- +1
“國雖大,好戰必亡”,習近平在美演講28例用典全解讀
“學習大軍”微信公號近日刊文《習大大訪美,28例用典你知多少?》。文章稱,9月22日至9月28日,習近平對美國進行國事訪問,并出席聯合國成立70周年系列峰會。此次訪問沸騰了中美,驚艷了世界,不僅給包括美國民眾在內的全世界人民送去了厚實的“大禮包”,也為國人帶回了豐厚的“大紅包”,掀開了中美關系的新篇章。
文章還稱,訪美之旅雖已結束,但習近平留給世界的中國聲音、中國故事、中國交往、中國擔當、中國風采仍令人津津樂道、回味無窮。正所謂“言為心聲”,習近平在短短7天時間里,大大小小的講話或演講近20余場。他一如既往地引經據典、廣征博引,妙語連珠地表明立場、闡述觀點,引發了強烈的共鳴共振,獲得了國際社會的一致喝彩。
文章節選如下:
典故,《現代漢語詞典》釋作“詩文里引用的古書中的故事或詞句”。《辭海》、《辭源》的釋法與此類似,說是“詩文中引用的古代故事和有來歷出處的詞語”。綜觀而言,習大大運用典故,信手拈來、輕松自如、恰到好處,既展露其智慧與博學,又凸顯中國文化的博大精深。
一則以古詩、古詞為典,詩情畫意、富有文采,利于表情達意。
二則以古語、成語為典,既言簡意賅,又寓理深刻。
三則以民間俗語、外國諺語為典,十分用心,很接地氣,且很有說服力。
四則以影視劇入典,很親切、很風趣、很走心、很有現代活力。
五則以文學作品入典,文藝范十足,清新之風撲面而來。
習大大訪美期間的這些用典,無不起到釋疑解惑、鞭辟入里、畫龍點睛、清新活潑之妙。或寄主旨意圖于其中,或化刀光劍影于無形,當真妙哉!快快隨“學習大軍”細細品味習大大的妙“典”生花吧!
1、八仙過海,各顯神通
原文:發揮優勢是合作成功的關鍵。中美各地優勢領域各具特色,互補性很強。雙方應該因地制宜,“八仙過海,各顯神通”。比如,艾奧瓦州有“美國糧倉”之稱,俄勒岡州也是美國的重要農業區,可以同陜西、河北、黑龍江等中國農業大省加強合作。加利福尼亞州的惠普公司在重慶建有全球電腦生產基地,雙方可以圍繞信息產業深化合作。密歇根州是美國最大的機動車生產地,中方在座的六省市都在積極發展汽車工業,雙方可以探討開展更多合作項目。雙方還可以積極探索開辟第三方市場。
——9月22日,西雅圖,習近平在中美省州長論壇上的講話
釋義:出自明?吳承恩《西游記》第81回:“正是八仙過海,獨自顯神通。”原指八位仙人法力無邊,在過東海時鐵拐李建議將各自法寶投于水面各自過海,結果八仙各自渡過了東海。現引申為做事各有各的辦法,也有各自拿出自己的本領比賽的意思。
2、親戚越走越近,朋友越走越親
原文:我高度重視中美人文交流。“親戚越走越近,朋友越走越親。”中美民眾往來越頻繁,兩國友好的基礎就越堅實,務實合作就越紅火。各省州應該在教育、旅游、體育、青年等廣泛領域開展交流合作,支持社會各界和民眾多走動、常來往。
——9月22日,西雅圖,習近平在中美省州長論壇上的講話
3、只爭朝夕/行事要趁機會好
原文:中國人常說“只爭朝夕”。西方人則講究“行事要趁機會好”。中美地方合作正當其時。希望各位積極推動兩國各省州抓住機遇、乘勢而上,共同譜寫中美地方合作新篇章。
——9月22日,西雅圖,習近平在中美省州長論壇上的講話
釋義:“只爭朝夕”出自毛澤東《滿江紅》詞:“多少事,從來急;天地轉,光陰迫。一萬年太久,只爭朝夕!”
4、《西雅圖不眠夜》/《紙牌屋》
原文:
A、電影《西雅圖不眠夜》使這座城市在中國民眾中有很大吸引力。
B、中國繼續推進反腐敗斗爭……這其中沒有什么權力斗爭,沒有什么“紙牌屋”。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:
a.《西雅圖不眠夜》:該片由諾拉?艾芙隆導演,1993年在美國上映。故事講述了一位單身父親和一名女記者因為一通打往電臺的情感熱線而結緣,僅憑相互的聲音和文字一步步走入彼此的內心,相知、相愛,并終成眷屬的浪漫故事。電影纏綿悱惻的愛情打動了全球無數觀眾,在中國也是家喻戶曉,成為一代人的溫暖記憶。
b.《紙牌屋》:是前一陣子比較火的一部美劇。該劇講述一個冷血無情的美國國會議員及與他同樣野心勃勃的妻子在白宮中運作權力的故事。
5、眾人拾柴火焰高
原文:眾人拾柴火焰高。中美關系發展,離不開兩國政府、地方、友好團體、各界人士的辛勤耕耘和精心呵護。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:成語。眾多人都往燃燒的火里添柴,火焰就必然很高。比喻人多力量大。
6、法者,治之端也
原文:中國堅持依法治國的基本方略。“法者,治之端也。”全面依法治國就是要堅持依法治國、依法執政、依法行政共同推進,堅持法治國家、法治政府、法治社會一體建設,推動司法公信力不斷提高、人權得到切實尊重和保障。中國在立法、執法、司法等領域將公平對待外國機構和企業。我們愿同美方就法治問題開展交流,相互借鑒,共同提高。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:出自《荀子?君道篇第十二》。法制是政治的開頭;君子是法制的本原。所以有了君子,法律即使簡略,也足夠用在一切方面了;如果沒有君子,法律即使完備,也會失去先后的實施次序,不能應付事情的各種變化,足夠形成混亂了。所以荀子強調的是重法治,更應重視人治的作用。
7、國雖大,好戰必亡
原文:中國人2000多年前就認識到了“國雖大,好戰必亡”的真理。中國歷來奉行防御性國防政策和積極防御的軍事戰略。我愿在此重申,無論發展到哪一步,中國永遠不稱霸,永遠不搞擴張。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:出自《司馬法》。原句為“國雖大,好戰必亡;天下雖平,忘戰必危”。它辯證地分析了戰爭與國家興衰的關系:好戰的國家必然滅亡,而沒有戰備的國家就會處于危險之中。
8、另起爐灶
原文:中國是現行國際體系的參與者、建設者、貢獻者。我們堅決維護以聯合國憲章宗旨和原則為核心的國際秩序和國際體系。世界上很多國家特別是廣大發展中國家都希望國際體系朝著更加公正合理方向發展,但這并不是推倒重來,也不是另起爐灶,而是與時俱進、改革完善。這符合世界各國和全人類共同利益。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:出自清?李汝珍《鏡花緣》第14回:“必至鬧到‘出而哇之’,飯羹莫辨,這才‘另起爐灶’。”意為另外重支爐灶。比喻放棄原來的,另外從頭做起;或獨立另作,另起爐灶。
9、桃李不言,下自成蹊
原文:“桃李不言,下自成蹊。”這些成果豐碩的“跨越太平洋的合作”,有力展現了中美關系發展的蓬勃生機和巨大潛力。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:出自西漢?司馬遷《史記?李將軍列傳論》。比喻為人真誠,嚴于律已,自然會感動別人,自然會受到人們的敬仰。
10、度之往事,驗之來事,參之平素,可則決之
原文:如何在新起點上推進中美新型大國關系?中美應該怎樣攜手合作來促進世界和平與發展?答案就是要堅持構建中美新型大國關系的正確方向,一步一個腳印向前走。中國古人說:“度之往事,驗之來事,參之平素,可則決之。”這其中,有幾件事尤其要做好。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:出自《鬼谷子?決篇》。作為統治者,觀察問題時就要用變動的眼光、發展的眼光,不可墨守成規。一種成功治理方略的形成,必須借鑒以往的經驗,但不是照搬照抄,因為時過境遷;同時又要在實際運用的過程中不斷修正、完善。只有這樣,才能適合社會的不斷運動變化。
11、三人成虎/疑鄰盜斧/戴有色眼鏡/修昔底德陷阱
原文:我們愿同美方加深對彼此戰略走向、發展道路的了解,多一些理解、少一些隔閡,多一些信任、少一些猜忌,防止戰略誤解誤判。我們要堅持以事實為依據,防止三人成虎,也不疑鄰盜斧,不能戴著有色眼鏡觀察對方。世界上本無“修昔底德陷阱”,但大國之間一再發生戰略誤判,就可能自己給自己造成“修昔底德陷阱”。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講。
釋義:
a.三人成虎:出自《戰國策?魏策二》:“夫市之無虎明矣;然而三人言而成虎。”意為城里本沒有虎;但只要有三個人說城里有虎,聽者就信以為真。比喻謠言或訛傳一再傳播,就能使人信以為真。
b.疑鄰盜斧:典出《呂氏春秋》。《列子》也載有這個故事。《呂氏春秋》原文云:“人有亡鈇者,意者鄰之子,視其行步,竊鈇也;顏色,竊鈇也;言語,竊鈇也;動作態度,無為而不竊鈇也。俄而抇其谷而得其鈇,他日復見其鄰人之子,動作態度,無似竊鈇者。”鈇,斧頭。抇,發掘。這個典故講的是,從前有個人,丟了一把斧子。他懷疑是鄰居家的兒子偷去了,便觀察那人——那人走路的樣子,像是偷斧子的;看那人的臉色表情,也像是偷斧子的;聽他的言談話語,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一舉一動,無一不像偷斧子的。不久后,丟斧子的人在挖水渠的時候發現了斧子,以后再見到鄰居家的兒子,就覺得他言行舉止沒有一處像是偷斧子的人了。一般比喻不注重事實根據,對人、對事胡亂猜疑。
c.戴有色眼鏡:出自劉少奇《對華北記者團的談話》:“你們的報道一定要真實,不要加油加醋,不要戴有色眼鏡。”比喻看待人或事物所抱的成見。
d.修昔底德陷阱:出自古希臘著名歷史學家修昔底德。“修昔底德陷阱”是指一個新崛起的大國必然要挑戰現存大國,而現存大國也必然會回應這種威脅,這樣戰爭變得不可避免。
12、日月不同光,晝夜各有宜
原文:“日月不同光,晝夜各有宜。”正是因為有了差別,世界才多姿多彩;也正是因為有了分歧,才需要聚同化異。矛盾是普遍存在的,純而又純的世界是不存在的。中美兩國在一些問題上存在不同看法、存在分歧在所難免,關鍵是如何管控。最關鍵的是雙方應該相互尊重、求同存異,采取建設性方式增進理解、擴大共識,努力把矛盾點轉化為合作點。
——9月22日,西雅圖,習近平出席華盛頓州當地政府和美國友好團體聯合舉行的歡迎宴會并發表演講
釋義:出自《答姚怤見寄》。太陽和月亮的光芒各不相同,白天和黑夜各有各的好處。
13、美國文學與美國名人
原文:
A、中國人民一向欽佩美國人民的進取精神和創造精神。我青年時代就讀過《聯邦黨人文集》、托馬斯?潘恩的《常識》等著作,也喜歡了解華盛頓、林肯、羅斯福等美國政治家的生平和思想,我還讀過梭羅、惠特曼、馬克?吐溫、杰克?倫敦等人的作品。海明威《老人與海》對狂風和暴雨、巨浪和小船、老人和鯊魚的描寫給我留下了深刻印象。我第一次去古巴,專程去了海明威當年寫《老人與海》的棧橋邊。第二次去古巴,我去了海明威經常去的酒吧,點了海明威愛喝的朗姆酒配薄荷葉加冰塊。我想體驗一下當年海明威寫下那些故事時的精神世界和實地氛圍。我認為,對不同的文化和文明,我們需要去深入了解。
B、基辛格博士在其著作《世界秩序》中說:“評判每一代人時,要看他們是否正視了人類社會最宏大和最重要的問題。”馬丁?路德?金先生也說過:“做對的事,任何時機都是好時機。”今天,我們再次來到關鍵的歷史當口。讓我們攜起手來,共同開創中美關系更加美好的未來,為中美兩國人民幸福、為世界各國人民幸福作出更大貢獻!
14、大河有水小河滿
原文:波音同中國的合作是中美經貿互利合作的典范。大河有水小河滿。中美關系發展好了,美國企業同中國的合作就有了更好條件。
——9月23日,西雅圖,習近平參觀波音公司商用飛機制造廠
釋義:出自我國諺語,原句為“大河有水小河滿,小河無水大河干。”2015年3月28日,習近平在博鰲亞洲論壇中,引用四地俗語談亞洲合作共贏:邁向命運共同體,必須堅持合作共贏、共同發展。東南亞朋友講“水漲荷花高”,非洲朋友講“獨行快,眾行遠”,歐洲朋友講“一棵樹擋不住寒風”,中國人講“大河有水小河滿,小河有水大河滿”。這些說的都是一個道理,只有合作共贏才能辦大事、辦好事、辦長久之事。
15、老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪/每逢佳節倍思親
原文:大家好!“老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪。”很高興在美麗的西雅圖同各位同胞團聚。再過幾天就是中秋佳節了。每逢佳節倍思親。我知道,在座各位都很思念萬里之遙的祖國和親人,祖國和親人也牽掛著每一位海外游子。
——9月23日,西雅圖,習近平在美國僑界歡迎招待會上的講話
釋義:
a.“老鄉見老鄉,兩眼淚汪汪。”我國民間俗語,反映了中國人心里懷有濃厚的鄉土情結。
b.“每逢佳節倍思親”出自唐詩王維《九月九日憶山東兄弟》,原句為“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。”我獨自一人在異鄉漫游,每到佳節就加倍思念親人。
16、逢山開路、遇水搭橋
原文:今年是美國太平洋鐵路修建150周年。150年前,數以萬計的華工漂洋過海來到美國,參與建設這條橫跨美國東西部的鐵路。他們拿著簡陋的工具,在崇山峻嶺和絕壁深谷中逢山開路、遇水搭橋,以血肉之軀鋪就了通往美國西部的戰略大通道,創造了當時的工程奇跡,帶動了美國西部大開發,成為旅美僑胞奮斗、進取、奉獻精神的一座豐碑。
——9月23日,西雅圖,習近平在美國僑界歡迎招待會上的講話
釋義:出自元?紀君祥《趙氏孤兒》楔子,“旁邊轉過一個壯士,一臂扶輪,一手策馬,逢山開路,救出趙盾去了。”逢山開路:形容不畏艱險,在前開道。遇水搭橋,與之同理。形容一個人在困難時挺身而出。
17、悠悠天宇曠,切切故鄉情。
原文:“悠悠天宇曠,切切故鄉情。”歡迎大家常回家看看。我們這次來美國,給大家帶來一些家鄉的月餅,這是祖國人民的一點心意。
——9月23日,西雅圖,習近平在美國僑界歡迎招待會上的講話
釋義:出自唐詩張九齡《西江夜行》。在空曠的天宇之下,我思鄉的心情更加迫切了。
18、讀萬卷書,行萬里路
原文:希望兩國青少年加強交流,增進友誼,繼續為中美關系這座大廈添磚加瓦。希望這些關于中國的書籍能成為你們眺望中國的窗口。讀萬卷書,還要行萬里路。也歡迎大家多到中國走走看看,體驗和感知中國,更全面、更深刻地了解中國,認識中國,喜愛中國。
——9月23日,習近平參觀美國塔科馬市林肯中學
釋義:萬卷原指:皇帝的試卷,讀萬卷書意為:讀書為了進京趕考,金榜題名。行萬里路意為:走入仕途,為皇帝辦事。現解釋為:讀萬卷書:是指要努力讀書,讓自己的才識過人。行萬里路:是指讓自己的所學,能在生活中體現,同時增長見識,也就是理論結合實際,學以致用。
19、阿里巴巴芝麻開門
原文:中國的開放大門就像阿里巴巴芝麻開門一樣,開開了就關不上了。中國正在實施著新一輪的高水平的對外開放,在中國經濟發展過程中,對外國技術、資金、產品的需求將是持續剛性的,我們正努力構建開放型的經濟新體系,推進外商投資管理體制的改革,大幅減少外資準入限制。
——9月23日,習近平在中美企業家座談會上的講話
釋義:出自阿拉伯民間故事集《一千零一夜》(又名天方夜譚)里一篇故事《阿里巴巴和四十大盜》。“芝麻開門”是一句打開寶藏大門的暗號。
20、乘風破浪
原文:中國和美國都是偉大的國家,中國人民和美國人民都是偉大的人民。36年前中美建立外交關系以來,兩國關系始終乘風破浪、砥礪前行,取得了歷史性進展。
——9月25日,華盛頓,習近平在美國總統奧巴馬舉行的歡迎儀式上的致辭
釋義:出自《宋書?宗愨傳》:“愨年少時,炳問其志,愨曰:‘愿乘長風破萬里浪。’”船只乘著風勢破浪前進。比喻排除困難,奮勇前進。
21、事在人為
原文:事在人為。中美關系正站在21世紀一個新的歷史起點上。合作共贏是中美關系發展的唯一正確選擇。讓我們堅定信念、攜手合作,共同譜寫中美關系發展新篇章!
——9月25日,華盛頓,習近平在美國總統奧巴馬舉行的歡迎儀式上的致辭
釋義:出自明?馮夢龍《東周列國志》第六十九回:“事在人為耳,彼朽骨者何知。”指事情要靠人去做的。在一定的條件下,事情能否做成要看人的主觀努力如何。
22、為者常成,行者常至/預測未來最好的辦法就是去創造未來
原文:30多年來,中美關系歷經風雨,砥礪前行,取得了非凡成就。展望未來,我堅信,面對前所未有的共同利益和共同責任,中美關系的明天一定會更加美好。中國古人說:“為者常成,行者常至。”林肯總統也說過:“預測未來最好的辦法就是去創造未來。”讓我們堅持相互尊重、相互借鑒,不斷加深相互了解和信任,大力拓展雙邊、地區、全球層面的協調和合作,把雙方繪就的藍圖一步一步變成現實,以創新精神譜寫中美關系新的歷史篇章。
——9月25日,華盛頓,習近平在白宮歡迎晚宴上的祝酒辭
釋義:出自《晏子春秋》:梁丘據謂晏子曰:“吾至死不及夫子矣!”晏子曰:“嬰聞之,為者常成,行者常至。嬰非有異于人也。常為而不置,常行而不休者,故難及也?”意為努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以達到目的。
23、一把鑰匙開一把鎖
原文:致力于探索多元發展道路。一把鑰匙開一把鎖。我們要堅定信心,堅持走自主選擇、具有自身特色的發展道路,彼此分享治國理政成功經驗,把能力建設作為重點,挖掘增長潛力,破解發展難題,增進人民福祉。
——9月26日,紐約,習近平在南南合作圓桌會上的講話
釋義:俗語。用不同的方法解決不同的問題。
24、量腹而受,量身而衣
原文:增強各國發展能力。發展歸根到底要靠本國自身努力。中國人講:“量腹而受,量身而衣。”各國要根據自身稟賦特點,制定適合本國國情的發展戰略。國際社會要幫助發展中國家加強能力建設,根據他們的實際需求,有針對性地提供支持和幫助。
——9月26日,紐約,習近平出席聯合國發展峰會并發表題為《謀共同永續發展做合作共贏伙伴》的重要講話
釋義:出自解說老子之言的道家著作《文子》,唐以后又稱《通玄真經》。知道肚量的大小才去接受(吃多少東西),知道身材的高低才能穿(合適的)衣服。
25、大道之行也,天下為公
原文:“大道之行也,天下為公。”和平、發展、公平、正義、民主、自由,是全人類的共同價值,也是聯合國的崇高目標。目標遠未完成,我們仍須努力。當今世界,各國相互依存、休戚與共。我們要繼承和弘揚聯合國憲章的宗旨和原則,構建以合作共贏為核心的新型國際關系,打造人類命運共同體。為此,我們需要作出以下努力。
——9月28日,紐約,習近平出席第七十屆聯合國大會一般性辯論并發表題為《攜手構建合作共贏新伙伴 同心打造人類命運共同體》的重要講話
釋義:出自西漢?戴圣《禮記?禮運篇》之《大道之行也》。寓意:在大道施行的時候,天下是人們所共有的。
26、弱肉強食/窮兵黷武/搬起石頭砸自己的腳
原文:我們要營造公道正義、共建共享的安全格局。在經濟全球化時代,各國安全相互關聯、彼此影響。沒有一個國家能憑一己之力謀求自身絕對安全,也沒有一個國家可以從別國的動蕩中收獲穩定。弱肉強食是叢林法則,不是國與國相處之道。窮兵黷武是霸道做法,只能搬起石頭砸自己的腳。
——9月28日,紐約,習近平出席第七十屆聯合國大會一般性辯論并發表題為《攜手構建合作共贏新伙伴 同心打造人類命運共同體》的重要講話
釋義:
a.弱肉強食:出自唐?韓愈《送浮屠文暢師序》:“弱之肉,強之食。”明?劉基《秦女體行》:“有生不幸遭亂世,弱肉強食官無誅。”原指動物中弱者被強者吞食。比喻弱的被強的吞并。
b.窮兵黷武:出自《三國志?吳書?陸抗傳》:“而聽諸將徇名,窮兵黷武,動費萬計,士卒雕瘁,寇不為衰,見我已大病矣。”窮:竭盡;黷:隨便,任意。隨意使用武力,不斷發動侵略戰爭。形容極其好戰。
c.搬起石頭砸自己的腳:比喻本來想害別人結果害了自己。
27、化干戈為玉帛/防患于未然
原文:我們要充分發揮聯合國及其安理會在止戰維和方面的核心作用,通過和平解決爭端和強制性行動雙軌并舉,化干戈為玉帛。我們要推動經濟和社會領域的國際合作齊頭并進,統籌應對傳統和非傳統安全威脅,防戰爭禍患于未然。
——9月28日,紐約,習近平出席第七十屆聯合國大會一般性辯論并發表題為《攜手構建合作共贏新伙伴 同心打造人類命運共同體》的重要講話
釋義:
a.化干戈為玉帛:出自《淮南子?原道訓》:“昔者夏鯀作三仞之城,諸侯背之,海外有狡心。禹知天下之叛也,乃壞城平池,散財物,焚甲兵,施之以德,海外賓服,四夷納職,合諸侯于涂山,執玉帛者萬國。”干戈:指打仗;玉帛:玉器和絲織品,指和好。比喻使戰爭轉變為和平。
b.防患于未然:出自《周易?既濟》:“君子以思患而豫防之。”《樂府詩集?君子行》:“君子防未然。”患:災禍;未然:沒有這樣,指尚未形成。防止事故或禍害于尚未發生之前。
28、鑄劍為犁
原文:在聯合國迎來又一個10年之際,讓我們更加緊密地團結起來,攜手構建合作共贏新伙伴,同心打造人類命運共同體。讓鑄劍為犁、永不再戰的理念深植人心,讓發展繁榮、公平正義的理念踐行人間!
——9月28日,紐約,習近平出席第七十屆聯合國大會一般性辯論并發表題為《攜手構建合作共贏新伙伴 同心打造人類命運共同體》的重要講話
釋義:出自《孔子家語?致思》:“鑄劍習以為農器,放牛馬于原藪,室家無離曠之思,千歲無戰斗之患。”銷熔武器以制造務農器具。意思是要和平不要戰爭。同時,“鑄劍為犁”是《舊約圣經》中對未來太平盛世的一個描述。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司