- +1
古典時代的“傳統教育”,何以回應當代教育的結構性危機?
原創 PUP China 普林斯頓讀書匯
Editor's Note
在西方歷史走出黑暗的中世紀后,教育理念中的精華是什么?文藝復興時期的教育理念和實踐看似過時,卻成功地培養出了一批改變世界的思想家,包括那些發起科學革命的人。批判性思維、清晰的溝通、團隊協作能力、創造力與好奇心……這些被當時的教育培養出的思維習慣在現代教育中依然備受認可。偉大如莎翁是如何被他所處時代的教育所塑造?在人類不同的歷史時期,教育是否秉承相同的使命和目的?如果是,這一目的又是什么?
在4月28此次會議由普林斯頓大學出版社與溫州肯恩大學圖書館,以及昆山杜克大學圖書館聯合主辦的講座中, How to Think Like Shakespeare: Lessons from a Renaissance Education 一書的作者、美國羅德學院英語教授 Scott Newstok 給出了他堅定的信念和回答:教育的本質必須是關于思考的,而不是為了訓練學生掌握某一套特定的技能。
在講座中,Newstok 教授還與溫州肯恩大學人文學院英語系主任 David S. Hogsette 以及昆山杜克大學美國文學與歷史助理教授 Selina Lai-Henderson 就當代的教育問題、人文教育的意義等問題作出了深入探討。本篇推送包含本次講座的視頻回顧與文字紀要,以供讀者們參考。此外,Newstok 教授還向中國讀者分享了此次講座的ppt,關注普林斯頓大學出版社官方公眾號“普林斯頓讀書匯”,在后臺回復“莎士比亞ppt”獲取(請勿在本文文末回復)。

Scott Newstok 主題演講
點擊視頻回顧Scott Newstok主題講座
How to Think Like Shakespeare 一書的作者、美國羅德學院英語教授 Scott Newstok 給中國讀者們帶來了一場極富感染力的講座。Newstok 教授提到,他的寫作初衷,并非是想將本書變成一本大部頭,而是想給讀者們帶來一本“好玩”的書,一本類似于“菜譜“的書——每個人都能使用手頭的原材料,結合書中所給出的建議,來創造出自己的佳肴。
在主題講座中,Newstok 教授簡要介紹了書的十四個章節,梳理了其中的內在邏輯。
本書的行文基礎在關鍵詞——思考——之上。思考并非是異想天開、白日做夢,而是需要有不斷的精力和智識投入,需要我們不斷訓練自己的大腦。莎士比亞經常將思考類比于鍛造器皿:需要千錘百煉,需要不斷積累,收集思考的素材,才有可能最終產生自己的洞見。
而教育,不僅需要培育學生思考,還需要明晰教育的目的為何。Newstok 教授提出,我們當下的教育常常將“手段”錯當成了“目的”:教師需要對學生的學業表現進行評估;學生由于升學和求職的需要,常常力圖獲得高分。但高分本身不應該是教育的目的。當下的教育評估經常讓老師和學生都感到精疲力竭。以分數為追求、以績點為成就,常常會妨礙我們去探尋教育的真正目的。
那教育的目的到底是什么?Newstok 用了制作陶瓷這個例子。手藝人制作陶瓷,并不是為別的目的,而是期盼能創造出一件藝術品——一件可以超脫于個人之外的藝術品。而創作的過程,需要一定的技藝(craft)。技藝是Newstok 書中和講座中經常提到的詞語。它不僅僅代表技能本身,它更為確切的表述應該是“工匠精神”。人們通過向前輩學習,建立良好的社會關系,傳承優良的技藝,鍛造美好的事物。
“技藝”制造的“手藝品”優良與否,其重要的衡量標準是是否“適合”(Fit)。Newstok 介紹道,莎士比亞出身于一個手工藝者家庭,他的父親是一位制作手套的匠人。好的手套是貼合人手的手套,而老師和學生之間、思考者與傳統之間,若能“匹配“和”適合“,那就會產生一拍即合的效果。
在講述了教育和思考所需要的工具(技藝)之后,Newstok 隨后介紹了教育的場所,對學習而言非常重要的注意力,以及科技給教育帶來的改變和挑戰。Newstok 著重回應了疫情對教育的影響:遠程教育盛行,而線下教育空間被極大地擠壓。對于學生和老師來說,當面的交流都非常重要。而遠程教育使得我們的注意力經常被手機、被互聯網所打擾,我們很難真正地去專注于此時此刻。注意力對教育、對一個人的成長來說,至關重要。因此,我們需要去反思科技和信息化給教育帶來的沖擊。科技對教學很重要,但它不能取代人的思考,不能替代人與人之間面對面溝通交流。
Newstok 教授還講述了教育中非常重要的幾項技巧:模仿(imitation)、練習(exercise)、對話(conversation)、積累(stock)。技藝的取得,建立在廣泛的積累和模仿之上。需要不斷從已有的思想材料中學習,與前人以及同時代的人對話,從而獲得思考的素材。Newstok還提出“模仿”和“練習”的重要性。在莎士比亞的時代,”雙向翻譯“是一個很重要的學術訓練:學生將拉丁文翻譯成英文,再把英文翻譯成拉丁文。在這種雙向翻譯中,練習者可以將思考內化,并一步步了解原作者本身的語言風格、行文習慣以及寫作意圖。莎士比亞本人也受這種訓練的裨益。比如在莎翁之前的文學作品中,已經有了很多 “to be or not to be” 的句式,但莎士比亞將之進一步精煉,從而通過哈姆雷特之口,喊出了這句響徹后世的“生存還是毀滅”。
最后,Newstok 教授提到了創新、創造與自我解放。創新并不意味著天馬行空、毫無限制,相反,創新需要戴著鐐銬跳舞。比如十四行詩,雖然有著明確的體裁規定,但莎士比亞在這種形式中創造出了最偉大的作品。在某種程度上,限制(constraints)也可以極具生產力。以此,人們可以去創造(making),去精進技藝,去認識自己,并創造出獨一無二的作品。
和書籍中一樣,Newstok以“自由”(freedom)這個話題作為主題講座的結尾。在當下,回顧莎士比亞等經典作家,其最終目的是促進我們所在時代的創造力:通過對經典的回顧,積累我們思考的素材;通過學習并模仿經典,來打造自己的技藝;在千錘的思考和練習中,解放思維,創造出具有創造性的作品。
講座問答交流環節
在講座最后的問答環節,Newstok 教授與溫州肯恩大學人文學院英語系主任 David S. Hogsette 以及昆山杜克大學美國文學與歷史助理教授 Selina Lai-Henderson 作出了深入探討。討論的主題和關鍵點包括:
1. 如何解決教育領域的結構性問題?
當下,我們確實面臨教育危機。但教育從業者可以從局部做起,從地方做起。
思維訓練方法是可以超越國籍和學科的。人文教育非常重要,因為它可以增進對多樣性、對自我和他者的理解。
教育的目的要放長遠:比如我們跑步,目的并不是為了跑5km,而是為了身體健康。教育不是為了拿高分,而是為了鍛煉思考能力,成為“完整的人”。
2. 對遠程教育的討論
疫情以來的遠程教育確實帶來諸多問題。特別是對于青少年以及低年級的本科生來說。很多教師覺得網絡授課事倍功半。
強調面對面學習的重要性。
3. 中外教育的結合:文藝復興式的“人文教育”與中國傳統教育比較
中式教育講究“全面思考”——儒家教育。
從古至今,中國的教育模式也一直在變化。
中西教育有共性:培養“完整”的人,培養富有責任感的公民。
中西教育的結合,可以先從“共性”開始,再逐步求同存異,并理解這些差異。
雙語教育有很強的優勢。第二語言能很好地增進我們用第一語言表達和思考。比如文藝復興時期,拉丁語的教育,就促進了培根等人進行更好的科學思考
4. 人文學生的職業發展
希望研究生能廣泛、且有深度地閱讀。
人文訓練其實在非學術市場上也有優勢,許多理解和溝通的技巧可以遷移到職場。
如若要進入學界,需要發展多元的學術技能;但進入學界并不是唯一的就業路徑。
5. 何謂“人文”,如何理解“global leadership”
人文教育能夠幫助我們跳出自己所在的空間思考,去認識自己,認識自己與他者的關系,看到自己的文化與別的社會、文化之間的聯系——甚至是看起來與自己距離甚遠的文化。
“領袖”應該是“公仆”,需要有服務精神。世界領袖,也就是世界公仆。為人民服務需要了解他人的需求,符合公眾的利益。
我們需要重新定義“liberal arts”。人們現在想到這個詞,會把 liberal 視為一種政治立場,arts 視為藝術和繪畫。但其實,文藝復興時期提出這個詞,其精神可以被更好地歸納為“crafts and freedom”:我們需要去學習自己不懂的事物,去增進對多樣性的理解,去和更多的人更好地交流。人文教育,并非如人們所想的,是一種精英教育,它應該成為一種大眾教育——幫助人們成為一名合格的公民。
點擊視頻回顧講座交流環節
PUP內容速遞
點擊下圖鏈接直達本書購買頁
How to Think Like Shakespeare
活動價:98元 原價:130元
在當今的應試教育之下,我們是否逐漸缺失了獨立思考的能力?進入大學之后,我們又該如何重新建立“批判性思維”?針對這個問題,本書為我們提供了一份啟發性和娛樂性兼備的指導方案。作者基于莎士比亞其人及作品,創作出14篇簡潔生動的章節,以幫助讀者們在校園內外進行更深入的思考、更有效的寫作以及更愉快的學習。
以塑造了莎士比亞其人和他的藝術作品的教育環境和理念為參照物,在這本書中,Newstok 通過獨特的分析,對于如何提高思考的能力以及更好地打磨這項技能提出了很有見地的建議。希望尋求打破當前定量的、以考試為基礎的教學策略的教育者們,以及所有有志于提高自己思考技能的人,都會從閱讀本書中受益。
原標題:《古典時代的“傳統教育”,何以回應當代教育的結構性危機?》
本文為澎湃號作者或機構在澎湃新聞上傳并發布,僅代表該作者或機構觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司