- +1
《世紀》雜志 |由張蔭桐先生與復(fù)旦歷史系的淵源說起
原創(chuàng) 姜義華 世紀雜志
世紀 CENTURY
由張蔭桐先生與
復(fù)旦歷史系的淵源說起
姜義華
作者為復(fù)旦大學(xué)文科特聘資深教授
歷史系教授
上海市文史研究館館員
近讀周谷城先生1984年10月來信:
義華同志:
十月五日,來信收到。研究生已有顧小(曉)鳴一位,另外再招一位,亦未嘗不可。您可否同張蔭桐同志仔細商量一下,看徐小群如何。徐如能看懂英文參考書,似可取錄。可否之處,請決定。我的講話筆錄,紅旗雜志社記者抄去很多,我不放心,他說可以,并可征得您們的同意,特此附聞。原稿拓印本已寄上。敬禮。
田先生已回,請代指名為道問候之意。
周谷城上
八四年十月十五日

圖 |周谷城1984年10月寫給姜義華的信
張蔭桐先生在復(fù)旦歷史系
信中提到的張蔭桐,是復(fù)旦歷史系一位在日本史、印度史和東南亞史方面造詣很深的學(xué)者,為人彬彬有禮,和藹可親。在歷史系,張蔭桐算得上是一位傳奇性人物。我1957年進校時,偶爾聽到過這一名字,但從來未見其人。根據(jù)現(xiàn)在所能查到的一些材料,可知他生于1917年2月28日,無錫東絳周新鎮(zhèn)人,是實業(yè)家張卓仁之子。周新鎮(zhèn)老宅至今猶存。張卓仁(1876-1929),人稱上海“鐵業(yè)大王”。1905年任上海英商瑞镕造船廠鐵工部總頭目,并創(chuàng)辦張順泰鐵行等實業(yè),1914年任上海鐵業(yè)公會理事長。1915年創(chuàng)辦了協(xié)記遠洋運輸公司(又稱“協(xié)記商號”),經(jīng)營長江以及南北洋、南洋群島、日本、海參崴等航線 ,范圍涉及內(nèi)河航運與遠洋運輸。是我國近代機械制造、海上運輸業(yè)的開創(chuàng)者之一。張卓仁在上海的舊居在今平?jīng)雎?20號。由此張蔭桐的家庭自然相當(dāng)殷實。他于1935至1937年留學(xué)日本東京早稻田大學(xué)政治經(jīng)濟部,因戰(zhàn)爭爆發(fā)而毅然回國。后就讀于北碚復(fù)旦大學(xué)史地系。他在復(fù)旦讀書時,與民盟尚丁及詩人鄒荻帆、冀?jīng)P等進步同學(xué)關(guān)系密切,積極參加民盟青年組織活動。有一次,國民黨軍警曾到復(fù)旦來抓捕他,結(jié)果錯抓了和他姓名相近的另一人。1943年他從史地系畢業(yè),任重慶求精商學(xué)院講師。抗戰(zhàn)勝利后,張蔭桐返滬,任上海中國出版公司編輯,上海海光西方文化研究圖書館研究員,并負責(zé)民盟上海地區(qū)工作。1946年9月由上海商務(wù)印書館出版了他所譯述的《南洋華僑與經(jīng)濟之現(xiàn)勢》一書。因繼承了父親一筆遺產(chǎn),張蔭桐先后擔(dān)任過幾個公司的董事長、經(jīng)理。他住在平?jīng)雎防险铮瑯窍伦饨o外文系教授林同濟夫婦。冀?jīng)P畢業(yè)后,因生活無著,曾向張蔭桐求助,張蔭桐不僅為他談妥了工作,還表示可以住在自己家里,給他一間房。但張蔭桐的興趣不在經(jīng)商,1949年8月?lián)紊虾?fù)旦大學(xué)教務(wù)部注冊主任兼歷史系講師。當(dāng)時教務(wù)長就是周谷城先生,所以,周先生對他相當(dāng)熟悉。

圖 |張蔭桐先生
在歷史系,他成為一位引人注目的青年教師。北京大學(xué)教授楊人楩是時主編《世界史資料叢刊》,其中《1600—1914年的日本》,即請張蔭桐承擔(dān),該書1957年由生活·讀書·新知三聯(lián)書店 出版。張蔭桐還翻譯出版了《日本歷史教程》與《培根哲學(xué)論文集》。
監(jiān)獄翻譯組的專家們
好像在1957年反右斗爭前后,張蔭桐突然消失了,原因系里大多數(shù)老師似乎一直不清楚。從現(xiàn)在所看到的一些回憶資料中可以看到,上海提籃橋監(jiān)獄管教科和一處工廠技術(shù)科各成立過一個資料翻譯組,有英、日、德、法、俄、西、意、波蘭、捷克、羅馬尼亞等語種,張蔭桐是其中一個重要成員。其時正值中蘇論戰(zhàn)日漸激化之時,1963年初公安部又從全國各地調(diào)集24人到秦城監(jiān)獄成立翻譯組,上海方面調(diào)入的有金魯賢、章克、杜畏之、張蔭桐、方煥如等七人。
金魯賢,1946年畢業(yè)于上海徐家匯的耶穌會神學(xué)院,隨后赴法國、德國科隆、奧地利因斯布魯克、意大利羅馬等地求學(xué),1950年獲羅馬宗座額我略大學(xué)神學(xué)博士學(xué)位,1951年回到中國,被上海教區(qū)龔品梅主教任命為徐家匯大修院(母心修院)院長,1955年9月8日,因龔品梅案而以“反革命”罪名被捕入獄。
章克(1902-1990),又名章勝榮,浙江杭州人。1922至1926年就讀燕京大學(xué), 1924年入共青團,1925年轉(zhuǎn)中共黨員,任燕大黨支部宣傳委員。1927年任武漢國民政府外交部長陳友仁秘書,奉派護送蘇聯(lián)顧問鮑羅廷、加倫將軍及美國記者安娜·路易斯·斯特朗等七十余人,自漢口出發(fā),抵莫斯科。嗣入中山大學(xué)東方研究室任翻譯,兼任宋慶齡、鄧演達、陳友仁隨從秘書,1928年初,以宋慶齡秘書身份隨宋往柏林,同年秋赴美就讀哥倫比亞大學(xué)。1929年返國,佐助鄧演達籌組中國國民黨臨時行動委員會(后更名農(nóng)工民主黨),并在燕京任教(至1931年),接受潘漢年、于毅夫指示為之搜集情報。太平洋戰(zhàn)爭爆發(fā)后,奉潘漢年之命參加汪偽政府,任偽中央宣傳部次長。1945年8月15日,日本宣布無條件投降,章克受新四軍代軍長張云逸委派,以新四軍軍使之名至岡村寧次司令部,要求華東地區(qū)日軍全部向新四軍投降。章克后來被捕,可能與潘漢年案有關(guān)。
杜畏之,原名屠慶棋,河南永城人。他于1919年考取開封歐美留學(xué)預(yù)備學(xué)校,未能成行,轉(zhuǎn)到南京東南大學(xué)、開封中州大學(xué)學(xué)習(xí)。1925年初加入中國共青團,被選拔到莫斯科中山大學(xué)留學(xué),和王明、俞秀松等同在俄語班,轉(zhuǎn)為共產(chǎn)黨員。杜畏之在國內(nèi)學(xué)過英語、俄語,在莫斯科又學(xué)會了法語、德語,后來還涉獵過波蘭語、捷克語、意大利語、西班牙語、羅馬尼亞語等。中國大革命失敗,托洛茨基指斯大林決策失誤,杜畏之支持托洛茨基,回國后參加中國托派組織,一年后即脫離。先后任上海藝術(shù)大學(xué)、安徽大學(xué)、北平中國大學(xué)教授,翻譯出版恩格斯《自然辯證法》、列寧《俄國資本主義的發(fā)展》、高爾基《母親》等名著。1952年12月在“大肅托”行動中被捕,1955年被判處無期徒刑,在上海提籃橋監(jiān)獄任翻譯組組長, 1963年解押到北京秦城監(jiān)獄后,繼續(xù)任翻譯組組長。
方煥如,又名方奎文, 1926年赴蘇聯(lián)莫斯科中山大學(xué)留學(xué),1931年任中共漢口書記,1932年赴上海中統(tǒng)任職。
據(jù)《金魯賢回憶錄》稱,張蔭桐系因為不滿復(fù)旦大學(xué)黨委書記楊西光沒有重用他,對他不公正,和妻子一起企圖到香港去,在偷渡時被雙雙抓住,同時判刑。最近聽到當(dāng)時直接處理此事的余子道先生說,張蔭桐確系因準備逃港一事被捕。張蔭桐在獄中這么多年,又和這樣一批翻譯名家一道工作,因此中文和外語非但沒有荒廢,反而大有長進。不過,這段時間他究竟翻譯了哪些文獻,未有機會當(dāng)面詢問過他本人,所以,具體情況一直不清楚。張蔭桐回到系里以后,所開課程很受學(xué)生歡迎,周谷城先生對他也很倚重,以此信中特別稱他作“張蔭桐同志”。
周谷老信中提及的徐小群和田先生
周先生信中提到的徐小群,1982年畢業(yè)于上海師范學(xué)院歷史系,1985年取得華東師范大學(xué)歷史系碩士學(xué)位,原擬報考做周先生的博士生,周先生也幾次做了安排,但最后徐小群于1985年秋赴美國留學(xué),1993年獲得哥倫比亞大學(xué)中國近現(xiàn)代史專業(yè)哲學(xué)博士學(xué)位。

圖 |周谷城1984年10月寫給姜義華的信
信中所說“田先生”,即田汝康先生,是一位非常成功地將社會學(xué)、人類學(xué)和歷史學(xué)融為一體的碩果累累的學(xué)者。1950年,他由其導(dǎo)師福斯出面向英國下議院要求得到特許返回祖國,出任浙江大學(xué)人類學(xué)系教授,1952年院系調(diào)整時到復(fù)旦大學(xué)歷史系任教。“文革”開始后,一次,田先生和程博洪、靳文翰三位教授在公共汽車上用英語發(fā)了一點牢騷,被同車的一位外系老師聽到,揭發(fā)出來,三人被批斗了一次。后來,田先生被揭發(fā)抗戰(zhàn)期間曾在中美合作所擔(dān)任過上校教官,還有人懷疑他放棄英國優(yōu)厚待遇回國是否另有使命,因而遭到隔離審查。為此,他曾割斷手腕靜脈自殺,幸好被及時發(fā)現(xiàn),送到醫(yī)院搶救,方才保住性命。1972年起,我和田先生一道受命編撰《沙俄侵華史》,很快熟悉起來。他對上海圖書館所屬徐家匯藏書樓收藏的原“亞洲文會”圖書非常了解。亞洲文會,原名亞洲文會北中國支會圖書館,創(chuàng)建于1871年,經(jīng)過數(shù)十年積累,系統(tǒng)收藏了外國傳教士、學(xué)者調(diào)查研究中國及東南亞地區(qū)的十多萬冊西文圖書,近現(xiàn)代中西文報紙數(shù)十種,期刊200余種,《皇家亞洲文會會報》和香港、上海、日本、高麗、孟加拉、孟買等支會處的會報,匯集了研究東南亞和中國的大量成果,具有重要學(xué)術(shù)價值。該圖書館1956年由上海圖書館接管。在編撰《沙俄侵華史》時,田先生從這些圖書中找到許多珍貴的資料。1974年《歷史研究》雜志復(fù)刊,被調(diào)到北京參與復(fù)刊工作的胡繩武先生要我寫一篇論述沙皇俄國侵占中國大片領(lǐng)土的文章,這就是1974年第1期所發(fā)表的《“新土地的開發(fā)者”,還是入侵中國的強盜? 》,根據(jù)我的建議,這篇文章以“譚其驤,田汝康”兩位教授名義發(fā)表,這當(dāng)然更能夠顯示文章的分量,其實,我還是希望讓他們二位在學(xué)術(shù)界正式亮一次相,表明他們已經(jīng)恢復(fù)工作,而不再是批判或打倒的對象。自然,事先征得了他們二位的同意,并請他們看了清樣。
“文革”結(jié)束后,田先生恢復(fù)了同國外學(xué)術(shù)界的聯(lián)系。1979年, 他赴英國劍橋大學(xué)克萊爾學(xué)院做客座研究員,1980年赴澳大利亞國立大學(xué)太平洋研究院做訪問研究員,1982年赴日本京都大學(xué)東南亞研究所作訪問教授,再赴美國哈佛大學(xué)費正清東亞研究中心作訪問學(xué)者、康奈爾大學(xué)東南亞研究計劃作訪問研究員,1984年赴南加州大學(xué)人類學(xué)系作訪問教授、美國加州大學(xué)伯克利分校中國研究中心作訪問學(xué)者。這年4月,復(fù)旦大學(xué)赴美國加州大學(xué)代表團,向正在該校做訪問學(xué)者的田汝康教授,宣布對他的平反決定。
周先生得知田先生已經(jīng)回國,在信中特別叮囑“請代指名為道問候之意”,給我一個重要啟示。這時,我正在籌劃組織班子編撰《世界文化叢書》,立即想到,何不請周先生與田先生共同擔(dān)任這一套叢書的主編?周先生常住北京,田先生了解國外最新學(xué)術(shù)動向,二人共同主編,可謂珠聯(lián)璧合。我即去田先生宅邸,轉(zhuǎn)達了周先生的問候,向他匯報了編撰《世界文化叢書》的構(gòu)想,真誠地請他同意出山,和周先生一道指導(dǎo)這項很有意義的學(xué)術(shù)活動順利開展,蒙他當(dāng)即慨然應(yīng)允。
其后,田先生于1985年又赴荷蘭萊頓大學(xué)漢學(xué)院為訪問教授。1988年,復(fù)旦大學(xué)恢復(fù)社會學(xué)系,經(jīng)謝希德校長竭力說服,田先生才接受擔(dān)任社會學(xué)系首任系主任之職。1989年他再次赴美國康奈爾大學(xué)為東亞研究計劃訪問研究員,1990年為美國普林斯頓大學(xué)東亞研究訪問研究學(xué)者。其間,一直關(guān)心和支持《世界文化叢書》工作,出了很多主意,并親自撰寫了論文。
END
原文刊于《世紀》2022年第2期
責(zé)任編輯 | 章潔
新媒體編輯 | 楊之立
編輯助理 | 尹佳佳


原標題:《《世紀》雜志 |由張蔭桐先生與復(fù)旦歷史系的淵源說起》
本文為澎湃號作者或機構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構(gòu)觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司