- +1
最新韓劇的主人公是美人魚(yú),她來(lái)自古代朝鮮的漢文小說(shuō)
近年來(lái)韓流文化持續(xù)風(fēng)靡,韓劇也成了中國(guó)受眾了解韓國(guó)文化的鏡像視窗。我們知道韓劇的腦洞一向突破天際,在繼外星人、半人半獸、精神分裂者、狐貍精這些非主流主人公之后,又開(kāi)始講述“人魚(yú)傳說(shuō)”。

這部在上周新鮮出爐的電視劇名為《藍(lán)色大海的傳說(shuō)》,講述人魚(yú)與人相戀的故事,因?yàn)橹n國(guó)演員全智賢、李敏鎬的加盟在播出之前就已經(jīng)受到關(guān)注。不過(guò),這位富有傳奇色彩的女主人公不是那條拯救了王子的丹麥美人魚(yú),而是源自漢文小說(shuō)的人魚(yú)。
有人魚(yú)和鬼怪的朝鮮漢文小說(shuō)
關(guān)于人魚(yú)的傳說(shuō),《山海經(jīng)》中早有記載?!渡胶=?jīng)·北山經(jīng)》詳細(xì)記載了人魚(yú)的特征:“決決之水出焉,而東流注于河。其中多人魚(yú),四足,其音如嬰兒,食之無(wú)癡?!贝送?,“人魚(yú)膏可以為燭”在《史記·秦始皇本紀(jì)》、《水經(jīng)注》、《博物志》、《述異記》等歷史地理文獻(xiàn)中有相關(guān)記載,人魚(yú)作為鬼怪妖魅或殊方異物也經(jīng)常出現(xiàn)在志怪小說(shuō)以及后世傳奇、詩(shī)詞等文學(xué)作品中。其中我們最為熟悉的可能是“鮫人”。

在朝鮮半島,“不廢織績(jī),眼能泣珠”的人魚(yú)形象也廣為流傳?!端{(lán)色大海的傳說(shuō)》的劇本素材即源自韓國(guó)李朝稗說(shuō)體散文集《於于野談》中的一則故事:
出視之,皆如四歲兒。容顏明媚,鼻梁聳,耳輪郭其須黃, 黑發(fā)被額, 眼白黑照晢黃瞳子, 體或微赤, 或全白, 背上有淡黑文, 男女陰陽(yáng)一如人, 手足揩蹠, 掌心皆皺文, 及抱膝而坐,皆與人無(wú)別, 對(duì)人無(wú)別, 垂白淚如雨。
聃齡憐之, 請(qǐng)漁人放之, 漁人甚惜之曰人魚(yú)取其膏甚美, 久而不敗, 不比鯨油日多而臭腐, 聃齡奪而還之海, 其逝也, 如龜鼈之游焉, 聃齡甚異之, 漁人曰魚(yú)之大者, 大如人, 此特其小兒耳, 曾聞桿城有魚(yú)巒, 得一人魚(yú), 肌膚雪白, 如女人, 戱則魚(yú)笑之有若繾綣者, 遂放之洋中, 往而復(fù)返者再三而後去之。余嘗閱古書(shū), 人魚(yú)男女狀如人, 海上人, 擒其牝, 畜之池, 相與交, 亦如人焉, 余竊笑之, 豈於東海上復(fù)見(jiàn)之。
故事大意是:1598年,一位叫金聃齡的縣令借宿在海邊楊某家,看到楊某后院待宰的美人魚(yú)甚是憐惜,于是從楊某的手中奪回了美人魚(yú),并將其放生大海。電視劇的情節(jié)即改編于此。
而《於于野談》是一部漢文書(shū)寫(xiě)的稗說(shuō)散文集。作者柳夢(mèng)寅是朝鮮李朝中期著名的文學(xué)家,他酷愛(ài)中國(guó)文學(xué),并學(xué)習(xí)、模仿相關(guān)作品進(jìn)行創(chuàng)作,曾作有《燕京雜詩(shī)》二十首(與杜少陵《秦州雜詩(shī)》二十首有很多相似之處),其作《擬古詩(shī)十九首》在結(jié)構(gòu)體例、主題、及內(nèi)容上模仿中國(guó)《古詩(shī)十九首》,有諸多相似之處。
《於于野談》是柳夢(mèng)寅匯集民間傳說(shuō)、神話、傳奇故事等所編寫(xiě)的野談集。這是一部以記錄奇聞?shì)W事、風(fēng)土人情、評(píng)詩(shī)論文為主要內(nèi)容,融中朝兩國(guó)的人物逸事、傳奇故事、詩(shī)文評(píng)論、宗教藝術(shù)為一體的筆記體散文。柳夢(mèng)寅曾三次出訪中國(guó),其創(chuàng)作深受中華文化的影響,比如他主張“詩(shī)亦鳴其窮也”,與歐陽(yáng)修“詩(shī)窮而后工”理念如出一轍。柳夢(mèng)寅在整理、編寫(xiě)這些民間故事時(shí)去掉了市儈、艷情的成分,內(nèi)容更加藝術(shù)化。1964年出版的《於于野談》共為五卷一冊(cè):卷一《人倫篇》,卷二《宗教篇》,卷三為《學(xué)藝篇》,卷 四為《社會(huì)篇》,卷五為《萬(wàn)物篇》?!度f(wàn)物篇》中有許多鬼怪、仙道故事的描述,顯然受到了中國(guó)的筆記體小說(shuō)的影響,《搜神記》、《太平廣記》都在這部漢文散文集中留下較為明顯的印記。
例如《太平廣記》關(guān)于人魚(yú)的描述如下:
海人魚(yú),東海有之,大者長(zhǎng)五六尺,狀如人,眉目、口鼻、手爪、頭皆為美麗女子,無(wú)不具足。皮肉白如玉,無(wú)鱗,有細(xì)毛,五色輕軟,長(zhǎng)一二寸。發(fā)如馬尾,長(zhǎng)五六尺。陰形與丈夫女子無(wú)異,臨海鰥寡多取得,養(yǎng)之于池沼。交合之際,與人無(wú)異,亦不傷人。" (《洽聞?dòng)洝?
而《於于野談》中的人魚(yú)描述與這段話極為相似。
作為一部稗官筆記,《於于野談》還寫(xiě)了許多志怪故事。六朝志怪和唐傳奇的傳入,加上韓國(guó)本民族神話傳說(shuō)的基礎(chǔ),使得鬼故事成為朝鮮半島稗官文學(xué)書(shū)寫(xiě)的主要素材。
柳夢(mèng)寅描寫(xiě)了一些女鬼,類型不同,性格各異,其中描寫(xiě)較多的是求愛(ài)女鬼和求助型女鬼。
大膽追求愛(ài)情的女鬼,他們對(duì)愛(ài)執(zhí)著、敢于向禮教宣戰(zhàn),但是并不是每一次都能心隨所愿。比如:
當(dāng)夜獨(dú)密,忽有美人,排帷直入……女巧說(shuō)柔辭,嫵媚百態(tài),終宵不肯去。自此,曉往暮來(lái),侵軼多方……建中自度不得離,舍之如京,女隨而往,追之京第,侵之如前,建中獨(dú)牢拒。
此外,《於于野談》中還有魂魄飄蕩在陰間的復(fù)仇型女鬼、報(bào)恩型女鬼以及求助世人安葬他們以得轉(zhuǎn)世重生的求助型女鬼,后者也是《於于野談》中常見(jiàn)的女鬼形象。

由于歷史的原因,在同屬漢字文化圈的東亞地區(qū),很早就使用漢字作為官方文書(shū)和文學(xué)書(shū)寫(xiě)的通用文字,古代朝鮮、越南、日本、琉球等就是上述國(guó)家和地區(qū)之一。其中朝鮮的漢文小說(shuō)創(chuàng)作不僅數(shù)量最多,而且不乏經(jīng)典作品。尤其是李朝時(shí)期,漢文小說(shuō)內(nèi)容豐富、形式多樣,面貌最盛,稗官筆記、傳奇體小說(shuō)大量涌現(xiàn)、夢(mèng)游錄等也成為文學(xué)創(chuàng)作的常見(jiàn)體裁。而現(xiàn)在,韓國(guó)人將其改變成電視劇,這樣的韓流文化再次輸入到中國(guó),這是一個(gè)有趣的現(xiàn)象。
韓流史上著名的外星人“都教授”降落在朝鮮的日子被劇情設(shè)定為 1609年,正是李朝光海君第二年。而這位“都教授”的人生之書(shū)《九云夢(mèng)》,是朝鮮歷史上夢(mèng)游小說(shuō)的代表作,被譽(yù)為朝鮮版《紅樓夢(mèng)》。
《藍(lán)色大海的傳說(shuō)》中,金聃齡縣令將一條美人魚(yú)放生大海是在1598年,這一年朝鮮剛剛結(jié)束“壬辰之亂”,此后產(chǎn)生了大量的“倭亂”小說(shuō),不少發(fā)生在“倭亂”中的真人真事和民間傳說(shuō)被分散記錄于小說(shuō)和野談?lì)惞P記中,如《東野匯輯》、《青邱野談》、《於于野談》。在這種情況下,韓國(guó)漢文小說(shuō)逐步走向興盛,傳奇體小說(shuō)大量涌現(xiàn),也誕生了金萬(wàn)重、趙圣期等重要的作家。
李朝時(shí)期中國(guó)古代文學(xué)作品在朝鮮盛傳,很多文士甚至專門(mén)到中國(guó)購(gòu)買(mǎi)小說(shuō),中國(guó)文學(xué)作品擁有比較廣泛的受眾群,既有通曉漢語(yǔ)的知識(shí)階層,也有通過(guò)說(shuō)書(shū)了解故事的底層民眾,甚至也受到國(guó)王、王妃的喜愛(ài)。這樣繁盛的局面感染了李朝的文學(xué)創(chuàng)作,如著名的傳奇體小說(shuō)集《金鰲新話》(金時(shí)習(xí)創(chuàng)作)便深受明初瞿佑《剪燈新話》的影響。
特別提一下朝鮮“稗說(shuō)文學(xué)”。它興盛于李朝時(shí)期,《於于野談》是朝鮮李朝時(shí)期流行的稗說(shuō)體散文集。這種文體的形成受到中國(guó)稗官小說(shuō)如《搜神記》、《西陽(yáng)雜俎》、《太平廣記》等筆記小說(shuō)的影響,同時(shí)先秦典籍的內(nèi)容典故、詩(shī)話作品也是朝鮮稗說(shuō)文學(xué)借鑒的對(duì)象。雖然不是主流文學(xué),但是受到朝鮮文人的青睞,成為朝鮮文人針砭時(shí)弊的主要文體。
李汝珍曾在《鏡花緣》中寫(xiě)道:“如今我要將這碑記付給文人墨士,作為稗官野史,流傳海內(nèi)?!碧扑卧獣r(shí)期,中國(guó)的稗官野史已經(jīng)流傳于海內(nèi)外,對(duì)朝鮮半島的稗說(shuō)文學(xué)影響最深刻。歷史上,《太平廣記》、《剪燈新話》、《三國(guó)演義》、《紅樓夢(mèng)》對(duì)韓國(guó)小說(shuō)的創(chuàng)作影較深,《太平廣記》甚至成為“極受讀者歡迎的作品之一”。野談筆記、夢(mèng)游小說(shuō)等內(nèi)容中都可以看到《太平廣記》的影響。
稗說(shuō)文學(xué)記載了大量的軼聞趣事、故事傳說(shuō),受中國(guó)詩(shī)話影響,也有許多詩(shī)話性質(zhì)的評(píng)論,而且涉及歷史、文化、政治、地理等多方面的內(nèi)容,類似于筆記、野史、稗說(shuō)。發(fā)展過(guò)程中,朝鮮文人在詩(shī)話雜錄中加入奇聞異事和超越時(shí)代意識(shí)的情感表達(dá),將以前散布在民間、只能通過(guò)口頭流傳的神仙志怪類故事收錄到詩(shī)話之中,也進(jìn)一步豐富了“稗說(shuō)文學(xué)”的主題內(nèi)容,可以稱得上是反映朝鮮新羅、高麗和李朝時(shí)代文化、歷史、風(fēng)俗的活化石。
參考文獻(xiàn):
孫萌,《儒學(xué)視域下的朝鮮漢文小說(shuō)研究》,博士論文,2012年
于靜,《中韓兩國(guó)女鬼形象變遷的比較研究》,碩士論文,2015年
孫遜,朝鮮倭亂小說(shuō)的歷史蘊(yùn)涵與當(dāng)代價(jià)值,《文學(xué)評(píng)論》,2015年第6期
孫遜,從《九云夢(mèng)》到《來(lái)自星星的你》,《文匯報(bào)》,2014年3月29日
張乃禹,古代朝鮮“稗說(shuō)文學(xué)”中的中國(guó)文化元,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》2015年3月20日





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司