▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

小說《人民的名義》將被翻譯成12種語言文字出版

蔣芳/新華網(wǎng)
2017-09-08 15:09
中國政庫 >
字號

《人民的名義》作者、江蘇省作協(xié)副主席周梅森

新華網(wǎng)南京9月8日消息,江蘇籍作家周梅森的反腐題材小說《人民的名義》,海外版權已累計輸出12個國家和地區(qū),成為近年來中國文化“走出去”代表作。

2017年1月,周梅森潛心8年、六易其稿的小說《人民的名義》由北京出版集團北京十月文藝出版社出版,得到了業(yè)界與讀者的廣泛認同,被譽為“一部揭示反腐高壓下中國政治和社會生態(tài)的現(xiàn)實主義力作”。據(jù)統(tǒng)計,本書自出版以來先后10印,以10天發(fā)行100萬的速度,累計發(fā)行達156萬冊。

小說同名改編電視劇熱播后,在海外多個國家和地區(qū)引發(fā)了強烈反響,BBC、《紐約時報》等外媒均對作家周梅森與《人民的名義》進行了重點報道與積極評價,12家海外圖書館收藏了該作品。迄今,除了英語版權輸出仍與英、美兩家出版機構洽談中,北京出版集團已先后與巴黎友豐出版社、西班牙大眾出版社、日本科學文化出版社、韓國文學手冊出版社、俄羅斯尚思國際出版社有限公司、黎巴嫩科學出版社、越南雅南文化出版社、馬來西亞漢文化中心、吉爾吉斯斯坦東方文學與藝術出版社有限公司、哈薩克斯坦東方文學與藝術出版社有限公司、土耳其卡努特出版社、中國臺灣遠流出版社等12個國家和地區(qū)的出版機構簽約,完成了法語、西班牙語、日語、韓語、俄語、阿拉伯語、越南語、馬來文、吉爾吉斯斯坦語、哈薩克斯坦語、土耳其語、中文繁體等語種(文字)的版權輸出合作,彰顯了中國當代主流文學在海外影響力日益增強。

周梅森說:“一個偉大的時代,需要有一部分作家站在社會的前面。我盡我所能,希望可以記錄一個偉大國家,一個偉大民族的艱難崛起的過程。”(本文原題為《小說<人民的名義>將被翻譯成12種語言文字出版》)

    校對:劉威
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權不得轉載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 舟山市| 徐水县| 新建县| 璧山县| 迭部县| 富顺县| 东丰县| 大冶市| 阿克| 临海市| 惠东县| 武威市| 温州市| 本溪| 龙游县| 洞口县| 洱源县| 承德市| 康平县| 抚州市| 云浮市| 油尖旺区| 得荣县| 潞西市| 昭平县| 宜宾市| 定边县| 景泰县| 西畴县| 瑞丽市| 内黄县| 云浮市| 蒙城县| 溧水县| 吴江市| 阿勒泰市| 屯门区| 天门市| 大田县| 四平市| 威信县|