,如銷量少于3000冊(cè)就可能賠錢。如果翻譯出版國(guó)外的著作,還需額外支付購(gòu)買版權(quán)、翻譯費(fèi)等其他費(fèi)用,漢文圖書譯成少數(shù)民族文字出版,也需要支付翻譯費(fèi)。因此,假如市場(chǎng)調(diào)查預(yù)測(cè)某本書的銷售規(guī)模達(dá)不到維持成本并略有盈利的水平,出版社就不愿組織翻譯出版。在6歲以上人口的受教育結(jié)構(gòu)中,具有“大專及以上”受教育水平的相應(yīng)人群分別為78.2萬(wàn)人(蒙)、56.6萬(wàn)人(維)、30.9萬(wàn)人(藏)、28.2萬(wàn)人(朝)和11.5萬(wàn)人(哈)(國(guó)務(wù)院人口普查辦公室,2012:259-261)。前面提到民族出版社每年翻譯出版蒙、維、藏、朝、哈5種文字的出版物,如果我們把受教育水平在“大專及以上”人群視作潛在讀者群,那么假如某本英文出版物(忽略它的具體主題)可以在這個(gè)潛在讀者群中吸引萬(wàn)分之一的人購(gòu)買,那么它的漢譯本可以賣掉1.13萬(wàn)冊(cè),而蒙文譯本只能賣掉78本,維文譯本賣掉57本,藏文譯本賣掉31本,即使加上民族地區(qū)圖書館的館藏購(gòu)書,也不過(guò)再增加100冊(cè)。對(duì)于出版社而言,這些數(shù)字的含意是不言自明的。由于讀者人數(shù)少加之專業(yè)興趣分散,這幾種文字出版物的購(gòu)買人數(shù)有限,這也是這些少數(shù)民族文字的翻譯出版工作規(guī)模很小,而且每年必須由國(guó)家巨額財(cái)政補(bǔ)貼才得以勉強(qiáng)維持的主要原因。

我們?cè)谄渌麌?guó)家也可觀察到人口規(guī)模對(duì)語(yǔ)言使用格局的重要影響。以哈薩克斯坦為例,在蘇聯(lián)時(shí)期,俄語(yǔ)在哈薩克斯坦曾長(zhǎng)期扮演著學(xué)習(xí)現(xiàn)代知識(shí)體系工具的作用。哈薩克斯坦獨(dú)立后民族主義情緒高漲,曾發(fā)生是否用哈薩克語(yǔ)全面取代俄語(yǔ)的討論。因?yàn)榭紤]到把世界上最先進(jìn)的社會(huì)科學(xué)與科技發(fā)展信息翻譯成哈薩克文出版物并不現(xiàn)實(shí),所以哈薩克斯坦政府最后的理性選擇仍然把俄語(yǔ)作為該國(guó)學(xué)習(xí)現(xiàn)代知識(shí)體系的主要工具語(yǔ)言。2009年哈薩克族人口為954萬(wàn)人,在校大學(xué)生25萬(wàn)人。要想使哈薩克斯坦的所有學(xué)科都能夠及時(shí)出版哈薩克文譯本的西方科研成果,那么無(wú)論是專業(yè)知識(shí)合格的編者譯者,還是支持翻譯與出版的巨額經(jīng)費(fèi),都是哈薩克斯坦無(wú)法長(zhǎng)期提供的,排斥俄語(yǔ)將使哈薩克讀者沒有機(jī)會(huì)讀到前沿科研成果,無(wú)法了解到科技和其他學(xué)科的發(fā)展信息。相比之下,俄羅斯聯(lián)邦有1.5億人口,在校大學(xué)生325萬(wàn)人,擁有高素質(zhì)學(xué)者隊(duì)伍和讀者群體,不僅出版大量俄文版圖書,還可以及時(shí)把世界各國(guó)的許多最新研究成果譯成俄文。所以,哈薩克斯坦的理性選擇就是本國(guó)學(xué)校各學(xué)科的教學(xué)繼續(xù)使用俄語(yǔ)教材,在專業(yè)學(xué)習(xí)方面閱讀主要由俄羅斯提供的俄文出版物。納扎爾巴耶夫總統(tǒng)1997年在慶祝哈薩克斯坦獨(dú)立6周年大會(huì)上說(shuō):“不應(yīng)限制使用俄語(yǔ),哈薩克人普遍掌握俄語(yǔ),為本民族提供了接觸現(xiàn)代化信息的機(jī)會(huì)”(《參考消息》1997年12月15日)。

從國(guó)內(nèi)人口數(shù)據(jù)的分析和鄰國(guó)對(duì)工具語(yǔ)言的理性選擇來(lái)看,對(duì)于中國(guó)各少數(shù)民族讀者而言,漢文出版物已成為身邊難以替代的現(xiàn)代知識(shí)體系的載體,漢語(yǔ)文是他們現(xiàn)實(shí)生活中效用最高的學(xué)習(xí)工具。我們今天看到的各學(xué)科領(lǐng)域中的少數(shù)民族頂尖人才,絕大多數(shù)曾在內(nèi)地大學(xué)接受教育并以漢語(yǔ)作為主要學(xué)習(xí)和交流工具。在二次大戰(zhàn)后,英語(yǔ)毫無(wú)疑問已成為國(guó)際通用語(yǔ)言和現(xiàn)代科技創(chuàng)新成果最重要的語(yǔ)言載體,但是對(duì)于中國(guó)各族青年而言,爭(zhēng)取一個(gè)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的良好語(yǔ)言環(huán)境和廣泛接觸英文出版物并不是一件容易的事。在國(guó)內(nèi)上學(xué)的各族學(xué)生,還是應(yīng)當(dāng)充分利用好學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的條件。

2.中國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)中各種語(yǔ)言文字提供的學(xué)習(xí)功能狀況

根據(jù)我國(guó)不同語(yǔ)言在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的使用情況,我們歸納出一個(gè)“少數(shù)民族語(yǔ)言文字的交流與學(xué)習(xí)功能分析表”。蒙古、維吾爾、哈薩克、藏、朝鮮5種少數(shù)民族語(yǔ)言文字屬于“人口百萬(wàn)以上,有本民族語(yǔ)言完整教育體系”這一組。這5種語(yǔ)言在“本地基層社區(qū)(鄉(xiāng)村)交流功能”方面是主要工具,在“本地城鎮(zhèn)(縣城、城市)”與漢語(yǔ)同樣是交流工具,主要交流對(duì)象分別為不同族群。但是,這5種語(yǔ)言在本族聚居地區(qū)之外便無(wú)法使用。其他那些沒有本族語(yǔ)言完整教育體系的少數(shù)民族語(yǔ)言、有口頭語(yǔ)言但是沒有書寫文字的少數(shù)民族語(yǔ)言,作為交流工具的應(yīng)用范圍就更為狹窄。

漢語(yǔ)在國(guó)內(nèi)廣大漢族聚居區(qū)是日常交流用語(yǔ),在西部城鎮(zhèn)的許多政府職能部門、現(xiàn)代公共事業(yè)機(jī)構(gòu)(郵局、銀行、供電、交通等)是主要的工具性語(yǔ)言,甚至在那些沒有書寫文字族群聚居的基層社區(qū)、在那些有文字但沒有本民族完整教育體系的族群聚居社區(qū),漢語(yǔ)也日益成為日常生活中有效的工具性語(yǔ)言和學(xué)校里的教學(xué)語(yǔ)言。從對(duì)這幾組語(yǔ)言文字的功能分析中我們可以看到,作為交流和學(xué)習(xí)工具,不同語(yǔ)言文字在適用范圍和工具重要性方面的差異是顯而易見的。

我們必須認(rèn)識(shí)到在南疆、藏區(qū)和內(nèi)蒙古牧區(qū)等少數(shù)民族聚居地區(qū),當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族的母語(yǔ)仍然是民眾日常生活和工作中最重要的交流工具。在這些地區(qū)生活、上學(xué)的漢族和其他民族的學(xué)生,在學(xué)校系統(tǒng)地學(xué)習(xí)和掌握當(dāng)?shù)孛褡逭Z(yǔ)言是與當(dāng)?shù)卮蠖鄶?shù)居民交流合作的必要條件,在這些地區(qū)工作就業(yè)的漢族干部職工,也需要經(jīng)過(guò)語(yǔ)言學(xué)習(xí)項(xiàng)目努力掌握當(dāng)?shù)孛褡逭Z(yǔ)言。長(zhǎng)期以來(lái)各民族地區(qū)的“少數(shù)民族學(xué)漢語(yǔ)、漢族不學(xué)當(dāng)?shù)孛褡逭Z(yǔ)言”的單向語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式,對(duì)于加強(qiáng)各民族交往交流交融非常不利,必須加以改變。也正因?yàn)槿绱?。我們一直呼吁在少?shù)民族聚居區(qū)以招收漢族學(xué)生為主的“普通學(xué)?!睉?yīng)該正式開設(shè)學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)孛褡逭Z(yǔ)言(維吾爾族、藏語(yǔ)、蒙古語(yǔ))的系統(tǒng)課程(馬戎,2008:35),我們的學(xué)校不僅需要培養(yǎng)維吾爾族、藏族等少數(shù)民族的“雙語(yǔ)人才”,更需要大力培養(yǎng)漢族的“雙語(yǔ)人才”,這將是在各族交流合作中加快邊疆社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、消除“族群分層”、維護(hù)民族團(tuán)結(jié)和國(guó)家統(tǒng)一的戰(zhàn)略性舉措。

3.不同文字出版物提供知識(shí)體系內(nèi)容的比較

新疆大學(xué)、內(nèi)蒙古大學(xué)、西藏大學(xué)是我國(guó)3個(gè)自治區(qū)的重點(diǎn)大學(xué),這3所大學(xué)的圖書館匯集了當(dāng)?shù)孛褡鍤v史文獻(xiàn)和本民族文字出版物,因此,我們可以嘗試通過(guò)3所大學(xué)圖書館藏書目錄(表1、表2和表3)這個(gè)窗口來(lái)分析維吾爾文、蒙古文、藏文出版物的學(xué)科分布結(jié)構(gòu)和藏書規(guī)模。

以表1中新疆大學(xué)圖書館所藏圖書目錄的15類圖書分類結(jié)構(gòu)來(lái)看,有12類維文圖書種類數(shù)量低于漢文圖書種類的5%,如果把北京大學(xué)圖書館所藏漢文圖書作為參照系,那么除了“臨床醫(yī)學(xué)”這一類外,其余14類維文圖書種類都不及北大圖書館漢文圖書種類的5%,其中8類甚至不到1%。所以對(duì)于維吾爾族學(xué)生而言,維文出版物能夠向他們提供的知識(shí)體系內(nèi)容和深度是完全無(wú)法與漢文出版物相比的。

新疆現(xiàn)代學(xué)校教育要比內(nèi)蒙古和西藏起步早一些,民國(guó)元年新疆全省已有學(xué)校60所,1924年創(chuàng)辦省立俄文法政專門學(xué)校(新疆社科院歷史所編,1987:54-55),并先后成立新疆師范學(xué)院和新疆學(xué)院等高等教育機(jī)構(gòu)。與新疆的維吾爾文出版物種類相比,內(nèi)蒙古大學(xué)的蒙文藏書種類數(shù)量更少,從表2中內(nèi)蒙古大學(xué)圖書館所藏蒙文、漢文出版物的比例來(lái)看,在22類圖書中,只有一類“農(nóng)業(yè)科學(xué)”的蒙文藏書種類超過(guò)漢文圖書的5%,有14類蒙文藏書種類低于漢文圖書種類的1%。而內(nèi)蒙古大學(xué)的漢文圖書收藏種類,肯定明顯少于北京大學(xué)圖書館。與蒙文出版物相比,漢文出版物無(wú)疑可以向蒙古族學(xué)生提供更多的知識(shí)信息。

西藏的現(xiàn)代學(xué)校教育與新疆、內(nèi)蒙古相比更為滯后,在1952年以前西藏沒有一所現(xiàn)代小學(xué)。在1959年民主改革后,西藏的現(xiàn)代學(xué)校教育才得以逐步創(chuàng)建和完善。由于歷史原因,在20世紀(jì)50年代后期才開始由政府組織人員,把介紹現(xiàn)代知識(shí)體系的書籍翻譯成藏文,所以藏文圖書的出版事業(yè)起步較晚,種類數(shù)量有限。表3顯示除了“哲學(xué)”一類外,在25類圖書中藏文藏書種類都不到漢文藏書種類的0.1%,如“交通運(yùn)輸”、“航空航天”、“工具書”這幾類完全沒有藏文出版物,藏文圖書的學(xué)科結(jié)構(gòu)反映出藏文翻譯出版事業(yè)的現(xiàn)狀。但是,西藏大學(xué)圖書館收藏了2400函藏文古籍,藏傳佛教歷史悠久,《大藏經(jīng)》有多個(gè)版本,這是藏文典籍作為藏文化載體的重要特點(diǎn)。

如果深入分析一下我國(guó)現(xiàn)存維吾爾文、蒙古文、藏文書籍和其他各類出版物,把它們分為三大組:(1)1910年以前的知識(shí)體系及出版物,(2)1910-1950年期間的出版物,(3)1950年至今的出版物。我們會(huì)發(fā)現(xiàn)各少數(shù)民族文字出版物中各組比例結(jié)構(gòu)的一些特點(diǎn)。如以藏文出版物和文獻(xiàn)為例,1910年以前的手抄本文獻(xiàn)大概在總量中占有相當(dāng)大的比重。從這三組出版物各自所占比重出發(fā),我們可以進(jìn)一步提出一個(gè)問題:從現(xiàn)有的民族文字出版物和歷史文獻(xiàn)中,我們的少數(shù)民族青少年主要能夠獲取到哪些知識(shí)?其中有多大的比重屬于記載和傳承本族歷史和文化傳統(tǒng)知識(shí)的古代文獻(xiàn)?又有多大的比重屬于傳播現(xiàn)代知識(shí)體系的出版物?

至于那些在民眾生活中已不再通用的語(yǔ)言文字(如滿語(yǔ)滿文),或者在歷史上沒有發(fā)展出文字而僅靠口頭傳承的語(yǔ)言(如保安語(yǔ)),即使政府在上世紀(jì)50年代為一些群體新創(chuàng)立了文字(如壯文),但是作為傳播和學(xué)習(xí)現(xiàn)代知識(shí)體系的工具,這些語(yǔ)言或文字在現(xiàn)代生活中所能發(fā)揮的實(shí)際功能是不言而喻的。讓今天的中小學(xué)生學(xué)習(xí)這些語(yǔ)言文字,除了有助于強(qiáng)化“民族”意識(shí)和群體區(qū)隔之外,對(duì)于青少年學(xué)習(xí)現(xiàn)代知識(shí)和掌握就業(yè)技能是沒有多少幫助的。而且隨著語(yǔ)言之間相互競(jìng)爭(zhēng)的“馬太效應(yīng)”,弱勢(shì)語(yǔ)言的進(jìn)一步衰落是不可避免的。在沒有進(jìn)入工業(yè)化、信息化或其程度較低的地區(qū),少數(shù)族群的語(yǔ)言仍可流行使用,而在“一些工業(yè)化、信息化程度較高的國(guó)家和地區(qū),其語(yǔ)言消亡的速度要更快,語(yǔ)言活力系統(tǒng)衰微得更嚴(yán)重。……并不是說(shuō)話人口的消失,而是在經(jīng)濟(jì)發(fā)展和全球化背景下說(shuō)話人語(yǔ)言轉(zhuǎn)用的結(jié)果”(王春輝,2016:73-74)。因此,在表1中顯示的小族群語(yǔ)言的交流功能,必然在今后持續(xù)消褪,這是完全不以人的感情和主觀意識(shí)為轉(zhuǎn)移的。

我們必須注意到,世界進(jìn)入20世紀(jì)后半葉以后,現(xiàn)代科技知識(shí)體系的創(chuàng)新和更替速度越來(lái)越快,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、出版印刷技術(shù)不斷發(fā)展,當(dāng)前各學(xué)科的頂尖學(xué)術(shù)期刊都是英文期刊,各國(guó)學(xué)者從交流和傳播的角度考慮,大多把研究成果投到這些英文期刊發(fā)表。因此,即使在法國(guó)、德國(guó)、日本、瑞典這些先進(jìn)工業(yè)國(guó)家,許多博士生和科技人員已轉(zhuǎn)而直接閱讀英文文獻(xiàn),讀者群規(guī)模的萎縮轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)削弱了本國(guó)出版界的翻譯積極性,本國(guó)前沿科技文獻(xiàn)翻譯出版工作的萎縮再進(jìn)一步推動(dòng)本國(guó)讀者群去直接閱讀英文文獻(xiàn)。這恰恰反映出在一些工業(yè)化國(guó)家的語(yǔ)言使用和翻譯出版工作的未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)。

我們?cè)倩氐街袊?guó)國(guó)內(nèi)的語(yǔ)言使用格局,我國(guó)幾種主要少數(shù)民族文字由于使用人群規(guī)模較小,缺乏專業(yè)翻譯人才和出版經(jīng)費(fèi)的持續(xù)支持,今后各學(xué)科的前沿知識(shí)被譯成蒙、維、藏、哈等幾種文字出版在客觀上難度很大,而且這一局面難以扭轉(zhuǎn)。假如沒有一定基數(shù)的讀者規(guī)模(即購(gòu)書者群體),許多最前沿的知識(shí)信息是不可能被翻譯成少數(shù)民族文字出版的。正是由于這幾種文字出版物規(guī)模和現(xiàn)代知識(shí)含量的限制,少數(shù)民族學(xué)生通過(guò)這幾種文字出版物只能獲取各學(xué)科(包括人文學(xué)科、社會(huì)科學(xué)、自然科學(xué)、工程技術(shù)、醫(yī)學(xué)、農(nóng)學(xué)等)的基礎(chǔ)性知識(shí),無(wú)法了解前沿性科技信息。如果沒有很好地掌握漢語(yǔ)文這一工具語(yǔ)言,他們也很難在國(guó)內(nèi)最好的大學(xué)里學(xué)習(xí),許多學(xué)生只能集中在少數(shù)民族院校的部分人文專業(yè),難以拓展自己的知識(shí)面和提高自身的競(jìng)爭(zhēng)能力,因此,他們也就不可避免地會(huì)在當(dāng)前激烈競(jìng)爭(zhēng)的就業(yè)市場(chǎng)上逐漸被邊緣化。

中國(guó)當(dāng)然需要研究各少數(shù)民族古典文獻(xiàn)的專業(yè)人才,但是與現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)和知識(shí)領(lǐng)域的就業(yè)規(guī)模相比較,這些少數(shù)民族語(yǔ)言人才的就業(yè)規(guī)模是很有限的。我們一方面要保護(hù)少數(shù)民族文化傳統(tǒng)和語(yǔ)言文字的繼承,尊重受憲法保護(hù)的各少數(shù)民族學(xué)習(xí)和使用本族語(yǔ)言文字的權(quán)利,這一點(diǎn)必須堅(jiān)持。但是與此同時(shí),我們必須清醒地看到,現(xiàn)有的少數(shù)民族文字出版物不可能為少數(shù)民族年輕一代提供現(xiàn)代化知識(shí)體系,而且這一局面在今后非但不可能改善,而且會(huì)隨著科學(xué)技術(shù)發(fā)展創(chuàng)新速度的加快而進(jìn)一步惡化,這一點(diǎn)完全不以人們的主觀意志和感情為轉(zhuǎn)移。而這個(gè)大的發(fā)展趨勢(shì),正是我們考慮邊疆社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和少數(shù)民族現(xiàn)代化發(fā)展時(shí)必須認(rèn)真面對(duì)的一個(gè)核心問題。

    責(zé)任編輯:田春玲
    澎湃新聞報(bào)料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 会泽县| 湟中县| 梓潼县| 广宗县| 分宜县| 盐源县| 报价| 威远县| 肥东县| 博乐市| 天气| 姚安县| 五家渠市| 民和| 兴隆县| 宝坻区| 三河市| 南开区| 长子县| 泸水县| 武鸣县| 南充市| 新乐市| 红河县| 灌阳县| 无棣县| 明溪县| 南京市| 阳泉市| 桃江县| 霍山县| 辛集市| 会同县| 丰县| 达日县| 凭祥市| 新沂市| 贞丰县| 博爱县| 房产| 浦北县|