▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

“繁簡(jiǎn)”之爭(zhēng):蔣介石曾兩度推行漢字簡(jiǎn)化

張艷霜
2015-03-06 18:20
來(lái)源:澎湃新聞
? 私家歷史 >
字號(hào)

        在3月4日的政協(xié)會(huì)議分組討論中,電影導(dǎo)演馮小剛呼吁恢復(fù)部分有文化含義的繁體字,并將一定數(shù)量的繁體字增加到小學(xué)課程中,旨在“讓小學(xué)生感受傳統(tǒng)文化”。繁體字傳承的議題再次在國(guó)家層面的會(huì)議上浮現(xiàn)。

        其實(shí),在2008年“兩會(huì)”期間,宋祖英等21位文藝界的政協(xié)委員便聯(lián)名提議“小學(xué)增設(shè)繁體字教育”。2009年“兩會(huì)”,政協(xié)委員潘慶林建議用10年時(shí)間廢除簡(jiǎn)體字,恢復(fù)使用繁體字。之后,2014年全國(guó)人大代表吳仕民提議國(guó)家應(yīng)“恢復(fù)繁體字,傳承傳統(tǒng)文化”。

        
繁體字中的“文化基因”,這是支持使用繁體字一方的核心觀點(diǎn)。

        盡管目前恢復(fù)繁體字的意見(jiàn)和呼聲在大陸地區(qū)的影響力并不大,也不代表中文使用者的主流觀點(diǎn)。但隨著簡(jiǎn)繁之爭(zhēng)頻頻被提起,并總能引起熱烈的討論,網(wǎng)絡(luò)民意也曾出現(xiàn)支持與反對(duì)方勢(shì)均力敵的局面。

        不過(guò),繁簡(jiǎn)體字之爭(zhēng)由來(lái)已久,而且也并非是只在中國(guó)才有的爭(zhēng)論,在亞洲文化圈(日韓新馬泰)其他國(guó)家同樣存在這一爭(zhēng)論。

民國(guó)時(shí)期的簡(jiǎn)體字政策

        《漢字簡(jiǎn)化方案》公布至今已有58年,但“簡(jiǎn)繁之爭(zhēng)”似乎從未停止。不僅僅在中國(guó)大陸民眾中存在著恢復(fù)使用繁體字的主張,長(zhǎng)期以來(lái)臺(tái)灣某些政客或民眾也常常利用簡(jiǎn)體字與繁體字的差異對(duì)中央政權(quán)及其文字政策進(jìn)行抨擊。

        誠(chéng)然,國(guó)共兩黨因政治斗爭(zhēng)與意識(shí)形態(tài)的對(duì)立,在文字政策上也分道揚(yáng)鑣,大陸推行了簡(jiǎn)體字,而臺(tái)灣推行了繁體字。“因政治斗爭(zhēng)的對(duì)方推行簡(jiǎn)體,我們就倡導(dǎo)繁體,依哲學(xué)角度而言,我們是作為對(duì)立面的另一邊,居于‘客’位,淪為強(qiáng)勢(shì)‘主方’的奴隸,結(jié)果被逼得硬是要唱反調(diào)”(林安梧:《文字簡(jiǎn)化面面觀座談會(huì)發(fā)言紀(jì)要》,載臺(tái)灣《國(guó)文天地》1989年5卷2期)。 可見(jiàn),臺(tái)灣地區(qū)最初推行繁體字的動(dòng)機(jī),并不全因“傳承中華文化精髓”使然。

        然而,大陸的簡(jiǎn)體字政策,恰恰是承中華民國(guó)時(shí)期國(guó)民黨政府制定的簡(jiǎn)化字方案而來(lái)。

        漢字簡(jiǎn)化的方法是以錢玄同(時(shí)任中華民國(guó)國(guó)語(yǔ)研究會(huì)會(huì)員、教育部國(guó)語(yǔ)統(tǒng)籌會(huì)常駐干事)在1922年提出的方法為基礎(chǔ)的。在此之前,中華書(shū)局創(chuàng)辦人陸費(fèi)逵先后發(fā)表論文《普通教育應(yīng)當(dāng)采用俗體字》、《整理漢字的意見(jiàn)》,建議普通教育采用已在民間流行的簡(jiǎn)體字,并把其他筆畫(huà)多的字也簡(jiǎn)化,成為歷史上公開(kāi)提倡使用簡(jiǎn)體字的第一人。

        錢玄同1922年提出的《減省現(xiàn)行漢字的筆畫(huà)案》,除了主張將民間流行的簡(jiǎn)體字作為正體字應(yīng)用于一切正規(guī)書(shū)面語(yǔ)外,還提出了簡(jiǎn)化漢字的八種方法。這部歷史上有關(guān)簡(jiǎn)體字的第一個(gè)具體方案,成為現(xiàn)行簡(jiǎn)體字產(chǎn)生的依據(jù),影響深遠(yuǎn)。1935年8月,國(guó)民黨政府頒布《第一批簡(jiǎn)體字表》,采用錢玄同主編的《簡(jiǎn)體字譜》草稿(收錄簡(jiǎn)體字2400多個(gè))的一部分,收字324個(gè),雖僅執(zhí)行167天便遭廢止,卻是由政府公布的第一個(gè)簡(jiǎn)體字表。

        
國(guó)民政府簡(jiǎn)體字推行法令

臺(tái)灣社會(huì)為何使用繁體字             

        如前所述,《第一批簡(jiǎn)體字表》推行不久便遭遇短命。但這批簡(jiǎn)化字實(shí)為蔣介石在背后推動(dòng),他曾說(shuō)標(biāo)語(yǔ)用字應(yīng)盡量避免十畫(huà)以上之難字,推行簡(jiǎn)化字有利于消除文盲。然而,時(shí)任國(guó)民黨中央常委、考試院院長(zhǎng)的戴季陶認(rèn)為,簡(jiǎn)化漢字是十分荒謬的行為,破壞了中國(guó)文化,公開(kāi)跟蔣介石叫板。忌憚?dòng)诖骷咎帐菄?guó)民黨元老,蔣介石只好讓步,下令暫不實(shí)施簡(jiǎn)化漢字。后來(lái)在戴的一再敦促下,蔣介石最終下了“不必推行”簡(jiǎn)化字的命令。

        然而,民間研究漢字簡(jiǎn)化的活動(dòng)并未受到挫折。在《第一批簡(jiǎn)體字表》廢止的同年,上海文化界組織“手頭字推行會(huì)”,發(fā)起推行手頭字即簡(jiǎn)體字的運(yùn)動(dòng)。直至1937年抗日戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前,簡(jiǎn)體字仍在各種非官方渠道繼續(xù)推行,抗戰(zhàn)爆發(fā)后簡(jiǎn)體字主要在共產(chǎn)黨統(tǒng)治區(qū)繼續(xù)發(fā)展。新中國(guó)成立后,共產(chǎn)黨作為執(zhí)政黨更是立即著手推行簡(jiǎn)化漢字,并于1956年在全國(guó)推行《漢字簡(jiǎn)化方案》。

        1952年,蔣介石第二次推動(dòng)文字改革。他一邊指示"考試院副院長(zhǎng)"羅家倫在報(bào)紙上進(jìn)行輿論造勢(shì),一邊讓"教育部"組織學(xué)者研究簡(jiǎn)化方案。翌年,蔣介石重申“簡(jiǎn)化字之提倡,甚為必要”。

        然而,這次文字改革又遭到保守派的抵制,他們認(rèn)為此舉會(huì)“毀滅中國(guó)文字及國(guó)家命脈”。蔣介石感到阻力太大,恐難執(zhí)行。此時(shí),大陸在推行漢字簡(jiǎn)化運(yùn)動(dòng),在海峽局勢(shì)風(fēng)詭云譎的背景下,蔣介石立場(chǎng)大變,將簡(jiǎn)體字斥為共黨專斷、忘本賣國(guó)的工具。上世紀(jì)60年代蔣介石更是發(fā)動(dòng)中華文化復(fù)興運(yùn)動(dòng),全面禁用簡(jiǎn)體字,違反者會(huì)被視為“投共附匪”。簡(jiǎn)體字在蔣介石統(tǒng)治時(shí)期成了人人忌談的政治符號(hào),直到1987年解除戒嚴(yán)后,隨著兩岸往來(lái)頻繁,簡(jiǎn)體字才逐漸進(jìn)入臺(tái)灣社會(huì)。

        
識(shí)繁書(shū)簡(jiǎn)或繁簡(jiǎn)混用:蔣介石書(shū)法作品

韓國(guó)也用簡(jiǎn)體漢字

        亞洲文化圈受漢字影響的其他國(guó)家,比如新加坡、日本、韓國(guó)、馬來(lái)西亞、泰國(guó),都曾對(duì)本國(guó)流通的漢字進(jìn)行過(guò)不同程度的簡(jiǎn)化改革。其中,新加坡、馬來(lái)西亞及韓國(guó)的漢字簡(jiǎn)化方案甚至與中國(guó)完全一致或大部分一致。現(xiàn)在日本通行的漢字字體(新字體),簡(jiǎn)化程度雖遠(yuǎn)不如中國(guó)大陸的簡(jiǎn)體字,但仍有相當(dāng)數(shù)量的漢字與中國(guó)現(xiàn)行簡(jiǎn)體字相同或非常相似。泰國(guó)則是將所有華文學(xué)校都納入允許教學(xué)簡(jiǎn)化字的范圍。這些國(guó)家進(jìn)行漢字簡(jiǎn)化改革,主要是因?yàn)楹?jiǎn)體字更容易被民眾習(xí)得使用。

        以韓國(guó)為例,韓國(guó)曾長(zhǎng)期使用漢字。漢字早在殷商時(shí)期傳入古朝鮮,再經(jīng)過(guò)唐朝的進(jìn)一步傳播,漢字成為古朝鮮的主要文字。

        進(jìn)入李氏朝鮮時(shí)代后,世宗為了讓平民百姓認(rèn)字讀書(shū),便根據(jù)本民族人民的發(fā)聲特點(diǎn)編纂了《訓(xùn)民正音》,即朝鮮諺文書(shū)寫(xiě)系統(tǒng),朝鮮民族獨(dú)有的文字漸漸形成。朝鮮半島獨(dú)立后,由于民族主義和脫漢運(yùn)動(dòng)的影響,朝韓對(duì)日治時(shí)代漢字的應(yīng)用與中國(guó)古代的冊(cè)封體制非常不滿,漢字遭到排斥,將諺文提升為國(guó)家文字的聲音逐漸高漲。

        1948年韓國(guó)施行《諺文專屬用途法》,由此漢字被廢除。然而在李承晚時(shí)代(1948-1960),小學(xué)實(shí)行的仍是漢字教育。樸正熙時(shí)代(1961-1979)則完全廢除了普通教育中的漢字教育,后因輿論強(qiáng)烈反對(duì),又恢復(fù)漢字教育。上世紀(jì)90年代韓國(guó)與中國(guó)建交前使用的漢字一直是繁體字,1994年以后,包括中文教科書(shū)在內(nèi)的大部分領(lǐng)域都使用了簡(jiǎn)體字。

        自1991年起,由韓國(guó)主導(dǎo)的國(guó)際漢字會(huì)議提出統(tǒng)一和規(guī)范漢字字體,邀請(qǐng)中國(guó)大陸、臺(tái)灣,以及日本代表與會(huì)。由于種種原因,至今未能達(dá)成一個(gè)符合各方實(shí)際情況與利益的方案。

        現(xiàn)在韓國(guó)在國(guó)家層面指定為教育漢字的有1800字,與中國(guó)2500個(gè)常用漢字重復(fù)者多達(dá)1619個(gè)。按照漢字字形標(biāo)準(zhǔn),兩國(guó)公用的1619個(gè)常用漢字中,包括簡(jiǎn)體字在內(nèi),也只有512個(gè)在字形上不同。

        

        不過(guò),漢字簡(jiǎn)化的歷史進(jìn)程并不是一帆風(fēng)順的。改革漢字是涉及面廣泛、規(guī)模浩大且實(shí)施起來(lái)復(fù)雜的大工程。任何漢字改革都必須符合人們的使用習(xí)慣,必須適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展潮流。不符合民眾的易用性和時(shí)代發(fā)展需要的改革方案最終都是失敗的。

        1950年公布的一批簡(jiǎn)化字方案中,即便是官方實(shí)施的,有很多字也因過(guò)于簡(jiǎn)化容易引起混亂而未被民眾接受,比如儒家的“儒”簡(jiǎn)化成“?”,堂堂正正的“堂”簡(jiǎn)化成“坣”,副業(yè)的“副”簡(jiǎn)化成“付”,等等。

        

    澎湃新聞報(bào)料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 陆川县| 会昌县| 三河市| 贵州省| 聂拉木县| 深泽县| 金溪县| 郯城县| 长泰县| 安溪县| 来安县| 交城县| 凉城县| 南宁市| 保定市| 上高县| 湘潭县| 拉萨市| 南安市| 合江县| 清原| 青州市| 通海县| 旌德县| 会昌县| 商都县| 安泽县| 汝南县| 巴青县| 额济纳旗| 扎囊县| 阜平县| 凯里市| 泗阳县| 台安县| 嘉义县| 五寨县| 济阳县| 兴化市| 景泰县| 修文县|