▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

對話|去上博“塔拉薩”展看什么?

上海博物館
2022-07-18 19:49
來源:澎湃新聞
? 古代藝術 >
字號

“塔拉薩”是什么意思?希臘現當代藝術如何從古代文物中汲取靈感?怎樣不必遠途跋涉,卻能真實感受貫穿希臘今昔的精神氣質?希臘與中國,海洋文明與大陸文明如何在上海博物館對話互鑒?

7月19日,“塔拉薩:海洋文明與希臘藝術”特展在上博面向公眾開放,希臘駐上海總領事孔尼舸先生(Vasileios Koniakos)以及希臘駐上海總領事館公共外交處領事海倫·穆薩琪女士(Eleni Moutsaki)帶著讀者“穿越”去湛藍的愛琴海邊,沉浸式體驗希臘藝術。

展覽現場

語言與情感

大海、旅程、流動、生命……這是希臘領事們眼中“塔拉薩”展覽的關鍵詞。

視覺、語言與情感在此中交融。這些詞語會讓你產生怎樣的聯想?又會激蕩起怎樣的情緒?

問:展覽標題中的“塔拉薩”是什么意思?它在希臘文明中具有怎樣的含義?

孔尼舸:“Thalassa”就是希臘語中的大海。在我看來,它大概是最美妙的希臘詞匯了。更令人贊嘆的是,多少個世紀過去了,幾千年以來,這個古老詞匯的發音基本沒有太多變化。如今這個詞匯也在獲得更多的國際傳播度和認可度。尤其是在一些西方國家,例如法國,塔拉薩就是指海洋。這個詞匯正在逐漸變得國際化。

問:如果讓您用三個關鍵詞來描述本次展覽,您會用什么?

孔尼舸:第一個詞,我想是 Journey(旅程) 。當看到這些海與海景,船只與港口,它們就是很容易引起你的好奇心,使你由衷地生發出一種想要探索的欲望,想去看一看海的那頭是什么。所以,關于這次展覽我想到的第一個詞語是Journey(旅程)。

第二個詞,是 Motion (流動) 。因為這里的水永遠生生不息,潺潺流動。正如古希臘哲學家赫拉克利特所說,“人不能兩次踏入同一條河流。”

第三個詞,是 Life (生命) 。是的,永不停歇的航行,就像是不息的生命。你永遠在不斷前行,不斷去發現新事物。

問:在這次展覽中,最能讓您產生情感共鳴的作品是哪一件?

孔尼舸:這次展覽非常豐富,可謂包羅萬象。從古跡文物到現當代藝術作品,既有傳統的架上繪畫,也有攝影、視頻藝術,還有一件利用人工智能創建的作品。其實我自己也還在展覽中不斷探索,但有一件作品令我震撼,它就是揚尼斯·馬尼亞塔科斯(Yannis Maniatakos)的《靜謐海底》。這件作品的特別之處也在于光的表現。它應該展現的是海床處的景象,所以你可以觀察到從較淺處的光線到更深處的深藍。因為我是一名潛水愛好者,所以這幅畫面對于經常潛水的我來說非常親切。深海,以及這抹深藍,真的非常適合夏日觀看。

揚尼斯·馬尼亞塔科斯,《靜謐海底》,2001年,布面油畫 (水下彩繪),67x95厘米,私人收藏

海倫·穆薩琪:這個展覽中我最喜歡的作品是康斯坦丁諾斯·沃拉納基斯(Konstantinos Volanakis) 的系列作品。他是典型的以風景畫著稱的希臘畫家,其作品中包含了大量的海洋元素。作為一名希臘人,當我們想到自己時,就會立刻聯想到海洋。“Thalassa”海洋,也是希臘生活、文化、精神的重要組成部分。這也是本次展覽中我們想向中國觀眾表達的一個重要觀點。

康斯坦丁諾斯·沃拉納基斯 (1837-1907),《從比雷埃夫斯駛向蒂諾斯島》,布面油畫
64x52厘米,私人收藏

從時間里走來

古希臘之外的希臘,是什么模樣?用藝術的方式,回望希臘古代至二十世紀的傳統與知識。

從時間里走來,貫穿這海洋文明的今昔。

問:這次展覽以視覺語言呈現了希臘的歷史和文化,主要分為古代和現當代兩個部分。您認為古希臘藝術和現當代希臘藝術在哪些方面有所不同,又在哪些方面是延續的呢?

海倫·穆薩琪:在我看來,這個展覽中的每件作品都表現了希臘文化與歷史的相互影響,因為每一個歷史階段都會留下重要的藝術產物,藝術創作的靈感也來源于歷史。在本次展覽中,觀眾將看到藝術背后的故事,從古希臘開始到現當代希臘。

中國的觀眾也許對古希臘和古希臘神話比較熟悉,但是對現當代的希臘藝術了解甚少。首先,我必須說古希臘很多時候是現代希臘藝術的靈感來源,比如本次展覽中的《塞壬—奧德修斯》這幅作品,藝術家的靈感就來源于古希臘的一件陶瓶上演繹的神話故事,這個陶瓶現藏于大英博物館。

揚尼斯·蓋蒂斯,《塞壬—奧德修斯》,1980年,布面油畫,150x195.5厘米,國家美術館-亞歷山德羅斯·蘇索斯博物館藏

藝術家靈感來源的古希臘陶瓶,現藏大英博物館。@The Trustees of the British Museum

再比如說,本次展覽中也有作品展出的藝術家康斯坦丁諾斯·沃拉納基斯(Konstantinos Volanakis),他的系列作品很多都受到希臘獨立戰爭的影響和啟發。還有非常重要的一點是,我們有機會向中國觀眾不僅僅展示傳統油畫作品,在這次展覽中,還會呈現給觀眾使用各種技術和媒介制作的作品。

康斯坦丁諾斯·沃拉納基斯 (1885-1896),《海景》,布面油畫,65x113厘米,希臘銀行藝術典藏

問:由于疫情原因,非常遺憾原計劃的十二件古希臘文物無法來到上海。但我們仍有五件古希臘文物展品以全息投影的方式呈現。當時為什么會選擇它們呢?

海倫·穆薩琪:本次展覽有五件古希臘文物,雖然是以全息投影的方式呈現,但這五件展品絕對是最漂亮的。我個人最喜歡的是《騎海豚的青年》。在希臘神話中,關于人與海豚的故事數不勝數。比如古希臘神話中的英雄奧德修斯在他的盾牌上雕刻了一只海豚,因為這只海豚拯救了他在海中遇險的兒子。這體現了人與自然的共存關系,也是本次展覽想表達的觀點之一。

騎海豚的青年,公元前475-前450年,青銅,高7.5 厘米,長10.5 厘米,雅典衛城出土,雅典衛城博物館藏

從海洋出發

希臘大陸及諸多的群島孕育在海洋之中。在這里,有靜謐的小城,也有繁忙的港口。陌生卻又熟悉。

從海洋出發,可以抵達另一片古老的大陸……海洋文明與大陸文明,在此對話。

問:本次展覽中有不少描繪希臘風景的作品,有海洋,有島嶼,有港口。中國觀眾們可能并不熟悉這些地名或坐標。哪幾處地方或風景是您最想介紹給中國觀眾的?

海倫·穆薩琪:康斯坦丁諾斯·馬利亞斯(Konstantinos Maleas)的油畫作品《莫奈姆瓦夏》,是這次展覽中我最喜歡的展品之一。作品描繪了一個中世紀建立的城市莫奈姆瓦夏(Monemvasia),它位于伯羅奔尼撒半島東海岸的一個小半島。從傳統的建筑元素、使用的材料、房屋的設計,甚至位于畫面左邊的石烤箱可以看出這是非常典型的希臘建筑。近處的房屋和不遠處的藍色海洋互相呼應。巖石、海洋、陽光等都展示出了典型的希臘風光,因為大海的地位在希臘人的心中是不可取代的。

康斯坦丁諾斯·馬利亞斯,《莫奈姆瓦夏(莫奈姆瓦夏的房屋)》,紙板油畫,50x57.5厘米,希臘銀行藝術典藏

還有兩件關于港口的展品,他們描繪了希臘最大的港口,比雷埃夫斯(Piraeus)港口,它也是地中海最大的港口之一。這兩幅作品僅相隔4年,但是港口的快速發展通過建筑物、道路、蒸汽船、有軌電車等產生了強烈的對比,表現出了比雷埃夫斯港口發展的速度。

邁克爾·阿克塞洛斯,《比雷埃夫斯》,1934年,布面油畫,希臘銀行藝術典藏

斯特拉提斯·阿西奧蒂斯,《在比雷埃夫斯港口》,1938年,布面油畫,比雷埃夫斯市立美術館藏

問:希臘屬于海洋文明,而中國是大陸文明。您如何看待兩種文明的差異與連接?

孔尼舸:這當然不是一個容易回答的問題。其實我們有很仔細地挑選本次展覽的展品,以便貼合中國觀眾,讓他們在其中看到共性。例如,本次展覽中有古代的青銅器(以全息投影虛擬呈現)。中國古代也有非常偉大的青銅文化,但是你仍然可以發現一些差異。比如說,這次展出的希臘青銅器,一件波塞冬的青銅像,另有一件騎海豚的青年像,神或是人的題材多。我想這是與中國不同之處,中國的青銅文化更關注禮器,更多關于形制的思考。所以至少在我看來,這是兩個國家文明的不同之處。

左:波塞冬像,公元2世紀,青銅,雅典安貝羅基彼地區出土,雅典國家考古博物館藏;
右:秦公鼎,春秋早期(前770—前7世紀上半葉),青銅,上海博物館藏

兩個文明也都有陶瓷器。陶瓷對于中國來說,非常重要。在這里,我們也既看到共性也發現差異。例如,中國更注重上釉技術,而希臘更關注陶器之上的手繪。但是,我想再次強調,這兩個東西方的偉大文明,它們有非常多的共性——它們都共享對陶器,對青銅的熱愛。本次展覽提供了觀察這個問題絕佳的視角。

左:阿提卡紅繪帶蓋盒,公元前470-前460年,陶土,高12.5厘米,口徑8.8厘米,蓋徑13.5厘米,雅典國家考古博物館藏;
右:越窯青釉“大中元年”銘劃花執壺,唐(618-907年),高27厘米,口徑10.3厘米,腹徑16.2厘米,底徑9.9厘米,上海博物館藏

藝術與生活

以展覽的方式,如此親近地去感受和了解希臘精神和文化。

希望在酷暑中為大家帶去清涼與舒暢,還有那自由航行、不畏艱難、探索新事物的快樂。

問:在這次展覽中,您最想介紹給中國觀眾哪一位藝術家?

孔尼舸:實際上我們碰巧就在我最喜歡的這幅作品面前。雖然尺幅很小,但它在我看來非常重要。這是一件希臘印象派畫家米卡利斯·埃科諾穆(Michalis Economou)的作品。埃科諾穆因為對光的駕馭能力而在希臘聞名。在這幅畫中,我們也可以看到水面上粼粼的波光。在我看來這件作品是非常美麗的藝術家代表作。畫面色彩明亮,線條卻很簡潔,海洋中還有一些看似隨意的紅色。稍微隔點距離觀看,你就會明白藝術家所描繪的場景。這件作品其實也非常典型地展現了希臘人是如何理解并感知藝術的——必須簡潔,或者說,少即是多。同樣,我們應注意這是一件完成于20世紀初的作品,在那個年代它是相當前衛的。藝術家其實有著飽受苦難的一生,他有著心理疾病的困擾,不得不被送往了收容機構。但大概天才都多磨難吧。沒錯,這就是我在這個展覽中最喜歡的一幅作品。

米卡利斯·埃科諾穆 (1884-1933),《海邊小屋》,油畫,30x30厘米,拉里薩市立美術館-G.I.卡西格拉斯博物館藏

問:漫步展廳,在觀看本次展覽時,很容易使人聯想起與希臘有關的文本和其他藝術形式(史詩、戲劇、電影、音樂等),您聯想到了什么呢?

孔尼舸:我首先想起的是荷馬史詩中的《奧德賽》。本次展覽中有一件揚尼斯·蓋蒂斯的油畫作品《塞壬—奧德修斯》,非常容易讓人想起《奧德賽》其中的一章。這一章講述的故事是:奧德修斯(尤利西斯)被捆綁在桅桿上,這樣他既可以聽到塞壬的美妙歌聲,又不會置自己于險地,成為塞壬的腹中餐。他的船員們則塞住了耳朵,以免受到歌聲的蠱惑。

至于電影,我想起了《碧海藍天》。這是一部法國電影,但在希臘的阿莫爾戈斯島(Amorgos)取景。這是一個關于自由潛水,不斷挑戰的故事。

孔尼舸在展廳中

問:關于這個展覽,您還有什么想對中國觀眾說的嗎?

海倫·穆薩琪:我認為這個展覽非常適合學生群體來參觀。“Thalassa”希臘海洋是一個非常美麗的主題。展覽中的藝術也讓我們與那些偉大的文學,如荷馬史詩,相遇。藝術和文學形成一種互文性(intertextuality),是一次很好的學習機會。歡迎家長帶孩子們一起來展廳,不僅僅是參觀,更多的是把這個展覽當做一個愉快的旅程。

孔尼舸:為了促成這次展覽,我們付出了很多努力,并克服了重重困難。但我想,這次展覽可以被視為一場小小的勝利。這是希臘與中國兩國關系的更進一步,同時,對于上海博物館以及上海這座城市,也將是一次凱旋,我們克服了疫情完成了這一展覽,從展覽中,我們有機會感受自由航行的感覺,探索新事物的感覺。總之非常歡迎大家來上海博物館參觀、探索“塔拉薩:海洋文明與希臘藝術”展覽。

注:本文轉載自上海博物館微信公號,原標題為《去“塔拉薩”展看什么?希臘駐滬總領事帶你一起看“海”》;展覽將持續至10月9日

    責任編輯:黃松
    校對:丁曉
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經授權不得轉載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網安備31010602000299號

            互聯網新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 湖州市| 呼和浩特市| 新乐市| 庄浪县| 长岭县| 惠东县| 鄂尔多斯市| 铜陵市| 德庆县| 麻江县| 吴忠市| 景东| 松原市| 阿拉善右旗| 玉山县| 安顺市| 皮山县| 连山| 浦江县| 江西省| 兴文县| 于田县| 镇远县| 孟州市| 武冈市| 延津县| 桦甸市| 绥棱县| 乌兰察布市| 丁青县| 龙井市| 沛县| 秀山| 江陵县| 光泽县| 黑山县| 西城区| 碌曲县| 安化县| 漠河县| 阿坝|