- +1
圍觀| 香奈兒中國降價:“我就來看看,激勵自己好好奮斗”
3月17日,法國奢侈品品牌香奈兒(Chanel)表示,將上調在歐洲售賣的產品價格應對歐元下跌,同時下調亞洲區售價,以鼓勵消費者別買“山寨貨”。香奈兒將歐洲售價上漲了20%,中國內地則下調20%,最終縮小全球市場的價格差異。3月19日,上海國金購物中心,Chanel專賣店門口排起長隊,拉起拉桿限流。對此,消費者們這樣說......

“我買這個包原價三萬多,現在折扣下來是兩萬九千八,便宜了幾千塊錢。”
“我覺得香奈兒確實應該回饋一下中國消費者。”
“我沒有代購過,因為我不是太相信,覺得真真假假說不清。有時候逛街,看到喜歡的就買了,基本都是在專賣店。”
“我關注了一下14年各家奢侈品年度業績都有不同程度的下降。現在限制三公消費,包括一些反腐的措施,奢侈品行業肯定受到很大影響。”
“消費還是根據自己的經濟能力吧,不要去強求自己。”
“對于我來說,我基本不在網上買東西。我更享受的是逛街的過程,這是網絡不能給的。”

在讀研究生申平軍:
“作為男生我對奢侈品其實沒什么興趣,女朋友挺喜歡,但我們從來沒買過,因為買不起。”
“平時我們工作上學一個普通的包就夠了,就算我買了應該也不舍得用,還不如不買。”
“現在出國都很方便,很多人跑到日本,香港買奢侈品,不降價的話國內市場估計不好生存,還是促進國內消費吧。”
“我覺得這就是一種或生活態度吧,有錢就買,沒錢看看就好了。”
“我今天也是過來看看,也就激勵下自己以后好好奮斗。”

“作為女生肯定都會喜歡這個品牌,國內降價肯定會給大家帶來的方便。畢竟去國外買或者找代購都不如自己去專賣店買來的放心。”
“我自己從來沒買過香奈兒的包,因為太貴了。”
“現在中國人經濟能力好了,國外賣奢侈品的地方都有很多中國人,可能是因為關稅等多方面的原因吧。”
“降價了帶來了更大的國內客流量,對香奈兒公司也有好處。”
“降價以后有想過去買一只香奈兒的包,但是覺得要花很多錢去買一個包,還是很難下決心。”





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司