- +1
意總理因英語水平太差遭惡搞,民眾抗議母語“英語化”
深深為自己的語言而自豪的意大利民眾近日非常憤怒,因為他們發(fā)現(xiàn),不僅他們的母語越來越“英語化”,就連他們的總理馬蒂奧·倫齊(Matteo Renzi)都張口閉口英文單詞,并破天荒要求他的內(nèi)閣部長們在工作中說英語。
澎湃新聞(www.kxwhcb.com)發(fā)現(xiàn),深感母語遭到威脅的意大利民眾近日在Change.org網(wǎng)站上發(fā)起了名為“用意大利語說(Dillo in italiano)”的請愿活動,要求政府官員、媒體、公共部門都能“多說一點意大利語”。目前,已有超過6.7萬名網(wǎng)友在上面簽名支持。

意大利海軍征兵口號用英語引眾怒
據(jù)“每日野獸”新聞網(wǎng)站報道,激起民眾怒火的最后一根稻草是意大利海軍近日發(fā)起的一個宣傳入伍的推廣活動,這個完全針對意大利國內(nèi)群眾的活動卻使用了一個英文口號“Be cool and join the navy”(好酷,快加入我們)。
許多民眾表示對意大利海軍不用自己的母語征召的行為表示不滿,“這是個地方性的活動,為什么要用‘Be cool’,意大利語中有好多和這個意思相同的短語,他們這么做就像是在意大利通心粉上倒快餐番茄醬”,廣告顧問安娜·戴思達(Anna Testa)稱。
此外,首都羅馬的大批市民對于近日推出的推廣羅馬的活動“RoMe&You”也表示大為光火,因為在意大利語中羅馬被稱為“Roma”,而并非標語中的“Rome”。他們認為,羅馬的魅力來自于它的意大利風情,而推廣羅馬的標語使用英語實為對他們的侮辱。
要求內(nèi)閣部長工作時用英語
不僅如此,意大利史上最年輕的總理倫齊也成為了“眾矢之的”。報道稱,倫齊的上任使得意大利語被英語的“滲透”不斷加速。
去年12月,意大利參議院正式通過了倫齊提出的《就業(yè)法案》,而這部法案并沒有意大利語名字,而是被直接稱作英語的“Jobs Act”。
“意大利語里明明就有‘riforma del lavora’(就業(yè)改革)的表述,為什么他們偏偏要叫它‘Jobs Act’?”意大利《晚郵報》評論員貝培·塞萬尼尼(Beppe Severgnini)寫道。
此前,倫齊曾表示意大利必須不斷現(xiàn)代化,且要求其內(nèi)閣部長都來說英語,這是意大利政府歷史上從未有過的要求。
倫齊本人還熱衷于在公開講話中夾帶各種英文單詞,比如“benchmark”(基準)、“market”(市場)等等。
意總理因英語水平太差被網(wǎng)友“玩壞”
然而,倫齊希望意大利更為國際化的愿望雖懇切,但現(xiàn)實卻是殘酷的。
去年7月,這名年僅39歲的總理就因為他在威尼斯舉辦的“Digital Venice”數(shù)字經(jīng)濟變革大會上的英語發(fā)言而被意大利網(wǎng)友們徹底“玩壞了”。
在整場發(fā)言中,倫齊的英語發(fā)言磕磕絆絆,不斷停頓和重復(fù),甚至還生造出了幾個意式英語單詞,令眾網(wǎng)友直呼“不忍直視”。
這段發(fā)言視頻最后被網(wǎng)友們上傳到了網(wǎng)上,并配上了惡搞字幕,在Youtube網(wǎng)站上收獲了高達450多萬的點擊率。
意大利Twitter網(wǎng)友@whitewings2869表示:“我笑得從椅子上滾下來了”。
@survivhoran說:“哈哈哈哈,倫齊到底在說什么啊?”
@Lothbrok吐槽道:“我的英語水平:倫齊水平。”
終于,飽受英語折磨的倫齊最終也流露出了放棄的念頭。
今年2月,在同北約秘書長斯托爾滕貝格(Jens Stoltenberg)會見后的一次媒體見面會上,倫齊再次開始磕磕絆絆地開始用英語回答關(guān)于“對斯托爾滕貝格印象”的問題。
最終,倫齊自嘲地表示:“好吧,我知道我的英語‘非常好’,但是我的發(fā)言人看起來似乎被我要說英語的樣子嚇到了……所以我還是說意大利語吧。”





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司