- +1
民政部區劃地名司確認六安市地名拼音,那南京“六合”該念啥?
又一含“六”字的地名讀音引起爭議。
5月19日,民政部區劃地名司回復稱,《中華人民共和國行政區劃簡冊2020》中,六安市拼音為“Lu’an Shi”。
那么江蘇省南京市六合區的“六合”應該怎么念?
此外,在《過秦論》中,有“吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合”的字句。
此前,在央視新聞頻道、財經頻道近日播出的多檔新聞節目中,多位主播將六安讀作“liù ān”,引發人們關注和討論。
澎湃新聞(www.kxwhcb.com)注意到,早在2018年4月15日,有市民在南京市六合區政府官網留言質疑稱,“新建的六合區文化館,英文名稱錯誤:liuhe需要更改為luhe”。
對此,六合區政府官網回復稱,六合區的“六”字讀liu(音溜)不算錯。我國最有權威的《現代漢語詞典》(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編)2005年修正定稿的第五版,已取消了“六”字在用作地名時lu(音陸)的讀法。六字只有一個讀音liu(音溜),這就是說我們已從根本上找到了六合區“六”字正確讀音的依據,六合區的“六”可以讀liu(音溜)了,而讀lu(音陸)倒是成了方言的發音。
據南京市六合區政府官網介紹,關于該問題,江蘇省語言學會會長、南京師范大學教授、博士生導師、著名漢語專家馬景侖先生表示:過去六合區的六雖然規定讀lu(音陸),但依然有很多不知道這個規定的人讀成了liu(音溜),而且這種讀法的人越來越多。語言的本質屬性是它的社會性,語言是約定俗成的;語音自然也不例外。編定《現代漢語詞典》的中國社會科學院語言研究所雖不是語言“立法”機關,但它在學術上是有極高權威和影響力的,他們把地名六要讀lu(音陸)舍棄,也是綜合考慮到社會上的各種現狀和意見,不是隨意亂修訂的。中國語言語音歷來如此。今后,六合區的六字的讀法如果讀liu(音溜)肯定不能算錯了。

南京市六合區人民政府官網答復網友關于“六合”讀音的提問。來源:網絡
20日,澎湃新聞致電六合區委宣傳部,其電話鈴聲為“雨花石之鄉六(lu)合歡迎您”。六合區委宣傳部一位工作人員告訴澎湃新聞,需了解《新華字典》中的發音是什么,“新聞聯播、新華字典應該都讀六(liu)。”六合區政府辦公室一名工作人員向澎湃新聞表示,南京本地人習慣讀作“lu he”。
南京市六合區政府官網介紹,六合區位于南京市北部,隔長江與南京市主城區相望,六合古名棠邑,處“吳頭楚尾”之地,戰略位置重要,是“六朝古都”南京的江北門戶,國家級新區——南京江北新區的重要組成部分。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司