- +1
北大教授金鼎漢逝世,系公認的印地語語言文學研究權威
我國在印地語和印度文化方面杰出的學者、北京大學外國語學院南亞學系教授金鼎漢因病醫治無效,于2020年11月28日12時20分在北京逝世,享年90歲。
12月3日,北京大學外國語學院官網發布的《訃告》介紹,金鼎漢先生1930年9月13日出生于湖南長沙,1950年考入北京大學西語系學習英語專業,1951年轉到東語系學習印地語專業,1955年畢業后留校,從事印地語的教學研究,為北京大學東語系教授,兼任中國社會科學院研究員,曾任中國南亞學會理事、《和平使者》(印度與挪威合辦雙月刊)顧問等職。1983年加入九三學社,曾任九三學社北京市委委員。1992年10月起享受國務院政府特殊津貼。1996年1月光榮退休。2015年8月榮獲印度文學院授予的名譽院士學銜。
他是國際著名的學者、翻譯家和印度學家,主編的《印地語漢語大詞典》《印地語漢語成語詞典》和《印地新聞詞匯集》,是印地語領域影響力巨大的工具書。譯著有杜勒西達斯的長篇敘事詩《羅摩功行之湖》、普列姆昌德的中篇小說《妮摩拉》、耶謝巴爾的長篇小說《虛假的事實》等多部印度經典文學名著。其中《羅摩功行之湖》是印地語文學史上最重要、傳誦最廣的作品,地位相當于中國的《三國演義》,金先生的譯本激發了數代中國學生對印度文化和文學的熱愛。作為印地語專家代表,參加了《毛澤東選集》(第一至四卷)和《毛主席詩詞》的印地語版翻譯工作。此外在國內外期刊發表了《羅摩衍那與中國》《印地語中的重疊詞》《論迦比爾》《論普列姆昌德的語言風格》《那羅鳩婆在中國》《〈封神演義〉中幾個與印度有關的人物》《錫克教〈阿迪經〉的晨歌》《中國文學中的印度教神》等論文數十篇,是國際國內公認的印地語語言文學研究權威。
北京大學外國語學院指出,金鼎漢先生數十年來在印地語教學研究以及中印文化交流中所做出的卓越成果,獲得了眾多榮譽:1990年,榮獲“中印友誼獎”;1993年,榮獲時任印度總統夏爾瑪頒發的“世界印地語榮譽獎”;1999年,榮獲世界杜勒西榮譽獎;2001年,榮獲時任印度總統納拉亞南頒發的國際印地語最高成就獎“喬治·格里森獎”。
另外,金鼎漢先生的高尚品德令人由衷敬佩。金先生將多年所獲獎金及稿費捐出,在北京大學設立了金鼎漢印度研究獎學金,鼓勵年輕學子為推進印地語事業多作貢獻。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業有限公司