- +1
《知日》出日語文摘版:中日關系雖緊張,但文化交流不能斷

《知日》雜志在今年1月出了日語文摘版《知日——為何中國人喜歡日本》,并由潮出版社出版發行。
據主編蘇靜介紹,《知日》在中國的發行量達到了每期5~10萬冊,已有穩定的讀者群,這說明中國對日本的文化和生活抱有強烈興趣的年輕人正在增加。
作為《知日》日語文摘版的策劃人毛丹青教授指出,“中日兩國關系雖然緊張,但政治不過是文化現象之一,以中日政治關系不好為理由,截斷整個文化交流的做法是不對的。”
有關《知日》的消息,日本NHK電視臺、TBS電視臺、每日放送電視臺,以及《東京新聞》《日本經濟新聞》等各大報都做了相應的報道。2月2日發行的著名《AERA》周刊(朝日新聞發行)的人物故事《現代的肖像》也報道了毛丹青以及《知日》雜志,同日發行的《潮》綜合月刊雜志也刊登了《知日》主編蘇靜的長篇專稿。據悉,由北京日本人會主辦的《知日》日語文摘版新聞發布會也將于2月14日在北京市內舉行。
毛丹青教授說:“到日本旅游的中國游客越來越多,但訪問中國的日本游客和留學生卻越來越少,中國人希望知道日本,而日本人的目光卻避開了中國,尤其是對當代中國的文化喪失了興趣,這也是為何這么多年中國的當代小說電影戲劇等文化作品遭冷漠的原因之一。”這個情景與上世紀五六十年代,日本人深知美國,而美國沒想“知”曉日本酷似。但是,日本實現了經濟高速增長,到1979年出現了《Japan as number one(日本世界第一)》的暢銷書。日本竭盡全力地了解美國,結果在汽車和電器等眾多產業方面勝出。其實,這就是“知”之落差所致。

不過,進入上世紀八十年代,情況發生了逆轉。“讀一下喬布斯的自傳就會明白為什么日本沒有誕生出iPhone、iPad了。它體現出一種東方精神,然而為什么日本卻沒能創造出這樣的劃時代產品呢?這是怠慢了‘知彼’的后果。1980年代日本IT領域之所以被美國拉開了距離,就在于‘日本世界第一’的自高自大思想作怪,失去了對美國,包括對外部世界的關心而導致的。”毛丹青說,相反,喬布斯等人憧憬日本文化,甚至修煉“禪 ZEN”,老師是日本人,一直對日本懷有濃厚的興趣。
日美之間這種“知”的落差,如今也存在于中日兩國之間,日本人應該更多地關注中國。
有日本記者問毛丹青教授,《知日》日語文摘版策劃的初衷是什么,毛丹青回答:這個想法是在東京成功申辦奧運會的2013年秋天才產生的,日本因“Omotenashi(無微不至的款待)”的路演而發生了變化。在書店,除了以“反華”“厭韓”為主題的書籍,幾乎一夜之間又新添了鼓吹“日本了不起”、“日語多美麗”、“日本比其他民族優秀”的書籍,鋪天蓋地出現在書店醒目的位置。這時,我覺得有必要把站在外部立場獲取的日本真實形象,用既不諂媚也不貶損的態度,原原本本地告訴日本人。
毛丹青表示,希望中日兩國的年輕人能構建起“知”的體系,“政治關系不順利,似乎就要否定整個文化。但實際上正相反。政治其實不過是文化現象的一部分。政治出現問題,全盤否定文化是不對的。”
以下為《知日》過刊封面及內頁:









- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司