- +1
擔頭看花|安迪:出恭讀書
一
《紙還有未來嗎?——一部印刷文化史》(Interacting with Print: Elements of Reading in the Era of Print Saturation)是一部論文集,歐美相關領域的學者專家,就印刷文化史中諸多關鍵概念,如手稿、紙張、廣告、裝幀、索引、選集等展開討論,其中“易逝”(Ephemerality)一篇在結論部分引了查斯特菲爾德勛爵(Lord Chesterfield)對他兒子的建議:
一個紳士應該是一個善于安排時間的人,不會浪費生命。即使能召喚他去飯堂進食,他也可以在此間隙讀一讀拉丁詩人的作品。比如,他買了一本《賀拉斯詩選》,撕下幾頁,隨身帶著讀。他先讀了一遍,然后把它們作為祭品送給克羅阿西娜。(傅力譯,北京聯合出版公司,2021年3月第一版,160頁)
最后這個詞“克羅阿西娜”,譯者加了一個腳注:“Cloacina,古羅馬神話中管理下水道和公共衛生的神職。此處意為,撕下的幾頁讀完后便丟棄掉。”

《紙還有未來嗎?》英文原版

《紙還有未來嗎?》中譯本
錢鍾書《容安館札記》第四百五十則是讀《切斯菲爾德勛爵書信集》(The Letters of Lord Chesterfield)的札記,正好抄錄了上面這封信的原文,相應部分如下:
I knew a gentleman who was so good a manager of his time that he would not even lose that small portion of it which the calls of nature obliged him to pass in the necessary-house; but gradually went through all the Latin poets in those moments. He bought, for example, a common edition of Horace, of which he tore off gradually a couple of pages, carried them with him to that necessary place, read them first, & then sent them down as a sacrifice to Cloacina.
對照譯文,便發現譯者把“the calls of nature obliged him to pass in the necessary-house”,理解為“召喚他去飯堂進食”,所以后面的妙處也無法譯出。錢先生在抄錄這段話后加了一句簡短的總結:“that is, use them both as reading material & as bum-fodder.”中文意思大致就是:撕下的幾頁《賀拉斯詩選》,既當了閱讀材料,又當了手紙。因此,上文顯然不是去飯堂進食,而是去廁所出恭時帶了幾頁賀拉斯詩選來讀,讀完就拿它們擦屁股,也就成了“獻給下水道女神的祭品”。
二
由切斯特菲爾德勛爵信中提到的出恭看書,錢先生旁征博引柯勒律治、詹姆斯·喬伊斯、包斯威爾等作品中的例子,又說到中文典籍,《歸田錄》中的那段“錢思公云:‘平生惟好讀書,坐則讀經史,臥則讀小說,上廁則閱小詞。’謝希深亦言:‘宋公垂每走廁,必挾書以往,諷誦之聲朗然,聞于遠近’”,大家很熟悉,但接著引《北東園筆錄初編》,作者梁恭辰為清代學者梁章鉅之子,卷一中說:
家大人公車詣京時,及見余秋室學士,嘗因問私請曰:“先生書法精妙,何以不得鼎元?”學士笑曰:“丙戌科榜下歸班時,有廣東吳某者來訪,曰:‘君其出恭看書耶?’予怪之,吳曰:‘我亦犯此罪過,去歲大病,夢入陰司,閻王命判官取生死簿,上簽“出恭看書”,余減壽二紀,君削狀元為進士?!?/span>
這里涉及乾隆年間著名文士余集未得狀元的一段猜想。
余集,字蓉裳,號秋室,浙江仁和(杭州)人,生于乾隆三年(1738),卒于道光三年(1823)。乾隆三十一年丙戌(1766)進士,官至侍講學士。錢鍾書《容安館札記》第七十八則論余集的作品說:
秋室多才藝,所撰《燕蘭小譜》,筆舌輕雋,余劇賞之。今見其正經文字,雖頗雅飭,卻拘窘無足觀者。
又引《秋室學古錄》卷六“秋室居士自題墓志銘”,謂生之日其父“夢初日照庭,光耀一室”,“有嘉徵,必有殊榮,而余之名位不振,豈有遺行而帝奪之耶”云云。(上述《北東園筆錄初編》中廣東吳某人的夢話,這里已經抄錄過一遍了。)
大概當年余集頗有文名,未得狀元,大家都很惋惜,紛紛猜測原因。蔣寶齡《墨林今話》卷七“余秋室三絕”說:
先生畫山水、禽魚、蘭竹,靡不臻妙。尤擅士女,風神靜朗,無畫史氣。然深自矜重,不輕為人作,得之者比諸仇、唐遺跡。晚年多作竹石,以塞人請。……曩聞之玉壺外史云:“先生捷南宮后,殿試當大魁,以善畫美人,故抑之。”此事雖無確證,然傳播藝苑,著為美談久矣。(上海古籍出版社,2015年7月版,122頁)
余集因為善畫美人丟了狀元,陳寅恪聽信蔣寶齡的解釋,在《柳如是別傳》中談到顧云美所繪《河東君訪半野堂小影圖》,陳寅恪說:“繼續摹寫者,頗亦不少。惜寅恪未得全見。惟神州國光社影印余秋室白描柳如是小像最為世所稱道。蓉裳善畫美人,有‘余美人’之目(見秦祖永續桐陰論畫等),竟坐是不得為狀頭(見蔣寶齡墨林今話七)。”(上海古籍出版社,1980年8月版,中冊,446頁)

余集《散花圖》(朵云軒舊藏)
而錢鍾書所引梁恭辰書,提供了另一種解釋:因為余集有出恭看書的習慣,遭到老天爺的懲罰,原本可以得狀元,現在只是進士。
孤證不立,《容安館札記》第四百五十則又引錢泳《履園叢話》卷十七載:
戴堯垣《春水居筆記》載杭州余秋室學士廁上看書折去狀元一事甚詳。乾隆壬子七月,余初次入京,見學士即問此事,學士曰有之。(見中華書局1979年12月版,466頁)
接著一句“可見堯垣之言非妄”,《札記》跳過未錄。這樣看來,有三個不同的來源證明此事。而所證明的,也不過是廣東吳某人的夢話。究竟如何,冥冥之中只有天知道,乾隆皇帝可能知道,而余集本人顯然愿意相信這個說法。
上引陳寅恪《柳如是別傳》那段話后還有一句:“此小像不知是何年所作。以意揣之,當在秋室乾隆丙戌殿試以后。然則‘余美人’之未能中狀元,此小像不任其咎也?!笨上ш愐]有注意到這個傳聞,否則可以更加放心,余集未得狀元,與畫柳如是像毫無關系。
三
掌故家徐一士寫過一篇“關于讀書人”,原載《文史》雜志1945年第三期,收入《一士類稿續集》(中華書局,2019年3月第一版)。文章第二節標題為“廁上看書”,開頭就引錢泳《履園叢話》這一段,并說“戴氏筆記,余未見,惟見梁敬叔(恭辰)《勸戒近錄》詳言其事”。
梁恭辰在《勸戒近錄》中講的比《容安館札記》引的《北東園筆錄初編》更詳細,徐一士全部轉引。吳某人說到自己被減壽二紀時,偷看到生死簿上他的名字之前,就是余集的名字,其名下有注,云:“浙江錢塘人,壬午舉人,丙戌狀元?!币韵碌撐蛔⑸蹰L。但“狀元”字用筆勾去,改“進士”二字(412-413頁)。
《履園叢話》在說余集事之后,又說了一個故事:“云間蔡禮齋,為侍郎鴻業之孫,左都御史馮公光熊外孫,通才也。最喜在窬桶上看書,鄉試十余科不第。以援例作江西縣丞,候補南昌,窮苦殊甚。有長子甚聰慧,未婚而死,禮齋亦旋歿。余嘗勸之,不聽。其一生困頓者,又安知不如余學士之折福耶?”這個故事,徐一士文章引了,《容安館札記》也節引了。如果只是因為出恭看書,徐一士感嘆說:“若蔡氏以通才而久困場屋,微員窮苦,子死身亡,其罰蓋尤酷矣?!?/p>
周作人也寫過一篇“如廁讀書”,原載《宇宙風》1935年第五期,后收入《苦竹雜記》。開頭引清代學者郝懿行《曬書堂筆錄》卷四“入廁讀書”條:
舊傳有婦人篤奉佛經,雖入廁時亦諷誦不輟,后得善果而竟卒于廁,傳以為戒。雖出釋氏教人之言,未必可信,然亦足見污穢之區,非諷誦所宜也……
這段文字《容安館札記》也抄錄了。郝懿行是周作人喜歡的學者,他引了這段文字后說:“郝君的文章寫得很有意思,但是我稍有異議,因為我是頗贊成廁上看書的?!?span style="color:#7f8c8d;">(河北教育出版社,2002年1月第一版,98頁)當然前提必須是廁所像谷崎潤一郎在《陰翳禮贊》中所描述的那樣,知堂老人說:“假如有干凈的廁所,上廁時看點書卻還是可以的,想作文則可不必。書也無須分好經史子集,隨便看看都成,我有一個常例,便是不拿善本或難懂的書去,雖然看文法書也是尋常。據我的經驗,看隨筆一類最好,頂不行的是小說。至于朗誦,我們現在不讀八大家文,自然可以無須了?!?span style="color:#7f8c8d;">(同上,101頁)
錢鍾書在《容安館札記》中還引了不少有關出恭看書的中外典籍,可是他沒有像周作人那樣亮出自己的態度,楊絳的《我們仨》后附了幾張他們的女兒錢瑗畫的錢鍾書像,其中有一張“My father doing a major”,畫的正是錢鍾書在“necessary place”的場景,手上并沒有拿書本(三聯書店,2003年7月第一版附頁)。

錢瑗繪“My father doing a major”圖
(本文系舊作擴充而成)





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司