- +1
中日圍棋擂臺賽30年︱從Go到Weiqi:圍棋如何國際化
1985年,聶衛(wèi)平代表中國圍棋在“中日圍棋擂臺賽”上成功逆襲日本,實現(xiàn)了外國棋手戰(zhàn)勝日本“超一流”棋手的歷史性突破。此事不僅震動了整個中日棋界,也是影響全世界圍棋發(fā)展格局的一件大事,甚至有美國學(xué)者將此事件的重大意義與1972年鮑比·菲舍爾(Bobby Fischer)擊敗鮑里斯·斯帕斯基(Boris Spassky)的國際象棋“世紀(jì)之戰(zhàn)”相提并論。那一年,鮑比·菲舍爾為美國奪取了史上第一座國際象棋世界冠軍獎杯,成為冷戰(zhàn)背景下美蘇間最具“象征意義”的事件之一。
業(yè)余圍棋已蓬勃發(fā)展多年的美國、歐洲棋界,忽然驚訝地發(fā)現(xiàn)長久以來的“師傅”日本居然被中國擊敗。英語世界最重要的圍棋雜志《圍棋世界》(GO World)將此次賽事翻譯為“China-Japan Super Go”(中日圍棋超級賽),前后花了多期雜志的版面來報道該年度擂臺賽的所有賽事。通過雜志,大量歐美愛好者第一次知道了“聶衛(wèi)平”的名字,驚訝于這位三十歲出頭的中國小伙居然能一舉擊敗日本的“終生棋圣”藤澤秀行。

歐美人眼中的圍棋是日本“國技”
雖然,圍棋起源中國,但在當(dāng)時絕大部分歐洲棋手眼中,圍棋其實是日本的“國技”。西文中“圍棋”的譯名“GO”,便是取自日語發(fā)音,而非漢語的“Weiqi”。在30年前的西方圍棋界,“只知日本,不知中國”算是非常恰當(dāng)?shù)拿枋觥6鴼W美人的此種印象既是因為之前日本圍棋界總體水平獨步天下,也與圍棋在西方世界的傳播過程有關(guān)。
雖然早在文藝復(fù)興時期,西方文獻(xiàn)中便曾出現(xiàn)過有關(guān)圍棋的描述,但西方人最早真正開始接觸圍棋確實始于19世紀(jì)的日本。
1860年6月16日,美國《費城晚報》(Philadelphia Evening Bulletin)上有過一則非常有趣的報道。當(dāng)時,江戶幕府外國奉行新見正興率領(lǐng)的日本萬延元年訪美使節(jié)團(tuán)途經(jīng)費城。訪問期間,費城當(dāng)?shù)氐膰H象棋俱樂部曾邀請使節(jié)團(tuán)表演他們眼中的“日本象棋”——將棋。欣賞將棋之余,《費城晚報》的記者卻注意到有幾位日本使節(jié)還在對弈另一種他們從未見過的棋類游戲,“看上去像是跳棋,棋盤由19X19的格子組成”。
相較于記者的好奇態(tài)度,美國的棋手們卻對這種完全陌生、抽象的棋種興致寥寥。只看了一會兒,就又回去圍觀將棋了。而這正是美國以及西方世界第一次真正目睹圍棋的真面目,只可惜與之擦肩而過,以至于又要等上十余年才能再有機(jī)會窺得其奧妙。
1875年,一位名叫奧斯卡·科爾施特(Oskar Korschelt)的德國化學(xué)工程師受邀赴東京大學(xué)授課。之后,他曾出任明治政府的工業(yè)顧問。在日期間,科爾施特非常意外地結(jié)識了方圓社首任社長村賴秀甫(第十八世本因坊),繼而拜師開始正式學(xué)習(xí)圍棋。與費城的棋手們截然不同,這位德國工程師對抽象、神秘的圍棋游戲非常癡迷,短短幾年間從零開始而進(jìn)步巨大,乃至認(rèn)為“圍棋才是國際象棋真正的對手”。還有傳聞稱本因坊秀甫僅讓六子,科爾施特仍有棋力與其同盤較量一番,或有方圓社初級二段的棋力。

早在1880年,他已在《德國東亞自然與人文學(xué)會會刊》(Mitteilungen der Deutschen Gesellschaft für Natur und V?lkerkunde Ostasiens)上發(fā)表了學(xué)術(shù)論文《日本人與中國的游戲——圍棋》(Das Japanisch-Chinesische Spiele Go),首次向西方人系統(tǒng)介紹圍棋的規(guī)則與歷史。
1884年,科爾施特告別日本,將圍棋正式帶到了西方。歸國后,出版了第一本用西方語言寫成的圍棋教程——《圍棋理論與實踐》。書中,科爾施特雖從中國“堯造圍棋”的傳說講起,也提到了“吉備真?zhèn)涠商茤|傳圍棋”等典故,卻非常坦率指出“由于江戶幕府的支持,日本圍棋水平遠(yuǎn)勝于其祖國中國”,甚至認(rèn)為當(dāng)時“中國沒有任何一位棋手能夠達(dá)到日本初段的水平”。
于是乎,“中國圍棋水準(zhǔn)低下”的印象伴隨著“Go”這個日語發(fā)音一起進(jìn)入歐美人的圍棋認(rèn)知之中。
東方圍棋的國際化之路
1905年,享有極高聲望的國際象棋大師愛德華·拉斯克(Edward Lasker)在柏林通過科爾施特所寫的教程學(xué)會了圍棋,長期樂在其中。移民美國后,他又在紐約創(chuàng)辦了圍棋俱樂部。1908年,第一本用英文撰寫的圍棋專著《圍棋:日本國技》在美國出版。
而在德國,甚至有了專門的刊物《德國圍棋》(Deutsche Go-Zeitung),以雙月刊的形式發(fā)行至今。至二戰(zhàn)前,圍棋在歐美已有一批較為固定的愛好者及團(tuán)體組織,而日本棋院也開始向西方國家派出棋手教授圍棋,直至二戰(zhàn)爆發(fā)。
戰(zhàn)后,圍棋運動迅速在歐美復(fù)興。1949年,《美國圍棋雜志》(The American Go Journal)正式問世。此刊物以美國國內(nèi)圍棋比賽的報道為主,并會翻譯轉(zhuǎn)載日本圍棋雜志上配有詳細(xì)解說的棋譜,輔以報道全球圍棋新聞及比賽信息等。此外,日本棋院針對歐美國家,專門發(fā)行英文刊物《圍棋評論》(GO Review),為圍棋在歐美推廣發(fā)揮了巨大作用。自20世紀(jì)60年代起,美國國內(nèi)出現(xiàn)正規(guī)的圍棋賽事,而贊助商大部分都是日本企業(yè)。

經(jīng)過數(shù)十年的發(fā)展,除了“GO”這個譯名外,大量日文術(shù)語也成為英語世界約定俗成的“圍棋術(shù)語”。直到20世紀(jì)80年代,即日本圍棋開始走下神壇后,歐美人才注意到日本之外的圍棋天地。日本“超一流”選手的落敗,對于那代歐美圍棋愛好者影響之大堪稱“改朝換代”,以至于他們不再只將視野聚焦于日本。用美國圍棋協(xié)會主席羅伊·萊耶德(Roy Laird)的話來說:美國棋手開始關(guān)注中韓圍棋,正是最近二十余年的事情。
“中日圍棋擂臺賽”宣告了日本圍棋一家獨大的統(tǒng)治格局正式結(jié)束,但日本圍棋的影響力在歐美維持了很長一段時間,至今猶存。例如美國唯一的職業(yè)九段邁克·雷蒙德(Michael Redmond)便是日本棋院的注冊棋手,他的師父正是1985年帶領(lǐng)日本隊參加擂臺賽的日本棋院秘書長——大枝雄介九段。
1996年,美國宇航員丹尼爾·巴里(Daniel Barry)與日本宇航員若田光一在航天飛機(jī)上下了一盤別開生面的圍棋。這也是人類歷史上第一次在外太空舉行的圍棋比賽。事后,日本棋院還授予兩人“名譽(yù)初段”稱號。
中韓圍棋的崛起
就在同一年,第十一屆即末代“中日圍棋擂臺賽”拉開了序幕。《讀賣新聞》英文版圍棋專欄作家、歐美最權(quán)威的圍棋評論人理查德·波祖里奇(Richard Bozulich)曾如此評價這屆擂臺賽:“日本棋界在這一年遭受了羞辱式的慘敗——整個日本隊幾乎被年僅20歲的常昊全部掃蕩出局。于是,這項賽事隨之取消了。”

時至今日,歐美圍棋界已呈現(xiàn)多元化趨勢,圍棋不再被視為日本的專屬“國技”。七屆歐洲圍棋冠軍俄羅斯棋手亞歷山大·迪諾契廷(Alexandre Dinerchtein)三段自1996年后便在韓國學(xué)棋,也是韓國棋院的注冊選手。2013年,韓國圍棋界“怪才”李世石公開宣布:計劃在三年后去美國普及圍棋,希望有朝一日讓圍棋在美國的人氣超過國際象棋。如今美國圍棋人口已經(jīng)超過了歐洲,或突破百萬人大關(guān),各類層級的業(yè)余比賽比比皆是。
在李世石宣布進(jìn)軍美國的同一年,站在哈佛大學(xué)學(xué)生活動中心演講的常昊驚訝地發(fā)現(xiàn)臺下坐滿了來自全美各地的圍棋愛好者。他對記者講過這么一段話:“過去在圍棋的推廣上日本韓國相對做得多一些,以至于歐美很多人誤以為圍棋是他們發(fā)明的。過去我們走出去少與我們的國力也有關(guān)系,現(xiàn)在中國完全有能力更多地走出去,讓中國圍棋走出國門到世界更多的地方發(fā)展。”





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司