▓成人丝瓜视频▓无码免费,99精品国产一区二区三区不卡 ,大长腿白丝被c到爽哭视频 ,高清无码内谢

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

學漢語15年,讀得懂《左傳》的他,成了加拿大“儒商”

2021-01-14 14:58
來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
字號

原創 沈小花 加拿大和美國必讀

土生土長的加拿大人Chris Pereira 2020年給自己起了一個新的中文名,彭家榮。

“彭”對應的是他的姓氏Pereira,“家榮”是指“國家和家庭的繁榮”,這是他的愿望。

他用流利的中文說:“我花了15年的時間,才找到了我的中國名字”。

彭家榮去年選擇在疫情期間離職創業,幫助中加兩地的企業更好地進入對方的主流市場。他在中國有著十余年學習和工作的經歷,又深諳加拿大企業文化和市場規則。他覺得去年兩國關系的緊張和疫情的發展,反而讓人們更深刻地體會到跨文化溝通的重要性。

彭家榮近照。由受訪者供圖。

而他的跨文化之旅,始于16年前的一次背包旅行。

從背包客到中國大學生

2004年,鄭州大學國際學院的工作人員經歷了頗為戲劇性的一幕:一個外國人突然出現在學院辦公室門口,他用英語說,要和中國的大學生一起上課,學習中文。

彭家榮回憶道:“他們當時都嚇了一跳,第一次見到一個外國人就這么找上門來,連中文都不怎么會說,就提出了這樣的要求”。

那年夏天,從約克大學英文文學專業畢業的彭家榮決定去亞洲旅行。他原本想做背包客,第一站在中國落腳,然后去越南、泰國等地。剛到北京,他認識了一群外國留學生。他也心動了,決定就留在中國,學習中文和中國歷史。

他說:“我在學習英文文學的時候,讀過很多冒險故事,但自己從未親身體驗。來中國就是我的冒險”。

和一般留學生不同,彭家榮的并不滿足于英文授課的對外漢語課程。“既然來了中國,就要完全融入當地的環境”。他隱約記得黃河地區是中華文明的發源地,于是臨時起意,坐上了去河南鄭州的火車,于是發生了上文的故事。

經過半年的學習,彭家榮通過了漢語水平考試,如愿成為鄭州大學2005級漢語言文學專業本科生。他頗為自豪地說,自己學得最好的一門課是古代文學,為了讀懂《左傳》下了很多功夫。

這種“浸入式”學習不僅讓彭家榮的中文突飛猛進,還讓他更“接地氣”。若干年后,當彭家榮的合伙人Christopher Wu第一次在微信上和他溝通時,吳用英語向彭寒暄,后者很快發回了一段得體的中文問候。他當時心想,“微信的翻譯功能還挺強大啊”,后來才知道這些話完全是彭家榮自己寫的。

他說:“會說中文的老外其實挺多,但彭家榮不但會說中文,還非常了解中國人的文化和習慣。他已經是個‘中國通’了”。

在鄭州的五年里,彭家榮目睹了這個城市和中國的飛速發展,修路、建高鐵、到處興建的住宅樓,用他的話說,“我和鄭州一起成長”。他也看到環城高速橋下舉著“木工”、“電工”、“瓦工”的牌子等待做活的農民工,雖然自己當時也是個靠當英文家教賺生活費的窮學生,“但和他們比,我還是很幸運。他們讓我學會了珍惜”。

華為打工人:很有挑戰,但值得一試

從鄭州大學畢業后,彭家榮覺得離家太久,決定回加拿大生活一段時間。他利用會說中文的優勢,幫助安省一家雞蛋和蛋制品的主要生產商本布萊農場(Burnbrae Farms)將二手設備賣給了湖北荊門的一家企業,并培訓了那里的員工如何操作這些設備。很快,不安分的他又回到蘇州,成立了一家咨詢公司,為企業提供包括內部戰略、外部營銷和推廣等方面的咨詢服務,其中不乏一些世界500強企業。

2016年,經過獵頭推薦,彭家榮來到深圳,加入華為公司公關團隊,負責公司最高層領導的對外公關工作。

他說:“這是一份很有挑戰性的工作,但值得一試”。

華為強硬的企業作風并沒有讓他怯步,他反而很適應甚至認可這種文化。他說,華為高強度、競爭激烈的環境能讓自己快速地成長迭代。

彭家榮說:“一些長期和宏遠的目標,甚至有時看似遙不可及。但即使達不到這個目標,你也在努力的過程中也超越了自己”。

Wu表示,彭家榮善于在變化的環境中快速調整思路并付諸行動,這點在加拿大人中并不多見,可能是在中國的經歷影響了他。“我們去年9月有了共同創業的想法,11月份公司已經完全完成了所有的注冊手續,可以開始正式運營了。他行動力超強”。

彭家榮甚至在工作之余利用周末時間攻讀了香港科技大學MBA的學位。他的同學Kai Fan表示,彭家榮是“班里的尖子生”,還是班委的一員。另一位同學Lavie Liang稱,“在與我交流一些有創意的想法時,他在自信與謙遜之間找到了平衡”。

2019年,華為和加拿大當地運營商合作,為北極附近的領地偏遠地區部署4G網絡。彭家榮被派回加拿大,為此項目拍攝了一組紀錄片《連接北方》。他深入人煙稀少的原住民聚居區,記錄下因為網絡的聯通給當地原住民生活帶來的改變。

彭家榮在因紐維克。由受訪者供圖。

通過華為架設的4G網絡,世界各地有更多的人了解并愛上了原住民文化。紀錄片里的工藝品制作者表示,原本只能賣給本地消費者的原住民飾品和畫作,在網絡平臺上架后數分鐘內售罄。

這是彭家榮人生中的又一次冒險。他當時在華為的博客里記錄下了這次旅程的艱辛:“為了前往加拿大東北地區的因紐維克(該地區首府),我們必須從多倫多向西飛到埃德蒙頓,然后在那里過夜。第二天早上我們飛往黃刀,從那里去了諾曼威爾斯。從諾曼威爾斯出發,我們又乘坐了一架更小的螺旋槳飛機,才到達因紐維克。”

在華為的這段經歷,也讓彭家榮進一步看到了中加兩國合作共贏的可能性。

“作為加拿大人,我非常了解自己的國家”,他說,“加拿大是一個友好的國度,對任何國家都一視同仁。中加一直有著深厚的友誼,遇到挫折的時候,雙方更要堅持初心,在不犧牲雙方價值觀的基礎上互相尊重、加強溝通很重要”。

再次出發:幫助中加企業更加本地化

彭家榮說,每當他走進舒適區后,他的生活就會發生巨大的變化。外在的不確定性可以給他一種能量,也是他下一次成長的動力。

2020年夏天,在與華為合約期滿后,他再次踏上創業之路。他覺得,越是危機中越能看到機遇。“現在是創業的好時機。大家都在線上交流,無論是尋找客戶還是合作伙伴,比以前能更節省更多的時間和成本。而且因為疫苗的逐步分發,我對疫情也持謹慎樂觀態度”。

彭家榮在錄制科技節目。由受訪者供圖。

彭家榮現在想做的,是通過提供環境調研、品牌定位、市場推廣、資源推薦等,幫助中加企業克服外在的不確定性,更好地融入對方市場。他目前正在幫助一家由華人企業家在魁北克創辦的區塊鏈技術企業和本地物流公司合作,將疫苗分發過程中的重要數據記錄在區塊鏈上。

他說:“現在企業在進入新的市場時,都得更注重本地化,接受當地的企業文化和工作習慣,遵守當地法律法規。以前中國公司來加拿大,會把自己定位為‘來自中國的公司’。現在他們需要重新定位,‘我們是來自中國的加拿大公司’”。

“這并不是說說而已,企業需要在各個方面做出的一系列改變。大到企業文化,小到一篇社交媒體上的帖子怎么回復,都需要轉變觀念”。

他提到以前客戶的經歷:中國人有給客人夾菜的習慣,在中方看來這是以示尊重;但在加拿大人看來,對方的意思是“你不會用筷子,我覺得你是一個孩子,需要人照顧”,反而成了失禮的舉動。“有我在,這樣的誤會就不會發生”,他笑著說。

Wu說,他和彭家榮一拍即合、決定共同創業的最重要原因,是他覺得彭家榮身上有中國“儒商”的氣質。“他有理想在背后推動,有著超越功利的追求”。同時,他也有著西方企業家群體一直以來對“community(共同體)”的看重,也就是一家企業與同行、相關領域、社會各個層面保持和諧并進、合作互利的關系,這是華人企業家需要借鑒學習的。

彭家榮表示,他希望做中加兩國溝通的橋梁,“2020年中加交流經歷了一個低谷,我相信2021年會有所好轉”。對此,他也做好了“長期抗戰”的準備。

他說:“我在中國學到的最重要的品質就是堅持,這對創業特別有幫助。你可以說我很固執,但是我就是堅決不放棄的一個人,一旦確定了目標,即使被推倒100次,我也會嘗試第101次”。

原標題:《學漢語15年后,這個讀得懂《左傳》的前華為公關,成了名加拿大“儒商”》

閱讀原文

    本文為澎湃號作者或機構在澎湃新聞上傳并發布,僅代表該作者或機構觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。

    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網安備31010602000299號

            互聯網新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業有限公司

            反饋
            主站蜘蛛池模板: 大同县| 北宁市| 肇庆市| 廊坊市| 张家川| 宁武县| 承德县| 平塘县| 巴东县| 明水县| 民勤县| 温州市| 台山市| 兰州市| 漯河市| 通海县| 裕民县| 化德县| 牡丹江市| 芷江| 监利县| 都兰县| 彭阳县| 琼中| 龙里县| 谢通门县| 高雄县| 布尔津县| 黎川县| 丹巴县| 博客| 任丘市| 兴宁市| 资溪县| 永昌县| 灵璧县| 广宁县| 海兴县| 安陆市| 三门县| 湄潭县|